about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

spell out

фраз. гл.

  1. читать по складам, с трудом; расшифровывать, разбирать с трудом

  2. разг. разъяснять, растолковывать

Learning (En-Ru)

to spell out

объяснять точно или обстоятельно

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The lettering on the front of the tattered red hoodie did indeed spell out harvard.
Белые буквы на груди его красного потрепанного «кенгуру» действительно образовывали слово «ГАРВАРД».
King, Stephen / CellКинг, Стивен / Мобильник
Мобильник
Кинг, Стивен
Cell
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
We will compare and contrast the two methods and try to spell out when you might want to use one over the other.
Мы сравним два метода и попытаемся четко сформулировать, когда имеет смысл использовать каждый из них.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
He would have more with which to concern himself than listening to what an associate professor had to say. Especially when that professor could not spell out in advance detail what he wished to talk about.
Он слишком занятой человек, чтобы тратить время на разговоры с заурядным преподавателем, тем более что указанный преподаватель не сможет даже сообщить заранее, о чем, собственно, он намерен беседовать с ректором.
Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблинов
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
"Better that they should be doing that," his father said, "which, after all, is useful work, rather than producing precious little conceits that they employ to spell out the happy hours of someone or other.
– Все-таки это полезная работа, пусть лучше делают ее, чем чваниться, что могут разбирать по складам всякую ерунду.
Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство Талисмана
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
“Do I have to spell it out, Kelly?”
— Надо ли мне уточнять, Келли?
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
I had expressed myself vehemently in letters to friends my own age and had been almost reckless in spelling out seditious ideas, but my friends for some reason had continued to correspond with me!
Своим сверстникам и сверстницам я дерзко и почти с бравадой выражал в письмах крамольные мысли - а друзья почему-то продолжали со мной переписываться!
Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг Гулаг
Архипелаг Гулаг
Солженицын, Александр
© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
The Gulag Archipelago
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn
© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.
© 1985 by The Russian Social Fund
My own attempt to do so is spelled out in The Extended Phenotype, the book that, more than anything else I have achieved in my professional life, is my pride and joy.
Моя собственная попытка сделать это изложена в "Расширенном фенотипе" - книге, которая доставляет мне больше радости и которой я горжусь гораздо больше, чем всеми своими остальными успехами в науке.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
The role and mandate of the Chief of the Division are clearly spelled out in the bulletin.
Роль и мандат начальника Отдела четко сформулированы в этом бюллетене.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He spelled out the name and title upside down - "Marpessa," by Stephen Phillips.
Он разобрал вверх ногами заглавие и фамилию автора «Марпесса», стихи Стивена Филлипса.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
Nor are there any new semantics: variables declared this way have exactly the same properties as variables whose declarations are spelled out explicitly.
Никакого нового смысла эти новые имена не несут, они объявляют переменные в точности с теми же свойствами, как если бы те были объявлены напрямую без переименования типа.
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageКерниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования Си
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
An information document released in May 1988 spells out the powers which have been transferred by the Government to provincial administrators and which are listed in a draft bill amending the Prevention of Illegal Squatting Act of 1951.
В информационном бюллетене, опубликованном в мае 1988 года, перечислены права, которыми правительство наделило провинциальные власти и которые содержатся в законопроекте о внесении поправок в закон о предотвращении незаконных поселений от 1951 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Around Anathea’s body they spelled out in simple English: YOU’RE NEXT
Вокруг Анатеи они сложились в простые слова: ВЫ СЛЕДУЮЩИЕ
Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение Тьмы
Прикосновение Тьмы
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Е. Секисова, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Touching Darkness
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
Fanmi Lavalas held its party congress from 14 to 16 December 1999 and used the occasion to present a new party platform spelled out in a white paper.
Партия "Лафанми Лавальяс" провела свой съезд 14-16 декабря 1999 года и представила на нем новую партийную платформу, изложенную в Белой книге
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A series of subsequent resolutions spelled out the organisation, operations and powers of these bodies.
Ряд подзаконных актов, принятых позднее, определил организацию этих контролирующих органов, характер их деятельности и права.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
He thought that EG could go as far as publishing estimates of the value of the company, as long as the assumptions were spelled out clearly.
По его мнению, EG могла бы пойти еще дальше и публиковать собственные оценки стоимости компании, коль скоро они будут построены на четких исходных предпосылках.
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управление
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.

Add to my dictionary

spell out1/4
читать по складам; с трудом; расшифровывать; разбирать с трудомExamples

His handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty. — У него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написал.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    объяснить на пальцах

    translation added by Andrew Galatin
    Bronze ru-en
    1

Collocations

value spelled out
сумма прописью