about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.





Learning (En-Ru)





Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

At the window in an easy-chair with a broken arm was sitting a woman of fifty, bareheaded and ugly, in an old green dress, and a striped worsted wrap about her neck.
У окна, на кресле с отломанной ручкой, сидела женщина лет пятидесяти, простоволосая и некрасивая, в зеленом старом платье и с пестрой гарусной косынкой вокруг шеи.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Voinitsin led me up to a little man, with a high tuft of hair on his forehead and moustaches, in a cinnamon-coloured frock-coat and striped cravat.
Войницын подвел меня к человеку маленького роста, с высоким хохлом и усами, в коричневом фраке и пестром галстуке.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
On the other hand, if the volume is striped, it may use two 1GB disks where the first 1MB is from disk 1, the second 1MB from disk 2, the third 1MB from disk 1, and so on.
С другой стороны, на томе с чередованием могут использоваться два диска объемом 1 Гбайт: первый мегабайт размещается на диске 1, второй — на диске 2, третий — снова на диске 1, и т. д.
Carrier, Brian / File System Forensic AnalysisКэрриэ, Брайан
рриэ, Брайан
Кэрриэ, Брайа
© 2005 Pearson Education, Inc.
© Перевод на русский язык, ООО «Питер Пресс», 2007
© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2007
File System Forensic Analysis
Carrier, Brian
© 2005 Pearson Education, Inc.
There were the petticoats, brown, decorous, striped, frivolous, solid, flimsy; and she chose, in her abstraction, portentously, and the girl serving thought her mad.
Юбки были темные, скромные, были полосатые, кричащие, плотные, воздушные; и она, в рассеянии, выбрала что-то несусветное, и девушка за прилавком глянула на нее как на сумасшедшую.
Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис Дэллоуэй
Миссис Дэллоуэй
Вульф, Вирджиния
© Художественная литература, 1989
Mrs Dalloway
Woolf, Virginia
© CRW Publishing Limited 2003
The Zec was forced onto a small boat that had a gaily-colored striped sunshade. It was crammed tight with soldiers.
Зэка заставили сесть в маленькую лодку с маскировочным тентом, набитую солдатами.
Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child
In a few minutes he emerged, dressed in striped overalls and a white cap which had “Ford” printed on the front of its crown.
Через несколько минут он вышел оттуда в полосатом комбинезоне и белом картузике, на котором спереди красовалось «Форд».
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
This here striped one-He’s coming now.”
Возьмите вот этот, в полосочку... Вот он идет.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
For a moment she lay sprawled atop the striped coverlet.
С полминуты она лежала, вытянувшись на полосатом покрывале.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
His tie was too bright and he had on one of those bright pink striped shirts like they used to wear three or four years ago.
Галстук слишком яркий, и рубашка в ярко-розовую полоску - такие носили года четыре назад.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Around us loomed the striped walls of the monastery fortress, with their alternating patterns of black and red on white plaster, hung with long wooden galleries.
Вокруг нас высились стены монастыря-крепости, полосатые от смены рядов черного и белого камня, с нависшими над головой деревянными галереями.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
When the sky grew bright lemon, the beasts of burden were striped and feathered.
Небо стало лимонно-желтым, повсюду летали птицы без оперения.
Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья Авалона
Ружья Авалона
Желязны, Роджер
© 1972 by Roger Zelazny
© перевод М. Гилинский
The Guns of Avalon
Zelazny, Roger
© 1972 by Roger Zelazny
© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Beneath the flaming vault of heaven lay Paris, a mass of yellow, striped with huge shadows.
И под этим пылающим сводом простирался город, весь желтый, перерезанный длинными полосами теней.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
A few paces from me on the grass between the green raspberry bushes stood a tall slender girl in a striped pink dress, with a white kerchief on her head;
В нескольких шагах от меня - на поляне, между кустами зеленой малины, стояла высокая стройная девушка в полосатом розовом платье и с белым платочком на голове;
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
There was, in fact, an abundance of those cotton-trees, seven to eight feet high, the cotton of which serves to manufacture the black and white striped stuffs used in the interior of the province.
Тут в изобилии рос хлопчатник кустами высотою в семь-восемь футов; из хлопка вырабатывают обычные в этих краях ткани с черными и белыми полосами.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
The sun brightly lighted up the young grass in the church-yard, and the striped dresses and kerchiefs of the women; the bells of the churches near were tinkling overhead; and the crows were cawing about the hedges.
Солнце ярко освещало молодую траву на церковном дворе, пестрые платья и платки женщин; колокола соседних церквей гудели в вышине; воробьи чирикали по заборам.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Add to my dictionary


User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


  2. 2.

