about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

spur

[spɜː] брит. / амер.

  1. сущ.

      1. шпора (на обуви)

      2. зоол. отросток в виде шпоры (на крыле или лапе у птиц); петушиная шпора

      3. тот, у кого есть шпоры; тот, кто носит шпоры

      1. вершина горного хребта

      2. отрог или уступ горы

    1. толчок (к чему-л.), побуждение, стимул

    2. горн. ответвление жилы

    3. бот. спорынья

    4. ж.-д.; = spur track

    5. спешка, поспешность, торопливость; высокий темп, большая скорость (чаще всего используется в идиоматических выражениях и эллиптических конструкциях)

    6. тех. выступ, шип, зуб, наконечник (деталь, по форме напоминающая шпору)

    7. бот. главный, стержневой корень дерева

  2. гл.

    1. = spur on

      1. пришпоривать (коня, лошадь)

      2. подгонять, побуждать; подстрекать (к чему-л.); стимулировать

      3. спешить, мчаться

    2. приделывать шпоры, снабжать шпорами

      1. бить шпорами (о птице)

      2. нападать, клевать

      3. пинать, толкать ногой

Physics (En-Ru)

spur

след (матрицы), шпур

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The old Mirabarran dwarf had directed the watch overnight, and was sorting out assignments for the workday, both along the fortifications on the northern mountain spur and at the bridge.
Старый дворф из Мирабара возглавлял ночную стражу, а утром распределял задания по охране укреплений на северных отрогах хребта и на мосту.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
"_Allons_, then," said his companion; "give your horse the spur, and raise the curb rein, lest he measure the ground with his nose instead of his paces.
— В таком случае allons, — сказал его спутник. — Пришпорьте свою лошадь и натяните повод, чтобы она не тыкалась носом в землю.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
“Come, tell me about yourself, tell me everything,” Karmazinov drawled and lisped, as though it were possible for him on the spur of the moment to give an account of twenty-five years of his life.
- Ну, расскажите же, расскажите всё, - мямлил и сюсюкал Кармазинов, как будто так и можно было взять и рассказать ему всю жизнь за двадцать пять лет.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
On the Southern spur, in its lower slopes and in the rocks at its feet, the Elves were set; on the Eastern spur were men and dwarves.
На южном отроге по всему склону стояли эльфы, на восточном - люди и гномы.
Tolkien, John Ronald Reuel / HobbitТолкиен, Джон Рональд Руэл / Хоббит или туда и обратно
Хоббит или туда и обратно
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© "Новосибирское книжное издательство", 1989
Hobbit
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1937 by George Allen & Unwin Lcd.
© 1966 by J.R R. Tolkien
© Renewed 1994 by Christopher R. Tolkien, John F. R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© Restored 1996 by the Estate of J.R.R. Tolkien,
The rider adroitly turned his horse, gave him a touch of the spur, and galloping down the street soon reached the courtyard.
Всадник лихо повернул коня, дал ему шпоры и, проскакав коротким галопом по улице, въехал на двор.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
This time there was no teacher to aid us or allies to spur us.
На этот раз не было учителя, чтобы помочь нам или олли, чтобы пришпорить нас.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
Something I made up on the spur of the moment.
Что-то такое, что выдумала с ходу.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
If you walked with her in Hyde Park now it was a bed of tulips, now a child in a perambulator, now some absurd little drama she made up on the spur of the moment. (Very likely, she would have talked to those lovers, if she had thought them unhappy.)
Если идти с ней по Гайд-Парку, она залюбуется клумбой с тюльпанами, умилится детской колясочкой и с ходу, из ничего, создаст потешную сценку (скорей всего, она завела б разговор с этой ссорящейся парочкой, если б решила, что им плохо).
Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис Дэллоуэй
Миссис Дэллоуэй
Вульф, Вирджиния
© Художественная литература, 1989
Mrs Dalloway
Woolf, Virginia
© CRW Publishing Limited 2003
He considered them cowards who needed their leader to spur them on.
Вульфгар прекрасно понимал, что это жалкие трусы, которым для драки как воздух необходим крепкий боец, тот, кто поведет их в бой.
Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина
Проклятие рубина
Сальваторе, Роберт
© 1990 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2007
© ИЦ "Максима", 2007
The Halfling’s Gem
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
"Saladin is noble," answered the Emir, "and will not spur a generous horse to a leap which he cannot achieve.
— Саладин великодушен, — ответил эмир, — и не станет понуждать благородного коня взять непреодолимое препятствие…
Scott, Walter / The TalismanСкотт, Вальтер / Талисман
Талисман
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
The Talisman
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
It can mobilize political will and spur action.
Она может служить средством мобилизации политической воли и стимулирования действий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It was clear that he came out with these words quite spontaneously, on the spur of the moment. But his speech was productive of much - for it appeared that all.
Видно было, что он проговорил это без всякого расчета, без всякого особенного замысла, так, по первому движению; но слова его произвели чрезвычайное действие.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
He paused there, as if hoping that his expression of penitence might evoke some answer from her, might spur her to vouchsafe him some word of forgiveness.
Он замолчал, надеясь, что его покаяние пробудит хоть слабый отклик в душе Розамунды и она отзовется словами прощения.
Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястреб
Морской ястреб
Сабатини, Рафаэль
© Тихонов Н Н., наследники, 2008
© ООО "Издательский дом «Вече», 2008
The Sea-Hawk
Sabatini, Rafael
© 2007 BiblioBazaar
Then with whip and spur I urged my steed forward, and at the same time assumed a natural, graceful attitude, with the intention of whooting past the carriage on the side on which Katenka was seated.
Желая окончательно прельстить всех сидевших в линейке, я отстал немного, потом, с помощью хлыста и ног, разогнал свою лошадку, принял непринужденно-грациозное положение и хотел вихрем пронестись мимо их, с той стороны, с которой сидела Катенька.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
He was obliged to spur himself to action by recollecting that the commands of the Lady Edith had required haste.
Мысль о том, что леди Эдит приказала ему спешить, заставила его ускорить шаги.
Scott, Walter / The TalismanСкотт, Вальтер / Талисман
Талисман
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
The Talisman
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

