about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 9 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

stream

[striːm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. поток, река, ручей; струя, течение

    2. вереница, поток

    3. направление, течение

    4. брит. поток; классы, сформированные с учётом способностей учащихся

  2. гл.

      1. вытекать, литься, струиться, течь

      2. источать, лить

      1. развеваться

      2. размахивать

    1. быстро двигаться; проноситься

    2. светиться, излучать

Law (En-Ru)

stream

река

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ordinary characters (not %), which are expected to match the next non-white space character of the input stream.
Обычные символы (исключая %), которые, как ожидается, совпадут с очередными символами, отличными от символов-разделителей входного потока.
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming LanguageКерниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования Си
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
A stream of liquid bubbled out and left a smoking streak on the floor.
Из опрыскивателя вылетела струя жидкости и оставила на полу дымящийся след.
Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Its position in the inheritance hierarchy diagram in Figure 8.2, as well as its name, suggests that datagram connections are indeed connections, albeit different from either stream- or content-oriented connections.
Его положение в диаграмме иерархии наследования, показанной на рисунке 8.2, а также его название, предполагают, что дейтаграммные соединения являются на самом деле соединениями, хотя и отличными от других соединений потоков и содержимого соединений.
Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
If company Z were to distribute all its earnings, it could maintain a level dividend stream of $15 a share.
Если бы компания Z распределяла все свои прибыли, она могла бы поддерживать дивиденды на устойчивом уровне 15 дол. на акцию.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
On the third day it became evident that our journey in the canoes could not last much longer, for the stream was rapidly growing more shallow.
На третий день нам стало ясно, что с челнами надо расстаться: река начинала быстро мелеть, они то и дело скребли днищем о песок.
Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
A noise generated by a transverse streaming around of a cylindrical body with a turbulent stream with a speed of 100 m/set was investigated.
Исследовался шум, образующийся при поперечном обтекании цилиндрического тела турбулентным потоком со скоростью до 100 м/с.
A little way off some servants, supervised by a monk, were working by a little lock gate in the stream, and I saw the water level in the pond had already fallen.
Немного поодаль несколько послушников под присмотром какого-то монаха трудились возле запруды на ручье, и я заметил, что уровень воды в пруду уже снизился.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Ma watched his figure blur with the night and disappear into the bushes beside the stream.
Мать видела, как его силуэт слился с темнотой и исчез в кустарнике на берегу.
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Culturally, we can expect new words to stream rapidly into the language.
В наш язык быстро проникнут новые слова.
Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок Будущего
Шок Будущего
Тоффлер, Элвин
© Alvin Toffler, 1970
© Перевод. К. Бурмистров, 2001
© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001
© Перевод. Е. Комарова, 2001
© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001
© Перевод. А. Микиша, 2001
© Перевод. А. Мирер, 2001
© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001
© Перевод. Е. Руднева, 2001
© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Future Shock
Toffler, Alvin
© 1970 by Alvin Toffler
Here the mono's track swooped down to less than ten feet off the ground, and here a doe that looked almost normal walked prettily from piney woods to drink from a stream in which the wa-ter had three-quarters cleansed itself.
Здесь монорельс проходил буквально в десяти футах над землей, и здесь же олениха, выглядевшая почти что нормально, грациозно вышла из соснового леса, чтобы напиться из ручья, вода в котором на три четверти самоочистилась от всякой дряни.
King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и Кристалл
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Strong men with pushcarts loaded with kegs and boxes moved in a steady stream, preparing the businesses for the night to come.
Мускулистые люди непрерывным потоком везли на ручных тележках ящики и бочонки, готовя сервис к предстоящей ночи.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
I think houses live their own lives along a time-stream that's different from the ones upon which their owners float, one that's slower.
Я думаю, дома живут своей жизнью в потоке времени, отличном от того, в котором пребывают их обитатели. Во всяком случае, скорость у этого потока поменьше.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
His was the blade-maybe even that one-in the stream in the famous story about Masamune.
Именно его лезвие, быть может даже вот это самое, было опущено в ручей в знаменитой притче о Масамуне.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
Then, presently, a long ultra-marine vista down the turgid stream of one of the channels of traffic, and a landing stage, and then, perhaps, a glimpse up the enormous crowded shaft of one of the vertical ways.
Затем показались длинная ультрамариновая аллея, идущая вдоль одного из внутренних каналов, и пристань. Иногда мелькала гигантская, кишащая селенитами шахта какого-нибудь вертикального ствола.
Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на Луне
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Time has softened down the colours, but the same stream of light still falls upon the forgotten tomb, of which no trace remains; and, to this day, the stranger is shown in York Cathedral, an old window called the Five Sisters.'
Время смягчило краски, но по-прежнему поток света льется на забытую могилу, от которой не осталось ни следа, и по сей день приезжему показывают в Йоркском соборе старинный витраж, называемый «Пять сестер».
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989

Add to my dictionary

stream1/22
striːmNounпоток; река; ручей; струя; течениеExamples

mountain stream — горный ручей; горная река
swollen stream — разлившаяся река
the stream of time — течение времени
to ford a stream — переходить ручей вброд

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    слушать аудио или смотреть видео напрямую из интернета

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    3
  2. 2.

