without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
stone
[stəun]
сущ.
камень
камень (как материал)
драгоценный камень
могильная плита, надгробный камень
тех.; = grindstone, = whetstone точильный камень, оселок
градина
косточка; зёрнышко (плода)
мн. stone стоун (мера веса; равен 14 фунтам, или 6,34 кг)
мед.
камень
мочекаменная болезнь
прил.
сделанный из камня; каменный прям. и перен.
полный, абсолютный, безусловный, совершенный
амер.; разг.
пьяный
находящийся в состоянии наркотического опьянения
гл.
бросать камни, швырять камни
забить камнями насмерть
облицовывать камнем, мостить камнем
вынимать косточки (из фруктов)
уст. "каменеть"; становиться неэмоциональным, "каменным"
точить, шлифовать, полировать камнем
амер.; разг. напиться, опьянеть
Physics (En-Ru)
stone
камень
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
But the creatures had not been daunted by the steep slope of the deck; and now they began to squirm up the side of Foodfendhall, clinging to the flat stone with their bellies.Но ей не суждено было сбыться. Мерзкие твари с невиданным упорством поползли по отвесной стене.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
But the company could not remain where it was. A sharper convulsion shook the stone, as if the Worm were nearly awake.Хотя путешественники вовсе не забыли, где находятся, по земле, словно напоминание, пробежала дрожь. Червь просыпался.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
The air immediately outside the stone ring shimmered and glowed a pale orange, like a thin film of fire.Воздух, облекавший снаружи каменный круг, сиял и переливался бледно‑оранжевым свечением, словно бы тончайшая пленка огня.Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмыУченик ведьмыБойер, ЭлизабетElves And The OtterskinBoyer, Elizabeth
But his heart has been turned into stone by pride and vanity.Но гордость и тщеславие ожесточили его сердце.Coelho, Paulo / The fifth mountainКоэльо, Пауло / Пятая гораПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006The fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo Coelho
Gabrielle leaned back against the stone seat of the garden bench, Talleyrand's encoded letter lying open on her lap.Габриэль сидела, откинувшись на спинку своей любимой каменной скамьи в саду. У нее на коленях лежало шифрованное письмо Талейрана.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
It fortunately fell short of its mark and broke safely upon the stone steps, setting on fire nothing more important than a fellow rioter.К счастью, тот не долетел до цели и упал на каменные ступени, не причинив вреда никому, кроме другого бунтовщика.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Vigor read the quote aloud. " 'Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.'"– Вигор прочитал цитату вслух: – «И вот, сделалось великое землетрясение; ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем».Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
The old man put his hands on the sides of Sheemie's head to stop it whipping back and forth; already Roland's old acquaintance from his Mejis days had cut one cheek on a sharp bit of stone, a cut that was dangerously close to his left eye.Старик обеими руками схватил его за голову, что та перестала болтаться из стороны в сторону; давний знакомый Роланда по Меджису уже порезал левую щеку об острый камень, в опасной близости от глаза.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Though they rode close to the necks of their horses, two more were taken by Martin's bow 'before they reached the stone redoubt.Они прижимались к шеям лошадей, однако Мартину удалось сбить еще двоих, прежде чем они приблизились к каменному редуту.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
Still, not a sound could Drizzt detect, and not a motion was discernable in the eerie shadows of cool stone.Однако он не слышал ни звука и не улавливал никакого движения в зловещих очертаниях холодных камней.Salvatore, Robert / HomelandСальваторе, Роберт / ОтступникОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002HomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
Wulfgar stepped back out of its deadly range, and Drizzt managed to duck under the blow, but the drow shuddered when he saw the axe blade take a fair-sized chunk out of the stone wall.Вульфгар отскочил, а эльф ловко пригнулся. Однако Дзирт невольно вздрогнул, увидев, с какой легкостью лезвие топора отсекло от стены большой кусок гранита.Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристаллМагический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.
Incarnadine leaned against the smooth stone wall.Кармин прислонился к гладкой каменной стене.DeChancie, John / Castle SpellboundДе Ченси, Джон / Замок зачарованныйЗамок зачарованныйДе Ченси, ДжонCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancie
He stood before a stone altar and looked up at the thing.Он встал перед статуей и запрокинул голову.DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок ВоинственныйЗамок ВоинственныйДе Ченси, ДжонCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancie
A moment later, a boy barely into his teens walked right through the green stone of the wall, like some translucent specter, and moved toward them.Навстречу эльфу и варвару прямо из стены вышел мальчик. Он прошел сквозь изумрудно‑зеленую каменную кладку так легко, словно был призраком, и неторопливой походкой направился к ним.Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубинаПроклятие рубинаСальваторе, Роберт© 1990 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2007© ИЦ "Максима", 2007The Halfling’s GemSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.
