about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

suicide

['s(j)uːɪsaɪd] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. самоубийство прям. и перен.

    2. самоубийца

  2. гл.; разг.; = suicide oneself

    покончить с собой

Law (En-Ru)

suicide

  1. самоубийство

  2. разг. самоубийца | совершить самоубийство, покончить с собой

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Excitement replaced the confusion he had felt at the news of Hopley's suicide and Hopley's more or less ordinary skin ailment.
На место растерянности пришло возбуждение.
King, Stephen / ThinnerКинг, Стивен / Худеющий
Худеющий
Кинг, Стивен
© Richard Bachman, 1984
© Перевод. "Кэдмэн", 1998
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2008
Thinner
King, Stephen
© Richard Brachman, 1984
And finally, nature has so limited my capacity for work or activity of any kind, in allotting me but three weeks of time, that suicide is about the only thing left that I can begin and end in the time of my own free will.
Наконец, и соблазн: природа до такой степени ограничила мою деятельность своими тремя неделями приговора, что, может быть, самоубийство есть единственное дело, которое я еще могу успеть начать и окончить по собственной воле моей.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Of these 66, 11 (17%) were chased from the home, 7 (11%) were beaten, and 1 (1%) committed suicide.
Из этих 66 женщин 11 (17%) были изгнаны из дома, 7 (11%) были избиты, и 1 женщина (1%) совершила самоубийство.
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
But I wasn’t in pain yet, and so either form of suicide was hard to embrace; my instinct for survival sealed my lips.
Но пока боль не пришла, и я не спешила попасть в объятия смерти; инстинкт выживания накрепко запечатал рот.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
He went into such a deep depression that it was feared that he might commit suicide, so that Mother took the gun-room key from his key ring.
Он впал в такую глубокую депрессию, что все боялись, как бы он не покончил с собой, так что мама потихоньку вынула ключ от оружейной комнаты из его связки ключей.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
I don't wonder that Totski was nearly driven to suicide by such a fallen angel."
Не удивляюсь, что Тоцкий от падшего ангела застрелиться хотел!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
And besides, there's suicide, or there's the actual thing that happened.
Притом есть еще и версия самоубийства, и то, что произошло на самом деле.
Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедия
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
If any soul had forgone suicide only to crack under the humans’ torture, they would not need me now.
Если бы какая‑то из Душ отказалась от самоубийства и раскололась под людскими пытками, я бы им не понадобилась.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
«Big Harry, he had to go out for a couple days crawfishing on a order he had from Captain Ralph and while he was gone the suicide gentleman took to drinking too much.
Тут как раз Дылда Гарри получил от капитана Ральфа заказ на партию лангустов, и несколько дней он сюда не приходил, а приезжий эти дни пил уже вовсе без просыпу.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
DeeDee asked, “If you were so close, why didn’t you know he was contemplating suicide?”
– Если уж вы так дружили, почему вы не знали о его намерении покончить с собой? – спросила Диди.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
A dozen times a day he cautioned her against dangerous things: the hind heels of horses, the highness of fences, the danger that lurked in gullies and the absolute suicide of crossing a road without carefully looking for approaching automobiles.
По десять раз на день он предупреждал ее обо всем, что может оказаться опасным: не подходи сзади к лошади, стукнет копытом; не лезь на забор - свалишься; в овраг спускаться опасно, а переходить дорогу, не оглядевшись, самоубийство.
Steinbeck, John / The Pastures of HeavenСтейнбек, Джон / Райские пастбища
Райские пастбища
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Pastures of Heaven
Steinbeck, John
© John Stainbeck, 1932
© renewed John Steinbeck, 1960
This is precisely the same location where two suicide bombers attacked a crowd of teenagers on 1 December 2001 and is just down the street from the Sbarro pizza shop that was attacked on 9 August 2001.
Это произошло как раз там, где 1 декабря 2001 года два самоубийцы-бомбиста совершили нападение на толпу подростков, и неподалеку от того места, где 9 августа 2001 года было совершено нападение на пиццерию «Сбарро».
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"And then, well, a couple months after St. Vladimir passed on, she committed suicide."
— И потом, спустя месяца два после ухода святого Владимира, она покончила жизнь самоубийством.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
When Keller seized the would-be suicide, the latter fell forward into his arms, probably actually believing that he was shot.
Когда Келлер обхватил Ипполита, тот упал ему на руки, точно без памяти, может быть, действительно воображая, что он уже убит.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Without them I might as well have been a suicide soldier carrying a dozen grenades strapped to his belt and ready to jerk out the pin.
Лишившись их, я сильно смахивал на солдата-смертника, увешанного гранатами и готового выдернуть чеку.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000

