about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


['sʌfəkeɪt] брит. / амер.


  1. душить, удушать

  2. задыхаться

  3. подавлять, удушать

Learning (En-Ru)




  1. задыхаться (тж; перен.)

  2. удушать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

You are thinking: 'Of course one can't strike the little wretch, but one could suffocate him with a pillow, or a wet towel, when he is asleep! One OUGHT to get rid of him somehow.'
Выдумаете: "положим, его не надо бить, зато задушить его можно подушкой, или мокрою тряпкою во сне, - даже должно..."
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Most of our neighbors in Fremont were bus drivers, policemen, gas station attendants, and unwed mothers collecting welfare, exactly the sort of blue-collar people who would soon suffocate under the pillow Reganomics pressed to their faces.
Надо сказать, что по соседству с нами жили в основном водители автобусов, полицейские, работники автозаправок и матери‑одиночки, получающие пособие, – в общем, сплошной пролетариат, который «рейганомика» прижала к ногтю.
Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
The Kite Runner
Hosseini, Khaled
© 2003 by Khaled Hosseini
Shucks, you couldn't suffocate in a coffin in that length of time.
Какого черта, даже в гробу нельзя задохнуться за такое короткое время.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
And it seemed to her as if this perfume was none other than the old love-fragrance which had always warmed the room, now increased a hundredfold, till it had become so strong and penetrating that it would surely suffocate her.
И аромат этот был, казалось, не что иное, как запах былой любви, теплота которой все время сохранялась в алькове, но запах, усилившийся во сто крат, покрепчавший почти до духоты.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I had the clear knowledge that if I didn't keep my inner silence alive, the mud shadow would cover me up like a blanket and suffocate me.
Я твердо знал, что, если не сохраню свое внутреннее безмолвие, грязная тень накроет меня подобно одеялу и задушит.
Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечности
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
There were a few seconds of dead silence. The prince tried to speak, but could not form his words; a great weight seemed to lie upon his breast and suffocate him.
Прошло несколько секунд молчания; князь как-будто силился и не мог выговорить, точно ужасная тяжесть давила ему грудь.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
But yez may suffocate.
Но вот задохнуться — легко.
Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины
Ноги из глины
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
At the hospital they even had to explain to Unk what Combat Respiratory Rations or CRR's or goofballs were - had to tell him to take one every six hours or suffocate.
Там, в госпитале, им пришлось даже объяснять Дядьку, что такое Боевой Дыхательный Рацион — (БДР), — в просторечье дышарики, — пришлось втолковывать ему, что такой дышарик надо глотать раз в шесть часов, а то задохнешься.
Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана
Сирены Титана
Воннегут, Курт
© Издательство "Университетское", 1988
The Sirens of Titan
Vonnegut, Kurt
© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
There was a fearful smell of paraffin in hell, enough to suffocate one.
В аду страшно воняло керосином, так что можно было задохнуться.
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The suffocating heat changed suddenly to a damp chilliness; the darkness rapidly thickened.
Душный жар внезапно сменился влажным холодом; тени быстро густели.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
From the moment of the scene with Nikolay at Porfiry's he had been suffocating, penned in without hope of escape.
С самой сцены с Миколкой у Порфирия начал он задыхаться без выхода, в тесноте.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
"I don't know--I dreamed last night that I was being suffocated with a wet cloth by--somebody. I'll tell you who it was--Rogojin!
- Не знаю, мне ночью снилось сегодня, что меня задушил мокрою тряпкой... один человек... ну, я вам скажу кто: представьте себе - Рогожин!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Yegorushka listened for a little, and it began to seem as though this dreary, mournful song made the air hotter, more suffocating and more stagnant...
Егорушка послушал немного и ему стало казаться, что от заунывной, тягучей песни воздух сделался душнее, жарче и неподвижнее...
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
His voice seemed suffocated, and my first impulses, which had suggested to me the duty of obeying the dying request of my friend in destroying his enemy, were now suspended by a mixture of curiosity and compassion.
Тут его голос прервался; первым моим побуждением было выполнить предсмертное желание моего друга и уничтожить его противника; но я колебался, движимый смешанными чувствами любопытства и сострадания.
Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный Прометей
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
He felt he was suffocating.
Ему показалось, что он задохнется.
Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардия
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company