No, I did not turn to stone seeing him, as people do in the old tales; but neither did I escape whole.Нет, я не обратилась в камень, увидев его, как бывает в старых сказках. Но и невредимой я не ушла.Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщикаПесня трактирщикаБигл, ПитерThe Innkeeper's SongBeagle, Peter© Peter S. Beagle, 1993
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Камень
translation added by Олег Тарасов
Collocations
abutment stone
блок берегового сопряжения
abutment stone
блок берегового устоя
adder stone
куриный бог
amazon-stone
амазонит
angular stone
дробленый камень
angular stone
щебенка
arch stone
клинчатый камень свода или арки
artificial stone
бетонный блок
artificial stone
зуботехнический гипс
artificial stone
искусственный камень
ashlar stone work
кладка из тесаного камня
asphaltic concrete with low stone content
асфальтобетон с низким содержанием гравия
asphaltic concrete with high stone content
асфальтобетон с большим содержанием гравия
azure stone
ляпис-лазурь
ballast of broken stone
щебень
Word forms
stone
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | stoned |
Imperative | stone |
Present Participle (Participle I) | stoning |
Past Participle (Participle II) | stoned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stone | we stone |
you stone | you stone |
he/she/it stones | they stone |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am stoning | we are stoning |
you are stoning | you are stoning |
he/she/it is stoning | they are stoning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have stoned | we have stoned |
you have stoned | you have stoned |
he/she/it has stoned | they have stoned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been stoning | we have been stoning |
you have been stoning | you have been stoning |
he/she/it has been stoning | they have been stoning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stoned | we stoned |
you stoned | you stoned |
he/she/it stoned | they stoned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was stoning | we were stoning |
you were stoning | you were stoning |
he/she/it was stoning | they were stoning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had stoned | we had stoned |
you had stoned | you had stoned |
he/she/it had stoned | they had stoned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been stoning | we had been stoning |
you had been stoning | you had been stoning |
he/she/it had been stoning | they had been stoning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will stone | we shall/will stone |
you will stone | you will stone |
he/she/it will stone | they will stone |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be stoning | we shall/will be stoning |
you will be stoning | you will be stoning |
he/she/it will be stoning | they will be stoning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have stoned | we shall/will have stoned |
you will have stoned | you will have stoned |
he/she/it will have stoned | they will have stoned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been stoning | we shall/will have been stoning |
you will have been stoning | you will have been stoning |
he/she/it will have been stoning | they will have been stoning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would stone | we should/would stone |
you would stone | you would stone |
he/she/it would stone | they would stone |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be stoning | we should/would be stoning |
you would be stoning | you would be stoning |
he/she/it would be stoning | they would be stoning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have stoned | we should/would have stoned |
you would have stoned | you would have stoned |
he/she/it would have stoned | they would have stoned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been stoning | we should/would have been stoning |
you would have been stoning | you would have been stoning |
he/she/it would have been stoning | they would have been stoning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am stoned | we are stoned |
you are stoned | you are stoned |
he/she/it is stoned | they are stoned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being stoned | we are being stoned |
you are being stoned | you are being stoned |
he/she/it is being stoned | they are being stoned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been stoned | we have been stoned |
you have been stoned | you have been stoned |
he/she/it has been stoned | they have been stoned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was stoned | we were stoned |
you were stoned | you were stoned |
he/she/it was stoned | they were stoned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being stoned | we were being stoned |
you were being stoned | you were being stoned |
he/she/it was being stoned | they were being stoned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been stoned | we had been stoned |
you had been stoned | you had been stoned |
he/she/it had been stoned | they had been stoned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be stoned | we shall/will be stoned |
you will be stoned | you will be stoned |
he/she/it will be stoned | they will be stoned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been stoned | we shall/will have been stoned |
you will have been stoned | you will have been stoned |
he/she/it will have been stoned | they will have been stoned |
stone
noun
Singular | Plural | |
Common case | stone | stones |
Possessive case | stone's | stones' |