without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
sit up
фраз. гл.
садиться (из горизонтального положения)
= sit up straight сидеть выпрямившись
не ложиться спать; засиживаться до поздней ночи; бодрствовать
разг. оживиться, заинтересоваться
делать стойку, служить (о собаке)
AmericanEnglish (En-Ru)
sit up
сесть (из положения лёжа)
сидеть (садиться) прямо
не ложиться спать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Simon tried to sit up in the water and got a mouthful.Саймон сел было прямо в воде и, конечно, захлебнулся.Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мухПовелитель мухГолдинг, Уильям© Е. Суриц, перевод, 1981© "Азбука-классика", 2005Lord of the fliesGolding, William© 1954 by William Golding
Rachel spotted Vigor, struggling to sit up.Рейчел увидела Вигора, пытающегося встать.Rollins, James / Map of BonesРоллинс, Джеймс / Кости волхвовКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Map of BonesRollins, James© 2005 by Jim Czajkowski
There was a time when he would sit up half the night, working at his desk, but of late years he has taken to going to his bed at the coming of first dusk.Было время, когда он засиживался за письменным столом до полуночи, но в последние годы он привык ложиться спать с петухами.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
I won't attempt to describe the rest of that night, the general commotion and afterwards the visit of the police. Literally till daylight I kept shuddering and felt it my duty to sit up, though I did absolutely nothing.Не стану описывать всей этой остальной ночи, хлопот, а потом и официальных визитов; вплоть до рассвета я буквально дрожал мелкою дрожью и считал обязанностью не ложиться, хотя, впрочем, ничего не делал.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
I'll sit up there on the roof and by that time the janitor will have called Petlyura's troops.Как идиот буду сидеть на крыше, а дворник сзовет в это время петлюровцев.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
'Well, you can sit up, and that's one good sign,' said Larry cheerfully; 'though I believe it's not really a trustworthy indication.– Ну, если вы можете сидеть, – бодро заявил Ларри, – это хороший признак. Впрочем, ненадежный.Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериМоя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971My family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984
"I'm okay," I said, batting the toads away and struggling to sit up.— Всё нормально, — ответил я, отшвыривая жаб и пытаясь сесть.King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-КиДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008Duma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen King
It's no pleasure to me to sit up all night.Мне же не доставляет никакого удовольствия просиживать без сна все ночи.Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияЯрмарка тщеславияТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1976Vanity FairThackeray, William Makepeace© Wordsworth Editions Limited 2001
He struggled to sit up when we stepped into his partition.Увидев нас, он попытался сесть.Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
Alvin tried to sit up and look at his injury.Алвин пытался сесть и осмотреть свою рану.Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сынСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994Seventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott Card
"I must set off to-morrow, my dear fellow," he observed; "to-day if you will excuse it, we will sit up late.- Я, брат, - промолвил он, - завтра должен ехать; сегодня мы, уж ты извини меня, ляжем поздно.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Elayne found that she could sit up, barely, pulling herself hand over hand along the coverlet, but an effort to stand nearly put her flat again.Илэйн обнаружила, что может сесть, пусть с трудом, цепляясь руками за покрывало. Однако попытка подняться чуть не опрокинула девушку навзничь на кровать.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
She was soon able to sit up, in curls and a laced cap and nightgown, and to have a little artificial bloom dropped into the hollow caverns of her cheeks.Вскоре она могла уже сидеть в локонах, кружевном чепце и капоте и украшать глубокие впадины на щеках легким искусственным румянцем.Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Jennsen uncurled, slowly pushing away from the floor, to sit up with the others.Дженнсен разогнулась, медленно, оттолкнувшись от пола, села.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
And you've not had to sit up here for months waiting for your leave to come along and wondering why you ever left Earth.'И тебе не приходилось сидеть здесь месяцами, ожидая отпуска и с горечью размышляя о том, зачем ты улетел с Земли.Clarke, Arthur Charles / Islands in the SkyКларк, Артур Чарльз / Острова в небеОстрова в небеКларк, Артур ЧарльзIslands in the SkyClarke, Arthur Charles
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
привстать
translation added by Олег Прудников
Collocations
sit up and beg
служить
to sit up late
засиживаться