about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

simulate

['sɪmjəleɪt] брит. / амер.

  1. гл.

    1. симулировать; притворяться, прикидываться; делать вид

      1. напоминать (что-л.), иметь вид (чего-л.), походить (на что-л.)

      2. зоол. мимикрировать; принимать защитную окраску

      1. имитировать, копировать

      2. моделировать, воспроизводить (действительные условия работы при испытании)

  2. = simulated

Law (En-Ru)

simulate

симулировать, притворяться; копировать; фальсифицировать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

A nondeterministic PDA can guess that it has seen the last input symbol and is about to see the $; thus it is clear that a nondeterministic PDA without the endmarker can simulate a DPDA with the endmarker.
Недетерминированный МП-автомат может "догадаться", что он видит последний входной символ, и следующим будет маркер. Таким образом, ясно, что недетерминированный МП-автомат без концевого маркера может имитировать ДМП-автомат с маркером.
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
You can even simulate adding more drives.
При этом можно даже моделировать добавление дополнительных дисков.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
The trick is for each button to simulate Page Up and Page Down keystrokes.
Трюк состоит в том, что обработка события щелчка на каждой кнопке генерирует имитацию нажатия клавиш Page Up и Page Down.
Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюки
Access трюки
Блюттман, Кен
©2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
Access Hacks
Bluttman, Ken
© 2005 O'Reilly Media. Inc.
The pipe allows one to adequately simulate a smoking process by heating air and also due to characteristic light and sound effects.
Трубка позволяет достоверно имитировать процесс курения за счет нагрева воздуха, а также характерных световых и звуковых эффектов.
The incoming flow should correctly simulate the streamlining of inlet devices, which is important for internal flow formation.
Набегающий поток должен правильно имитировать обтекание входных устройств, что имеет значение при образовании внутреннего потока.
Sedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanicsСедов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механике
Методы подобия и размерности в механике
Седов, Л.И.
© Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука", 1977, с изменениями
Similarity and dimensional methods in mechanics
Sedov, L.I.
© 1993 by CRC Press, Inc.
By shuffling and cutting the deck, and then noting the cut cards, Hurst could simulate a random series much faster than by flipping coins.
Перетасовывая колоду, снимая ее и замечая открытую карту, Херст мог имитировать случайный ряд быстрее, нежели подбрасыванием монеты.
Peters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityПетерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынка
Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынка
Петерс, Эдгар Э.
© 1996 by Edgar E. Peters
© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000
Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market Volatility
Peters, Edgar E.
© 1996 by Edgar E. Peters
These situations, in which the transition function is multivalued, make it hard to simulate an NFA with a computer program.
Ситуации, в которых функция переходов многозначна, делают моделирование НКА с помощью компьютерной программы весьма сложной задачей.
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Компиляторы: принципы, технологии, инструменты
Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985
© 2001
© Издательский дом "Вильямс", 2001
Compilers: Principles, Techniques, and Tools
Aho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey
© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE
© 1986
"We use the schematics on board to simulate a nav unit."
— Использовать бортовые схемы, чтобы смоделировать навигационную систему.
DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованный
Замок зачарованный
Де Ченси, Джон
Castle Spellbound
DeChancie, John
© 1992 by John DeChancie
The upper slots simulate airflow redirection by a slat, and the middle and lower slots simulate airflow redirection by a two-slot flap.
Верхние щелевые отверстия имитирует перепуск воздуха при помощи предкрылка, а средние и нижние щелевые отверстия имитируют перепуск воздуха при помощи двухщелевого закрылка.
To simulate the actions exerted on a foot according to speed of run, the device must create the required pressure in the pneumatic chambers and release said pressure to zero within a very brief time.
Электронно-пневматический блок обеспечивает работу, управление и контроль за воздействием на опорные зоны стоп.
A training device for sportsmen going in for combat sports is known (USSR Inventor's Certificate SU 1500325A) intended also for training boxers to simulate fighting at close quarters.
Известно устройство для тренировки спортсменов - единоборцев (А.С. СССР N° 1500325 А), предназначенное для тренировки, в том числе и боксеров, в условиях имитации ближнего боя.
In the "if portion, one needs to observe that once the buffer of P' is nonempty, it cannot read another input symbol and must simulate P, until the buffer has become empty (although when the buffer is empty, it may still simulate P).
При доказательстве достаточности заметим, что если буфер Р' не пуст, то он не может читать свой следующий входной символ, а должен имитировать Р до тех пор, пока буфер не опустошится (хотя когда буфер пуст, он все еще может имитировать Р).
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
In that case, to simulate our Preferred Stochastic, the user would input four variables:
В этом случае, чтобы создать наш Предпочтительный стохастик, пользователь должен ввести следующие четыре переменные:
DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
ДиНаполи, Джо
© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Trading with DiNapoli Levels
DiNapoli, Joe
© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
Since each scattered image results from the emission of the same source, one is led to expect that such a situation would simulate the effect of a distribution of coherent point sources.
Поскольку каждое рассеянное изображение создается излучением одного и того же источника, следует ожидать, что в такой ситуации имитируется эффект распределения точечных когерентных источников.
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Интерферометрия и синтез в радиоастрономии
Томпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.
© John Wiley & Sons, Inc., 2001
© ФИЗМАТЛИТ, 2003
Interferometry and Synthesis in Radio Astronomy
Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.
© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.
© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
With such methods for teaching and training, the leg feet with the skis can take any position in which the axes of the skis can be directed in any direction, and it is also possible to simulate variation in a direction of the motion.
При таких способах обучения и тренировки стопы ног с лыжами имеют возможность занимать любое положение, в котором оси лыж могут быть направлены в любом направлении, а также имеется возможность имитировать изменение направления движения.

