about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary

skirt

[skɜːt] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. юбка

    2. обычно мн. подол; пола

    3. обычно skirts край, граница; окраина

      1. полоса

      2. кайма, бордюр; кромка

    4. разг. "юбка", женщина, девушка

    5. эл. юбка (изолятора)

  2. гл.

    1. снабжать юбкой, каймой, бордюром

    2. быть расположенным по краю (чего-л.); окружать, окаймлять, обрамлять

      1. обходить кругом, идти вдоль края

      2. обходить стороной; уклоняться (от чего-л.); избегать

Learning (En-Ru)

skirt

[skæːt]

  1. n

    юбка

  2. v

    1. опоясывать, окаймлять, окружать

    2. обходить

    3. уклоняться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

“Yes, well, she must need a skirt for something specific, but it’s scarves that’s she’s really into.
– Да, ей, конечно, может в том или ином случае потребоваться юбка, но по-настоящему она любит шарфы.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Every time I pass within a block of her, she yells, whistles, hitches up her skirt."
Теперь каждый раз, когда я прохожу на расстоянии квартала от нее, она кричит, свистит, задирает юбку.
Cornwell, Patricia / All That RemainsКорнуэлл, Патриция / Всё, что остаётся
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Zoya was sitting by her, the folds of her skirt arranged precisely about her, and her little hands clasped on her knees. Uvar Ivanovitch was reposing in the attic on a wide and comfortable divan, known as a 'samo-son' or 'dozer."
Зоя сидела возле нее, аккуратно расправив юбку и сложив на коленях ручки Увар Иванович почивал в мезонине на широком и удобном диване, получившем прозвище "Самосон".
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
I think I would prefer it in velvet, though ... or maybe a brocade top with a flared skirt.
Лучше всего это сделать из бархата… а может, парчовый верх и юбка‑клеш.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
“And you, you spineless, skirt-smothered—if your elder brother had lived—”
— А ты, ты — безвольная тряпка… Если бы твой старший брат был жив…
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Slowly, she pulled her skirt up to her knees.
Суан медленно подтянула юбки к коленям.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Bothari shoved his nerve disruptor out of sight under his jacket. Cordelia tucked her stunner in the waistband of her skirt, and lightly took Bothari’s arm.
Он сунул нейробластер под куртку, Корделия заткнула свой парализатор за пояс юбки и легко взяла Ботари под руку.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
The strapless dress fit perfectly around her tiny waist, and the skirt blossomed out at the hips like a graceful bell held aloft by a layer of tulle petticoats.
Платье с открытым верхом безукоризненно облегало тонкую талию, а юбка распускалась на бедрах колокольчиком благодаря пышной тюлевой нижней юбке.
De la Cruz, Melissa / Blue BloodsДе ла Круз, Мелисса / Голубая кровь
Голубая кровь
Де ла Круз, Мелисса
© Перевод. О. Степашкина, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© 2006 by Melissa de la Cruz
Blue Bloods
De la Cruz, Melissa
© 2006 by Melissa de la Cruz
Closing her eyes, Siuan gathered more and more of her skirt in her hands.
Зажмурившись, Суан стала все выше и выше подбирать юбки.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
"Straighten your skirt."
– Поправь юбки, – грубо велел он Габриэль.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
She wore one of her more comfortable dresses, with a wide swinging skirt, and a warm padded vest with embroidery.
На девушке было одно из ее самых удобных платьев — с широкой юбкой — и стеганый вышитый жилет.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
And when I'd finished with her chest, I'd push up her skirt.
Когда набалуюсь с титьками, задеру подол.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
She spread her knees and tightened her skirt.
Она разгладила руками платье на коленях.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
My coachman Nikanor, wearing high felt boots and the skirt of his coat tucked up through his belt, all wet with the snow and glad I was going away, gave me a friendly smile and said: "A fortunate journey, your Excellency.
Кучер Никанор с заткнутою за пояс полой, в валенках, весь мокрый от снега и довольный, что я уезжаю, улыбнулся мне дружелюбно и сказал: - Счастливой дороги, ваше превосходительство.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
She was clothed in dark gray from lead to foot, with a skirt divided for riding astride, and the serpent ring was the only gold she wore now.
- С головы до пят она была облачена в темно-серое, юбка с разрезом для езды верхом, и единственным золотым украшением на ней сейчас было кольцо со змеем.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan

Add to my dictionary

skirt1/24
skɜːtNounюбкаExamples

to hem a skirt — подрубать юбку
to lengthen a skirt — удлинять юбку
to shorten a skirt — укорачивать юбку

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    обходить кругом, идти вдоль краяобходить стороной; уклоняться (от чего-л.); избегать

    translation added by
    0
  2. 2.

