about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



прош. вр., прич. прош. вр. от sell

Learning (En-Ru)



past и p. p. от sell

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'I think we caught and killed them all long ago and sold their bits to the Chinese.
Думаю, их давным-давно перебили, а кости продали китайцам.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
The peasants of Bogalyovka had the reputation of being good gardeners and horse-stealers. They had well-stocked gardens. In spring the whole village was buried in white cherry-blossom, and in the summer they sold cherries at three kopecks a pail.
Мужики богалёвские слывут за хороших садоводов и конокрадов; сады у них богатые: весною вся деревня тонет в белых вишневых цветах, а летом вишни продаются по три копейки за ведро.
Чехов, А.П. / ВорыChekhov, A. / The horse-stealers
The horse-stealers
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
If I had sold after the fourth down day, my loss would have been only half as large.
Если бы я продал после четвертого нисходящего дня, мой убыток составил бы лишь половину того, что получилось.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
It was concluded that the price fluctuations in Myanmar over the year were owing to the fact that most opium was sold soon after it was harvested, between February and May.
Было сочтено, что колебания цен в Мьянме в течение года происходили вследствие того, что большая часть опия была продана вскоре после сбора урожая - в период с февраля по май.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She had sold it to become Sir Pitt Crawley's wife.
Она продала его, чтобы стать женой сэра Питта Кроули.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
"But what energy and tenacity! With what determination it defended itself, and how dearly it sold its life!" thought I, remembering the effort it had cost me to pluck the flower.
"Какая, однако, энергия и сила жизни, - подумал я, вспоминая те усилия, с которыми я отрывал цветок. - Как он усиленно защищал и дорого продал свою жизнь".
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
The cargo purchased from Gaz de France was sold ex ship to BP which owns capacity at the terminal.
СПГ был приобретен у компании «Газ де Франс» и поставлен компании «Бритиш Петролеум» на условиях «поставка с судна», владеющей мощностями на приемном терминале.
© 2003–2009 Gazprom
In December 2006, VTB sold a 2% stake in East-West United Bank (EWUB) to a third party, decreasing the Group’s share in capital of EWUB to 48.55%.
В декабре 2006 года ВТБ продал третьей стороне 2% акций Ист-Вест Юнайтед Банка (ИВЮБ), уменьшив, таким образом, принадлежащую Группе долю участия в данном банке до 48,55%.
© 2010 ВТБ
"I believe that blinded he could be sold for something," Rafael said.
— А по-моему, за слепого сколько-нисколько, а дадут, — сказал Рафаэль.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
I sold every shred of canvas I wanted to; and, on my word, I believe it was because they believed I was a self-taught flagstone artist.
Я тем не менее продал все до последнего клочка холста, и, право, мне кажется, что они раскупали мои работы потому, что считали меня художником-самоучкой — самородным талантом.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
In an evaluation of 24 matched pairs of vehicles sold on the European market, diesel vehicles demonstrated 24% better fuel economy than gasoline vehicle engines (Schipper L., et al., 2002).
При сравнении 24 пар транспортных средств, продаваемых на европейском рынке, дизельные двигатели продемонстрировали экономию топлива на 24% лучше, чем бензиновые двигатели (Schipper L. и др., 2002).
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Better than that, it can't be sold, and I don't think any one knows where it is.
Она даже не может быть продана, и едва ли кто знает, где эта картина теперь находится.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Stark realized now what secret vice Kala sold here.
Старк понял, какому тайному пороку предавались у Калы.
Brackett, Leigh / The Secret of SinharatБрэкетт, Ли / Тайна Синхарата
Тайна Синхарата
Брэкетт, Ли
The Secret of Sinharat
Brackett, Leigh
We brought out a jacket lined with hare-fur; we sold it. She went to a newspaper and put in an advertisement at once: she offered lessons in all subjects and in arithmetic. 'If they'll only pay thirty kopecks,' she said.
Снесли мы куцавейку, на заячьем меху была, продали, пошла она в газету и вот тут-то публиковалась: приготовляет, дескать, изо всех наук и из арифметики: "Хоть по тридцати копеек, говорит, будут платить".
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
My country place is sold.’
мою деревню продали.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975

