about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

shutting

['ʃʌtɪŋ]

сущ.

закрытие; запирание

Examples from texts

Piotr’s man swung closed the front door of Vorkosigan House, shutting out three-fourths of the chaos.
Все вошли в дом, и дворецкий захлопнул входную дверь.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
This was the kind of thing that Winston was good at, and for more than two hours he succeeded in shutting the girl out of his mind altogether.
С подобными работами Уинстон справлялся хорошо, и на два часа с лишним ему удалось забыть о темноволосой женщине.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
And so the booth-keeper stepped forward, and, half shutting his eyes, began singing in high falsetto.
Итак, рядчик выступил вперед, закрыл до половины глаза и запел высочайшим фальцетом.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
The best expedient I could think of, was to creep into my house, which I accordingly did; and shutting the gate after me, I went as far as the length of my chain would suffer, and discharged my body of that uneasy load.
Самое лучшее, что я мог придумать, было вползти в мой дом; так я и сделал; закрыв за собою двери, я забрался в глубину, насколько позволяли цепочки, и освободил свое тело от беспокоившей его тяжести.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
The contemplated invention relates to the oil-pro- ducing industry and is intended for raising the producing ability of wells by intensifying oil influxes, and also for overhauling wells, for shutting-off water-bearing strata, etc.
Предполагаемое изобретение относится к нефтедобывающей 5 промышленности и предназначено для повышения продуктивности скважин путем интенсификации притоков нефти, а также для капитального ремонта скважин, отключения обводненных пластов и т.д.
"Which observation should always be made in as theatrical a tone as possible," muttered Gania, shutting the window with a bang.
- И непременно на театральный тон! - пробормотал Ганя, со стуком запирая окно.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
After than and not early than in 5 minutes, the inventive method consists in shutting off the working medium supply to the pump nozzle, in examining the formation for evaluating the productivity thereof and in bringing the well into operation.
После этого, не ранее чем через 5 мин, прекращают подачу рабочей среды в сопло насоса, извлекают гибкую трубу, проводят исследования пласта для оценки его продуктивности и запускают скважину в эксплуатацию.
So, rather than simply shutting our doors to Chinese products, we might contemplate helping China by opening the doors of our regulatory agencies to Chinese regulators.
Так что, вместо того чтобы просто захлопнуть дверь перед китайской продукцией, нам, возможно, следует подумать над тем, как помочь китайцам, открыв двери наших контролирующих ведомств для представителей аналогичных ведомств Китая.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
No, saintly monk, you try being virtuous in the world, do good to society, without shutting yourself up in a monastery at other people's expense, and without expecting a reward up aloft for it -- you'll find that a bit harder.
Нет, монах святой, ты будь-ка добродетелен в жизни, принеси пользу обществу, не заключаясь в монастыре на готовые хлеба и не ожидая награды там на верху, -- так это-то потруднее будет.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He turned toward the voice, his attention fixing instantly, his mind almost shutting down because it couldn't cope with so many sudden driving emotions at once.
Он обернулся на голос – и больше уже не мог думать ни о чем другом, а его разум едва не помутился от наплыва чувств.
Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянс
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
I suppose," said Mr. Turveydrop, shutting his eyes and lifting up his shoulders with modest consciousness, "that I must show myself, as usual, about town."
Я полагаю, – сказал мистер Тарвидроп, закрывая глаза и поднимая плечи со скромным сознанием своего достоинства, – что мне, как всегда, следует показаться в городе.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Instead, an ice-cold wall of fury closed around me, impenetrable, shutting me away.
Вместо этого меня обуяла ярость, холодная, как лед, ярость, заслонившая собой весь мир.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
The Inspector left, shutting the door quietly.
Инспектор вышел, прикрыв за собой дверь.
DeChancie, John / Bride of the CastleДе Ченси, Джон / Невеста замка
Невеста замка
Де Ченси, Джон
Bride of the Castle
DeChancie, John
© 1994 by John DeChancie
I already mentioned several techniques for shutting down Windows 95 or Windows 98.
Я уже говорил о приемах завершения работы Windows 95/98.
Born, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideБорн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Борн, Гюнтер
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Оригинальное издание на английском языке, Гюнтер Борн, 2000
Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's Guide
Born, Günter
© 2000 by Günter Born
"I may go no further," Bill said, shutting down the plow and cutting off Little Richard in mid-rave.
— Я не могу ехать дальше, — Билл заглушил двигатель, оборвал на полуслове Литтл Ричарда.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King