Add to my dictionary

'sʌfəkeɪtVerbдушить; удушатьExamples

I am suffocated in this crowd. — Я задыхаюсь в этой толпе.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Pavel Conovalciuc


to suffocate with rage
задыхаться от ярости
to suffocate
suffocating gas
удушливый газ
suffocating gas
отравляющее вещество удушающего действия

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)suffocating
Past Participle (Participle II)suffocated
Present Indefinite, Active Voice
I suffocatewe suffocate
you suffocateyou suffocate
he/she/it suffocatesthey suffocate
Present Continuous, Active Voice
I am suffocatingwe are suffocating
you are suffocatingyou are suffocating
he/she/it is suffocatingthey are suffocating
Present Perfect, Active Voice
I have suffocatedwe have suffocated
you have suffocatedyou have suffocated
he/she/it has suffocatedthey have suffocated
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been suffocatingwe have been suffocating
you have been suffocatingyou have been suffocating
he/she/it has been suffocatingthey have been suffocating
Past Indefinite, Active Voice
I suffocatedwe suffocated
you suffocatedyou suffocated
he/she/it suffocatedthey suffocated
Past Continuous, Active Voice
I was suffocatingwe were suffocating
you were suffocatingyou were suffocating
he/she/it was suffocatingthey were suffocating
Past Perfect, Active Voice
I had suffocatedwe had suffocated
you had suffocatedyou had suffocated
he/she/it had suffocatedthey had suffocated
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been suffocatingwe had been suffocating
you had been suffocatingyou had been suffocating
he/she/it had been suffocatingthey had been suffocating
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will suffocatewe shall/will suffocate
you will suffocateyou will suffocate
he/she/it will suffocatethey will suffocate
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be suffocatingwe shall/will be suffocating
you will be suffocatingyou will be suffocating
he/she/it will be suffocatingthey will be suffocating
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have suffocatedwe shall/will have suffocated
you will have suffocatedyou will have suffocated
he/she/it will have suffocatedthey will have suffocated
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been suffocatingwe shall/will have been suffocating
you will have been suffocatingyou will have been suffocating
he/she/it will have been suffocatingthey will have been suffocating
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would suffocatewe should/would suffocate
you would suffocateyou would suffocate
he/she/it would suffocatethey would suffocate
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be suffocatingwe should/would be suffocating
you would be suffocatingyou would be suffocating
he/she/it would be suffocatingthey would be suffocating
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have suffocatedwe should/would have suffocated
you would have suffocatedyou would have suffocated
he/she/it would have suffocatedthey would have suffocated
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been suffocatingwe should/would have been suffocating
you would have been suffocatingyou would have been suffocating
he/she/it would have been suffocatingthey would have been suffocating
Present Indefinite, Passive Voice
I am suffocatedwe are suffocated
you are suffocatedyou are suffocated
he/she/it is suffocatedthey are suffocated
Present Continuous, Passive Voice
I am being suffocatedwe are being suffocated
you are being suffocatedyou are being suffocated
he/she/it is being suffocatedthey are being suffocated
Present Perfect, Passive Voice
I have been suffocatedwe have been suffocated
you have been suffocatedyou have been suffocated
he/she/it has been suffocatedthey have been suffocated
Past Indefinite, Passive Voice
I was suffocatedwe were suffocated
you were suffocatedyou were suffocated
he/she/it was suffocatedthey were suffocated
Past Continuous, Passive Voice
I was being suffocatedwe were being suffocated
you were being suffocatedyou were being suffocated
he/she/it was being suffocatedthey were being suffocated
Past Perfect, Passive Voice
I had been suffocatedwe had been suffocated
you had been suffocatedyou had been suffocated
he/she/it had been suffocatedthey had been suffocated
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be suffocatedwe shall/will be suffocated
you will be suffocatedyou will be suffocated
he/she/it will be suffocatedthey will be suffocated
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been suffocatedwe shall/will have been suffocated
you will have been suffocatedyou will have been suffocated
he/she/it will have been suffocatedthey will have been suffocated