    юбка

    translation added by Дима Крючков
    0

Collocations

A-line skirt
юбка покроя "трапеция"
ball-shaped skirt
юбка-спираль
bustle skirt
юбка с турнюром
divided skirt
широкие брюки
divided skirt
юбка-брюки
filter skirt
амплитудно-частотная характеристика фильтра
flared skirt
юбка-клеш
gore of skirt
основная деталь юбки
gored skirt
юбка-клинка
hobble skirt
узкая длинная юбка с перехватом ниже колен
peg-top skirt
юбка, широкая вверху и узкая внизу
pencil skirt
узкая прямая юбка
pleated skirt
плиссированная юбка
pleated skirt
юбка в складку
scuffing streaks piston skirt
юбка поршня с полосатыми задирами

Word forms

skirt

noun
SingularPlural
Common caseskirtskirts
Possessive caseskirt'sskirts'

skirt

verb
Basic forms
Pastskirted
Imperativeskirt
Present Participle (Participle I)skirting
Past Participle (Participle II)skirted
Present Indefinite, Active Voice
I skirtwe skirt
you skirtyou skirt
he/she/it skirtsthey skirt
Present Continuous, Active Voice
I am skirtingwe are skirting
you are skirtingyou are skirting
he/she/it is skirtingthey are skirting
Present Perfect, Active Voice
I have skirtedwe have skirted
you have skirtedyou have skirted
he/she/it has skirtedthey have skirted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been skirtingwe have been skirting
you have been skirtingyou have been skirting
he/she/it has been skirtingthey have been skirting
Past Indefinite, Active Voice
I skirtedwe skirted
you skirtedyou skirted
he/she/it skirtedthey skirted
Past Continuous, Active Voice
I was skirtingwe were skirting
you were skirtingyou were skirting
he/she/it was skirtingthey were skirting
Past Perfect, Active Voice
I had skirtedwe had skirted
you had skirtedyou had skirted
he/she/it had skirtedthey had skirted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been skirtingwe had been skirting
you had been skirtingyou had been skirting
he/she/it had been skirtingthey had been skirting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will skirtwe shall/will skirt
you will skirtyou will skirt
he/she/it will skirtthey will skirt
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be skirtingwe shall/will be skirting
you will be skirtingyou will be skirting
he/she/it will be skirtingthey will be skirting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have skirtedwe shall/will have skirted
you will have skirtedyou will have skirted
he/she/it will have skirtedthey will have skirted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been skirtingwe shall/will have been skirting
you will have been skirtingyou will have been skirting
he/she/it will have been skirtingthey will have been skirting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would skirtwe should/would skirt
you would skirtyou would skirt
he/she/it would skirtthey would skirt
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be skirtingwe should/would be skirting
you would be skirtingyou would be skirting
he/she/it would be skirtingthey would be skirting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have skirtedwe should/would have skirted
you would have skirtedyou would have skirted
he/she/it would have skirtedthey would have skirted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been skirtingwe should/would have been skirting
you would have been skirtingyou would have been skirting
he/she/it would have been skirtingthey would have been skirting
Present Indefinite, Passive Voice
I am skirtedwe are skirted
you are skirtedyou are skirted
he/she/it is skirtedthey are skirted
Present Continuous, Passive Voice
I am being skirtedwe are being skirted
you are being skirtedyou are being skirted
he/she/it is being skirtedthey are being skirted
Present Perfect, Passive Voice
I have been skirtedwe have been skirted
you have been skirtedyou have been skirted
he/she/it has been skirtedthey have been skirted
Past Indefinite, Passive Voice
I was skirtedwe were skirted
you were skirtedyou were skirted
he/she/it was skirtedthey were skirted
Past Continuous, Passive Voice
I was being skirtedwe were being skirted
you were being skirtedyou were being skirted
he/she/it was being skirtedthey were being skirted
Past Perfect, Passive Voice
I had been skirtedwe had been skirted
you had been skirtedyou had been skirted
he/she/it had been skirtedthey had been skirted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be skirtedwe shall/will be skirted
you will be skirtedyou will be skirted
he/she/it will be skirtedthey will be skirted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been skirtedwe shall/will have been skirted
you will have been skirtedyou will have been skirted
he/she/it will have been skirtedthey will have been skirted