spur1/32
spɜːNounшпораExamples

to dig / drive one's spur (into the side of a horse) — вонзать, втыкать шпоры (в бока лошади)
to put / set spurs to — пришпоривать; подгонять, поторапливать
spurs jingle — шпоры звенят

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

calcaneal spur
костная шпора
calcaneal spur
пяточная шпора
double-head spur dike
буна с двумя головами
fruit spur
ветка с плодами
fruit spur
плодоносящая ветвь
gas spur
воздуховод
give a spur
активизировать
give a spur
возбуждать
give a spur
побуждать
give a spur
поощрять
give a spur
стимулировать
gravel-and-stone spur dike
каменно-набросная буна
Morand's spur
птичья шпора
oblique-spur
косозубый
one-head spur dike
буна с одной головой

Word forms

spur

verb
Basic forms
Pastspurred
Imperativespur
Present Participle (Participle I)spurring
Past Participle (Participle II)spurred
Present Indefinite, Active Voice
I spurwe spur
you spuryou spur
he/she/it spursthey spur
Present Continuous, Active Voice
I am spurringwe are spurring
you are spurringyou are spurring
he/she/it is spurringthey are spurring
Present Perfect, Active Voice
I have spurredwe have spurred
you have spurredyou have spurred
he/she/it has spurredthey have spurred
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been spurringwe have been spurring
you have been spurringyou have been spurring
he/she/it has been spurringthey have been spurring
Past Indefinite, Active Voice
I spurredwe spurred
you spurredyou spurred
he/she/it spurredthey spurred
Past Continuous, Active Voice
I was spurringwe were spurring
you were spurringyou were spurring
he/she/it was spurringthey were spurring
Past Perfect, Active Voice
I had spurredwe had spurred
you had spurredyou had spurred
he/she/it had spurredthey had spurred
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been spurringwe had been spurring
you had been spurringyou had been spurring
he/she/it had been spurringthey had been spurring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will spurwe shall/will spur
you will spuryou will spur
he/she/it will spurthey will spur
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be spurringwe shall/will be spurring
you will be spurringyou will be spurring
he/she/it will be spurringthey will be spurring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have spurredwe shall/will have spurred
you will have spurredyou will have spurred
he/she/it will have spurredthey will have spurred
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been spurringwe shall/will have been spurring
you will have been spurringyou will have been spurring
he/she/it will have been spurringthey will have been spurring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would spurwe should/would spur
you would spuryou would spur
he/she/it would spurthey would spur
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be spurringwe should/would be spurring
you would be spurringyou would be spurring
he/she/it would be spurringthey would be spurring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have spurredwe should/would have spurred
you would have spurredyou would have spurred
he/she/it would have spurredthey would have spurred
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been spurringwe should/would have been spurring
you would have been spurringyou would have been spurring
he/she/it would have been spurringthey would have been spurring
Present Indefinite, Passive Voice
I am spurredwe are spurred
you are spurredyou are spurred
he/she/it is spurredthey are spurred
Present Continuous, Passive Voice
I am being spurredwe are being spurred
you are being spurredyou are being spurred
he/she/it is being spurredthey are being spurred
Present Perfect, Passive Voice
I have been spurredwe have been spurred
you have been spurredyou have been spurred
he/she/it has been spurredthey have been spurred
Past Indefinite, Passive Voice
I was spurredwe were spurred
you were spurredyou were spurred
he/she/it was spurredthey were spurred
Past Continuous, Passive Voice
I was being spurredwe were being spurred
you were being spurredyou were being spurred
he/she/it was being spurredthey were being spurred
Past Perfect, Passive Voice
I had been spurredwe had been spurred
you had been spurredyou had been spurred
he/she/it had been spurredthey had been spurred
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be spurredwe shall/will be spurred
you will be spurredyou will be spurred
he/she/it will be spurredthey will be spurred
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been spurredwe shall/will have been spurred
you will have been spurredyou will have been spurred
he/she/it will have been spurredthey will have been spurred

spur

noun
SingularPlural
Common casespurspurs
Possessive casespur'sspurs'