    в полоску

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en


cross-striped muscle
поперечно-полосатая мышца
diagonally striped buoy
буй с диагональными полосами
horizontal striped backing jacquard structure
полное жаккардовое трикотажное переплетение
horizontal striped backing jacquard structure
полный жаккард
horizontally striped buoy
буй с горизонтальными полосами
striped clothing
полосатая одежда
striped drive
«расслоенный» накопитель
striped felling
каемчатая рубка
striped hyena
полосатая гиена
striped memory
ЗУ на магнитных полосках
striped mullet
striped muscle
поперечнополосатая мышца
striped skunk
полосатый скунс
striped vest
vertically striped buoy
буй с вертикальными полосами

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)striping
Past Participle (Participle II)striped
Present Indefinite, Active Voice
I stripewe stripe
you stripeyou stripe
he/she/it stripesthey stripe
Present Continuous, Active Voice
I am stripingwe are striping
you are stripingyou are striping
he/she/it is stripingthey are striping
Present Perfect, Active Voice
I have stripedwe have striped
you have stripedyou have striped
he/she/it has stripedthey have striped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stripingwe have been striping
you have been stripingyou have been striping
he/she/it has been stripingthey have been striping
Past Indefinite, Active Voice
I stripedwe striped
you stripedyou striped
he/she/it stripedthey striped
Past Continuous, Active Voice
I was stripingwe were striping
you were stripingyou were striping
he/she/it was stripingthey were striping
Past Perfect, Active Voice
I had stripedwe had striped
you had stripedyou had striped
he/she/it had stripedthey had striped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stripingwe had been striping
you had been stripingyou had been striping
he/she/it had been stripingthey had been striping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stripewe shall/will stripe
you will stripeyou will stripe
he/she/it will stripethey will stripe
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stripingwe shall/will be striping
you will be stripingyou will be striping
he/she/it will be stripingthey will be striping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stripedwe shall/will have striped
you will have stripedyou will have striped
he/she/it will have stripedthey will have striped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stripingwe shall/will have been striping
you will have been stripingyou will have been striping
he/she/it will have been stripingthey will have been striping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stripewe should/would stripe
you would stripeyou would stripe
he/she/it would stripethey would stripe
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stripingwe should/would be striping
you would be stripingyou would be striping
he/she/it would be stripingthey would be striping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stripedwe should/would have striped
you would have stripedyou would have striped
he/she/it would have stripedthey would have striped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stripingwe should/would have been striping
you would have been stripingyou would have been striping
he/she/it would have been stripingthey would have been striping
Present Indefinite, Passive Voice
I am stripedwe are striped
you are stripedyou are striped
he/she/it is stripedthey are striped
Present Continuous, Passive Voice
I am being stripedwe are being striped
you are being stripedyou are being striped
he/she/it is being stripedthey are being striped
Present Perfect, Passive Voice
I have been stripedwe have been striped
you have been stripedyou have been striped
he/she/it has been stripedthey have been striped
Past Indefinite, Passive Voice
I was stripedwe were striped
you were stripedyou were striped
he/she/it was stripedthey were striped
Past Continuous, Passive Voice
I was being stripedwe were being striped
you were being stripedyou were being striped
he/she/it was being stripedthey were being striped
Past Perfect, Passive Voice
I had been stripedwe had been striped
you had been stripedyou had been striped
he/she/it had been stripedthey had been striped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stripedwe shall/will be striped
you will be stripedyou will be striped
he/she/it will be stripedthey will be striped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stripedwe shall/will have been striped
you will have been stripedyou will have been striped
he/she/it will have been stripedthey will have been striped