Add to my dictionary

simulate1/10
'sɪmjəleɪtVerbсимулировать; притворяться; прикидываться; делать видExamples

to simulate regret — изображать сожаление

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

to simulate
имитировать
simulate field conditions
имитировать промысловые условия
simulate a fire
имитировать пожар
simulate a landing
имитировать посадку
simulate a neuron
моделировать нейрон
simulate a minefield
устанавливать ложное минное поле
computer-simulated
смоделированный на компьютере
reentry-simulating arcjet
дуговая плазменная установка для имитации условий возвращения в атмосферу
service simulating test
имитационное моделирование
service simulating test
испытания, имитирующие условия эксплуатации
simulated account
фиктивный счет
simulated annealing algorithm
алгоритм модельной "закалки"
simulated atmosphere
атмосфера с искусственным климатом
simulated atmosphere
моделируемая атмосфера
simulated azimuth
имитированный азимут

Word forms

simulate

verb
Basic forms
Pastsimulated
Imperativesimulate
Present Participle (Participle I)simulating
Past Participle (Participle II)simulated
Present Indefinite, Active Voice
I simulatewe simulate
you simulateyou simulate
he/she/it simulatesthey simulate
Present Continuous, Active Voice
I am simulatingwe are simulating
you are simulatingyou are simulating
he/she/it is simulatingthey are simulating
Present Perfect, Active Voice
I have simulatedwe have simulated
you have simulatedyou have simulated
he/she/it has simulatedthey have simulated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been simulatingwe have been simulating
you have been simulatingyou have been simulating
he/she/it has been simulatingthey have been simulating
Past Indefinite, Active Voice
I simulatedwe simulated
you simulatedyou simulated
he/she/it simulatedthey simulated
Past Continuous, Active Voice
I was simulatingwe were simulating
you were simulatingyou were simulating
he/she/it was simulatingthey were simulating
Past Perfect, Active Voice
I had simulatedwe had simulated
you had simulatedyou had simulated
he/she/it had simulatedthey had simulated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been simulatingwe had been simulating
you had been simulatingyou had been simulating
he/she/it had been simulatingthey had been simulating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will simulatewe shall/will simulate
you will simulateyou will simulate
he/she/it will simulatethey will simulate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be simulatingwe shall/will be simulating
you will be simulatingyou will be simulating
he/she/it will be simulatingthey will be simulating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have simulatedwe shall/will have simulated
you will have simulatedyou will have simulated
he/she/it will have simulatedthey will have simulated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been simulatingwe shall/will have been simulating
you will have been simulatingyou will have been simulating
he/she/it will have been simulatingthey will have been simulating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would simulatewe should/would simulate
you would simulateyou would simulate
he/she/it would simulatethey would simulate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be simulatingwe should/would be simulating
you would be simulatingyou would be simulating
he/she/it would be simulatingthey would be simulating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have simulatedwe should/would have simulated
you would have simulatedyou would have simulated
he/she/it would have simulatedthey would have simulated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been simulatingwe should/would have been simulating
you would have been simulatingyou would have been simulating
he/she/it would have been simulatingthey would have been simulating
Present Indefinite, Passive Voice
I am simulatedwe are simulated
you are simulatedyou are simulated
he/she/it is simulatedthey are simulated
Present Continuous, Passive Voice
I am being simulatedwe are being simulated
you are being simulatedyou are being simulated
he/she/it is being simulatedthey are being simulated
Present Perfect, Passive Voice
I have been simulatedwe have been simulated
you have been simulatedyou have been simulated
he/she/it has been simulatedthey have been simulated
Past Indefinite, Passive Voice
I was simulatedwe were simulated
you were simulatedyou were simulated
he/she/it was simulatedthey were simulated
Past Continuous, Passive Voice
I was being simulatedwe were being simulated
you were being simulatedyou were being simulated
he/she/it was being simulatedthey were being simulated
Past Perfect, Passive Voice
I had been simulatedwe had been simulated
you had been simulatedyou had been simulated
he/she/it had been simulatedthey had been simulated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be simulatedwe shall/will be simulated
you will be simulatedyou will be simulated
he/she/it will be simulatedthey will be simulated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been simulatedwe shall/will have been simulated
you will have been simulatedyou will have been simulated
he/she/it will have been simulatedthey will have been simulated