about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

slave

[sleɪv] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. невольник, раб

    2. человек, выполняющий тяжёлую работу; работяга

    3. тех.

      ведомое устройство, подчинённый механизм

  2. прил.

    1. рабский

    2. тех. ведомый, подчинённый; управляемый (об устройстве, механизме)

  3. гл.

    1. выполнять тяжёлую работу; работать как раб, надрываться

    2. тех.

      подстраивать, синхронизировать (с каким-л. устройством, механизмом)

Law (En-Ru)

slave

раб

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

A disadvantageous feature of the method and device is in the fact that cavitation is difficult to maintain in slave operation and consequently, the required level of water purification can not be achieved.
Недостатком данного способа и устройства является то, что кавитацию сложно провести в управляемом режиме и соответственно не достигается достаточная степень очистки водных сред от вредных соединений.
Determination of the signal from a given slave unit is completed by comparing the sum S with some predetermined and rather large threshold.
Обнаружение сигнала от данного подчинённого узла завершается сравнением суммы S с некоторым заранее выбранным достаточно большим порогом.
And yet I'm glad to be his slave, his willing slave; to put up with anything from him, anything, so long as he is with me, so long as I can look at him!
А все-таки я рада быть его рабой, добровольной рабой; переносить от него все, все, только бы он был со мной, только б я глядела на него!
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Every decent man of our age must be a coward and a slave.
Всякий порядочный человек нашего времени есть и должен быть трус и раб.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
In addition to his secretary-general post at the World Jewish Congress, Singer has served as vice-president of the Claims Conference and was chief negotiator in the German slave-labor talks.
Будучи генеральным секретарем Всемирного еврейского конгресса, он был также вице-президентом Конференции по притязаниям и возглавлял делегацию на переговорах с Германией о компенсациях за принудительный труд.
Finkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingФинкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданий
Финкельштейн, Норман Дж.
© Русский Вестник, 2002
© Перевод M. Иванов
The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish Suffering
Finkelstein, Norman G.
© Norman G. Finkelstein 2003
It was she who was the slave; she, the creature of impurity, to whom the Church should have denied a soul.
Она – раба, сосуд скудельный. Святой церкви следовало бы не признавать за ней души.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Said invention makes it possible to substentially reduce the energy consumption by the slave nodes of a system and/or increase the range of action thereof.
Техническим результатом является значительное уменьшение энергопотребления передатчиками подчиненных узлов системы и/или увеличение дальности ее действия.
Ryabovsky wrapped her in his cloak, and said mournfully: "I feel that I am in your power; I am a slave.
Рябовский окутал ее в свой плащ и сказал печально: - Я чувствую себя в вашей власти. Я раб.
Чехов, А.П. / ПопрыгуньяChekhov, A. / The grasshopper
The grasshopper
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Попрыгунья
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
It is better to die than to live as a slave, because the death of a rebel gives a dignity to him.
Лучше умереть, чем жить как раб, потому что смерть бунтаря дает ему достоинство.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
"Now that I am the humble slave of a good woman there is some chance for me!" cries this model of husbands.
-Став покорным рабом хорошей и доброй женщины, я и сам оказался не так уж плох! - восклицает ее образцовый муж.
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
"Had trouble over that until the Governor's Provost for Rest and Culture got it through his thick head that slave wages won't work in a scarcity situation.
Мне пришлось похлопотать, пока наконец даже прохвост, занимающийся при губернаторе вопросами отдыха и культуры, не сумел понять своей тупой башкой, что нищенская оплата в условиях повышенного спроса — абсурдна.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
I explain all that, Gavrilitch, by my being a slave, the grandson of a serf.
Всё это, Гаврилыч, объясняю я тем, что я раб, внук крепостного.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
On one corner, potential buyers test-fired a large crossbow by shooting down a boxed-in range, complete with live slave targets.
В одной из лавок покупатели испытывали грозного вида арбалет, стреляя по рабам, служившим в качестве живых мишеней.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
“That Yeowe, that slave world,” she said, “they made freedom?
— На этом Йеове, в мире рабов, никак обрели свободу? — сказала она.
Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощению
Четыре пути к прощению
Ле Гуин, Урсула
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008
© 1995 by Ursula K. Le Guin
Four ways to Forgiveness
Le Guin, Ursula
© 1995 by Ursula K. Le Guin
The master/slave relationship is implicit in the Microsoft SQL Server structure for replication.
В схеме репликации Microsoft SQL Server иерархическая связь реплик является неявной .
Groff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководство
SQL: Полное руководство
Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.
© Издательская группа BHV, Киев, 2001
© McGraw-Hill Companies, 1999
© Издательство "Ирина", Киев, 2001
SQL: The Complete Reference
Groff, James R.,Weinberg, Paul N.
© 2002 by The McGraw-Hill Companies