    река

    translation added by Илья Игнатенко
    0
  3. 3.

    течение

    translation added by mary love
    0

Collocations

air stream
воздушная струя
air stream
воздушный поток
air-stream granulation
сухая грануляция
arc-stream voltage
падение напряжения на дуге
audio stream
аудиопоток
axial stream
осевой ток
axial stream
центральный ток
bit stream
поток битов
bit stream
поток двоичных сигналов
bit-stream processor
процессор потоков двоичных данных
blood stream
кровоток
blood stream
ток крови
break stream
поток с драной системы
concentration in the blood stream
концентрация вещества в крови
continuous stream degassing
непрерывная дегазация в струе

Word forms

stream

noun
SingularPlural
Common casestreamstreams
Possessive casestream'sstreams'

stream

verb
Basic forms
Paststreamed
Imperativestream
Present Participle (Participle I)streaming
Past Participle (Participle II)streamed
Present Indefinite, Active Voice
I streamwe stream
you streamyou stream
he/she/it streamsthey stream
Present Continuous, Active Voice
I am streamingwe are streaming
you are streamingyou are streaming
he/she/it is streamingthey are streaming
Present Perfect, Active Voice
I have streamedwe have streamed
you have streamedyou have streamed
he/she/it has streamedthey have streamed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been streamingwe have been streaming
you have been streamingyou have been streaming
he/she/it has been streamingthey have been streaming
Past Indefinite, Active Voice
I streamedwe streamed
you streamedyou streamed
he/she/it streamedthey streamed
Past Continuous, Active Voice
I was streamingwe were streaming
you were streamingyou were streaming
he/she/it was streamingthey were streaming
Past Perfect, Active Voice
I had streamedwe had streamed
you had streamedyou had streamed
he/she/it had streamedthey had streamed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been streamingwe had been streaming
you had been streamingyou had been streaming
he/she/it had been streamingthey had been streaming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will streamwe shall/will stream
you will streamyou will stream
he/she/it will streamthey will stream
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be streamingwe shall/will be streaming
you will be streamingyou will be streaming
he/she/it will be streamingthey will be streaming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have streamedwe shall/will have streamed
you will have streamedyou will have streamed
he/she/it will have streamedthey will have streamed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been streamingwe shall/will have been streaming
you will have been streamingyou will have been streaming
he/she/it will have been streamingthey will have been streaming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would streamwe should/would stream
you would streamyou would stream
he/she/it would streamthey would stream
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be streamingwe should/would be streaming
you would be streamingyou would be streaming
he/she/it would be streamingthey would be streaming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have streamedwe should/would have streamed
you would have streamedyou would have streamed
he/she/it would have streamedthey would have streamed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been streamingwe should/would have been streaming
you would have been streamingyou would have been streaming
he/she/it would have been streamingthey would have been streaming
Present Indefinite, Passive Voice
I am streamedwe are streamed
you are streamedyou are streamed
he/she/it is streamedthey are streamed
Present Continuous, Passive Voice
I am being streamedwe are being streamed
you are being streamedyou are being streamed
he/she/it is being streamedthey are being streamed
Present Perfect, Passive Voice
I have been streamedwe have been streamed
you have been streamedyou have been streamed
he/she/it has been streamedthey have been streamed
Past Indefinite, Passive Voice
I was streamedwe were streamed
you were streamedyou were streamed
he/she/it was streamedthey were streamed
Past Continuous, Passive Voice
I was being streamedwe were being streamed
you were being streamedyou were being streamed
he/she/it was being streamedthey were being streamed
Past Perfect, Passive Voice
I had been streamedwe had been streamed
you had been streamedyou had been streamed
he/she/it had been streamedthey had been streamed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be streamedwe shall/will be streamed
you will be streamedyou will be streamed
he/she/it will be streamedthey will be streamed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been streamedwe shall/will have been streamed
you will have been streamedyou will have been streamed
he/she/it will have been streamedthey will have been streamed