Add to my dictionary

səuldпрош. вр., прич. прош. вр. от sell

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    продано ( продал)

    translation added by Bia Ka
  2. 2.


    translation added by Стас Амосов


articles sold single
вещи, продающиеся некомплектно
articles sold single
be sold over a bargain
заключать невыгодную сделку
cost of goods sold
издержки на производство проданных товаров
cost of goods sold
издержки на реализованную продукцию
cost of goods sold
стоимость проданных товаров
goods that are sold in ones
товары, продаваемые в розницу
products sold
реализованная продукция
quantity sold
проданное количество
sold for cash
продан за наличный расчет
sold note
брокерское уведомление о продаже
sold note
извещение о продаже
sold out
sold-out market
проданный рынок

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)selling
Past Participle (Participle II)sold
Present Indefinite, Active Voice
I sellwe sell
you sellyou sell
he/she/it sellsthey sell
Present Continuous, Active Voice
I am sellingwe are selling
you are sellingyou are selling
he/she/it is sellingthey are selling
Present Perfect, Active Voice
I have soldwe have sold
you have soldyou have sold
he/she/it has soldthey have sold
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been sellingwe have been selling
you have been sellingyou have been selling
he/she/it has been sellingthey have been selling
Past Indefinite, Active Voice
I soldwe sold
you soldyou sold
he/she/it soldthey sold
Past Continuous, Active Voice
I was sellingwe were selling
you were sellingyou were selling
he/she/it was sellingthey were selling
Past Perfect, Active Voice
I had soldwe had sold
you had soldyou had sold
he/she/it had soldthey had sold
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been sellingwe had been selling
you had been sellingyou had been selling
he/she/it had been sellingthey had been selling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will sellwe shall/will sell
you will sellyou will sell
he/she/it will sellthey will sell
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be sellingwe shall/will be selling
you will be sellingyou will be selling
he/she/it will be sellingthey will be selling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have soldwe shall/will have sold
you will have soldyou will have sold
he/she/it will have soldthey will have sold
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been sellingwe shall/will have been selling
you will have been sellingyou will have been selling
he/she/it will have been sellingthey will have been selling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would sellwe should/would sell
you would sellyou would sell
he/she/it would sellthey would sell
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be sellingwe should/would be selling
you would be sellingyou would be selling
he/she/it would be sellingthey would be selling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have soldwe should/would have sold
you would have soldyou would have sold
he/she/it would have soldthey would have sold
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been sellingwe should/would have been selling
you would have been sellingyou would have been selling
he/she/it would have been sellingthey would have been selling
Present Indefinite, Passive Voice
I am soldwe are sold
you are soldyou are sold
he/she/it is soldthey are sold
Present Continuous, Passive Voice
I am being soldwe are being sold
you are being soldyou are being sold
he/she/it is being soldthey are being sold
Present Perfect, Passive Voice
I have been soldwe have been sold
you have been soldyou have been sold
he/she/it has been soldthey have been sold
Past Indefinite, Passive Voice
I was soldwe were sold
you were soldyou were sold
he/she/it was soldthey were sold
Past Continuous, Passive Voice
I was being soldwe were being sold
you were being soldyou were being sold
he/she/it was being soldthey were being sold
Past Perfect, Passive Voice
I had been soldwe had been sold
you had been soldyou had been sold
he/she/it had been soldthey had been sold
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be soldwe shall/will be sold
you will be soldyou will be sold
he/she/it will be soldthey will be sold
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been soldwe shall/will have been sold
you will have been soldyou will have been sold
he/she/it will have been soldthey will have been sold