Add to my dictionary

shutting
'ʃʌtɪŋNounзакрытие; запирание

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

shutting down
завершающий
shutting down
завершение
shutting down
закрывающий
shutting down
отключение
shutting off
отключение
shutting off the system
отключение системы
shutting off fuel
перекрытие подачи топлива
shutting stile
притворный брусок
cold shut
неплотный шов
cold shut
непровар
cold shut
неслитина
fly shut
захлопываться
half-shut
в полузакрытом исполнении
shut away
запрятать
shut away
спрятать

Word forms

shut

verb
Basic forms
Pastshut
Imperativeshut
Present Participle (Participle I)shutting
Past Participle (Participle II)shut
Present Indefinite, Active Voice
I shutwe shut
you shutyou shut
he/she/it shutsthey shut
Present Continuous, Active Voice
I am shuttingwe are shutting
you are shuttingyou are shutting
he/she/it is shuttingthey are shutting
Present Perfect, Active Voice
I have shutwe have shut
you have shutyou have shut
he/she/it has shutthey have shut
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been shuttingwe have been shutting
you have been shuttingyou have been shutting
he/she/it has been shuttingthey have been shutting
Past Indefinite, Active Voice
I shutwe shut
you shutyou shut
he/she/it shutthey shut
Past Continuous, Active Voice
I was shuttingwe were shutting
you were shuttingyou were shutting
he/she/it was shuttingthey were shutting
Past Perfect, Active Voice
I had shutwe had shut
you had shutyou had shut
he/she/it had shutthey had shut
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been shuttingwe had been shutting
you had been shuttingyou had been shutting
he/she/it had been shuttingthey had been shutting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will shutwe shall/will shut
you will shutyou will shut
he/she/it will shutthey will shut
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be shuttingwe shall/will be shutting
you will be shuttingyou will be shutting
he/she/it will be shuttingthey will be shutting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have shutwe shall/will have shut
you will have shutyou will have shut
he/she/it will have shutthey will have shut
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been shuttingwe shall/will have been shutting
you will have been shuttingyou will have been shutting
he/she/it will have been shuttingthey will have been shutting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would shutwe should/would shut
you would shutyou would shut
he/she/it would shutthey would shut
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be shuttingwe should/would be shutting
you would be shuttingyou would be shutting
he/she/it would be shuttingthey would be shutting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have shutwe should/would have shut
you would have shutyou would have shut
he/she/it would have shutthey would have shut
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been shuttingwe should/would have been shutting
you would have been shuttingyou would have been shutting
he/she/it would have been shuttingthey would have been shutting
Present Indefinite, Passive Voice
I am shutwe are shut
you are shutyou are shut
he/she/it is shutthey are shut
Present Continuous, Passive Voice
I am being shutwe are being shut
you are being shutyou are being shut
he/she/it is being shutthey are being shut
Present Perfect, Passive Voice
I have been shutwe have been shut
you have been shutyou have been shut
he/she/it has been shutthey have been shut
Past Indefinite, Passive Voice
I was shutwe were shut
you were shutyou were shut
he/she/it was shutthey were shut
Past Continuous, Passive Voice
I was being shutwe were being shut
you were being shutyou were being shut
he/she/it was being shutthey were being shut
Past Perfect, Passive Voice
I had been shutwe had been shut
you had been shutyou had been shut
he/she/it had been shutthey had been shut
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be shutwe shall/will be shut
you will be shutyou will be shut
he/she/it will be shutthey will be shut
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been shutwe shall/will have been shut
you will have been shutyou will have been shut
he/she/it will have been shutthey will have been shut

shutting

noun
SingularPlural
Common caseshutting*shuttings
Possessive caseshutting's*shuttings'