Add to my dictionary

slave1/17
sleɪvNounневольник; рабExamples

fugitive / runaway slave — беглый раб
slave trade / traffic — работорговля
slave state, Slave State; — рабовладельческий штат
slave to smth. — раб чего-л.
slave to a habit — раб привычки
slave to fashion — раб моды
to buy slaves — покупать рабов
to free / liberate a slave — освобождать раба
to sell slaves — продавать рабов
to treat smb. like a slave — обращаться с кем-л., как с рабом

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    раб

    translation added by Annie Drew
    0

Collocations

hydraulic slave control
гидравлическое согласованное управление
master/slave multiprogramming
мультипрограммирование с основными и подчиненными процессами
master/slave system
система с ведущим и ведомыми элементами
master/slave system
система с главным и подчиненными элементами
master-slave
схема "главный-подчиненный"
master-slave accumulator
накапливающий сумматор на МС-триггерах
master-slave clocking
синхронизация в режиме "ведущий - ведомый"
master-slave interface
интерфейс типа "главный - подчиненный"
master-slave linkage
связь типа "ведущий - ведомый"
master-slave mode
режим ведущий - ведомый
master-slave mode
режим с основной и подчиненными программами
master-slave operation
работа в режиме "главный - подчиненный"
master-slave shift register
сдвиговый регистр с главными и подчиненными триггерами
piratical slave-trading
пиратская работорговля
primary slave
первичный младший

Word forms

slave

verb
Basic forms
Pastslaved
Imperativeslave
Present Participle (Participle I)slaving
Past Participle (Participle II)slaved
Present Indefinite, Active Voice
I slavewe slave
you slaveyou slave
he/she/it slavesthey slave
Present Continuous, Active Voice
I am slavingwe are slaving
you are slavingyou are slaving
he/she/it is slavingthey are slaving
Present Perfect, Active Voice
I have slavedwe have slaved
you have slavedyou have slaved
he/she/it has slavedthey have slaved
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been slavingwe have been slaving
you have been slavingyou have been slaving
he/she/it has been slavingthey have been slaving
Past Indefinite, Active Voice
I slavedwe slaved
you slavedyou slaved
he/she/it slavedthey slaved
Past Continuous, Active Voice
I was slavingwe were slaving
you were slavingyou were slaving
he/she/it was slavingthey were slaving
Past Perfect, Active Voice
I had slavedwe had slaved
you had slavedyou had slaved
he/she/it had slavedthey had slaved
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been slavingwe had been slaving
you had been slavingyou had been slaving
he/she/it had been slavingthey had been slaving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will slavewe shall/will slave
you will slaveyou will slave
he/she/it will slavethey will slave
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be slavingwe shall/will be slaving
you will be slavingyou will be slaving
he/she/it will be slavingthey will be slaving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have slavedwe shall/will have slaved
you will have slavedyou will have slaved
he/she/it will have slavedthey will have slaved
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been slavingwe shall/will have been slaving
you will have been slavingyou will have been slaving
he/she/it will have been slavingthey will have been slaving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would slavewe should/would slave
you would slaveyou would slave
he/she/it would slavethey would slave
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be slavingwe should/would be slaving
you would be slavingyou would be slaving
he/she/it would be slavingthey would be slaving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have slavedwe should/would have slaved
you would have slavedyou would have slaved
he/she/it would have slavedthey would have slaved
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been slavingwe should/would have been slaving
you would have been slavingyou would have been slaving
he/she/it would have been slavingthey would have been slaving
Present Indefinite, Passive Voice
I am slavedwe are slaved
you are slavedyou are slaved
he/she/it is slavedthey are slaved
Present Continuous, Passive Voice
I am being slavedwe are being slaved
you are being slavedyou are being slaved
he/she/it is being slavedthey are being slaved
Present Perfect, Passive Voice
I have been slavedwe have been slaved
you have been slavedyou have been slaved
he/she/it has been slavedthey have been slaved
Past Indefinite, Passive Voice
I was slavedwe were slaved
you were slavedyou were slaved
he/she/it was slavedthey were slaved
Past Continuous, Passive Voice
I was being slavedwe were being slaved
you were being slavedyou were being slaved
he/she/it was being slavedthey were being slaved
Past Perfect, Passive Voice
I had been slavedwe had been slaved
you had been slavedyou had been slaved
he/she/it had been slavedthey had been slaved
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be slavedwe shall/will be slaved
you will be slavedyou will be slaved
he/she/it will be slavedthey will be slaved
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been slavedwe shall/will have been slaved
you will have been slavedyou will have been slaved
he/she/it will have been slavedthey will have been slaved

slave

noun
SingularPlural
Common caseslaveslaves
Possessive caseslave'sslaves'