Add to my dictionary

suicide1/7
's(j)uːɪsaɪdNounсамоубийствоExamples

to attempt suicide — совершить попытку самоубийства
to commit suicide — покончить с собой
to contemplate suicide — раздумывать о самоубийстве
Introducing a flat-rate tax would be political suicide. — Введение налога с единой ставкой было бы политическим самоубийством.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

assisted suicide
эвтаназия
attempted suicide
покушение на самоубийство
attempted suicide
попытка самоубийства
attempted suicide
суицидальная попытка
commit suicide
покончить жизнь самоубийством
essay suicide
попытка самоубийства
essay suicide
суицидальная попытка
failed suicide
неудавшееся покушение на самоубийство
legal suicide
"самоубийство по закону"
love-pact suicide
коллективное самоубийство по взаимной договоренности лиц, находящихся в любовных или супружеских отношениях
physician-assisted suicide
эвтаназия
rigged suicide
симуляция самоубийства
suicide bomber
террорист-смертник
suicide pact
договоренность о совместном совершении самоубийства
suicide raid
попытка самоубийства

Word forms

suicide

verb
Basic forms
Pastsuicided
Imperativesuicide
Present Participle (Participle I)suiciding
Past Participle (Participle II)suicided
Present Indefinite, Active Voice
I suicidewe suicide
you suicideyou suicide
he/she/it suicidesthey suicide
Present Continuous, Active Voice
I am suicidingwe are suiciding
you are suicidingyou are suiciding
he/she/it is suicidingthey are suiciding
Present Perfect, Active Voice
I have suicidedwe have suicided
you have suicidedyou have suicided
he/she/it has suicidedthey have suicided
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been suicidingwe have been suiciding
you have been suicidingyou have been suiciding
he/she/it has been suicidingthey have been suiciding
Past Indefinite, Active Voice
I suicidedwe suicided
you suicidedyou suicided
he/she/it suicidedthey suicided
Past Continuous, Active Voice
I was suicidingwe were suiciding
you were suicidingyou were suiciding
he/she/it was suicidingthey were suiciding
Past Perfect, Active Voice
I had suicidedwe had suicided
you had suicidedyou had suicided
he/she/it had suicidedthey had suicided
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been suicidingwe had been suiciding
you had been suicidingyou had been suiciding
he/she/it had been suicidingthey had been suiciding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will suicidewe shall/will suicide
you will suicideyou will suicide
he/she/it will suicidethey will suicide
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be suicidingwe shall/will be suiciding
you will be suicidingyou will be suiciding
he/she/it will be suicidingthey will be suiciding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have suicidedwe shall/will have suicided
you will have suicidedyou will have suicided
he/she/it will have suicidedthey will have suicided
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been suicidingwe shall/will have been suiciding
you will have been suicidingyou will have been suiciding
he/she/it will have been suicidingthey will have been suiciding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would suicidewe should/would suicide
you would suicideyou would suicide
he/she/it would suicidethey would suicide
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be suicidingwe should/would be suiciding
you would be suicidingyou would be suiciding
he/she/it would be suicidingthey would be suiciding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have suicidedwe should/would have suicided
you would have suicidedyou would have suicided
he/she/it would have suicidedthey would have suicided
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been suicidingwe should/would have been suiciding
you would have been suicidingyou would have been suiciding
he/she/it would have been suicidingthey would have been suiciding
Present Indefinite, Passive Voice
I am suicidedwe are suicided
you are suicidedyou are suicided
he/she/it is suicidedthey are suicided
Present Continuous, Passive Voice
I am being suicidedwe are being suicided
you are being suicidedyou are being suicided
he/she/it is being suicidedthey are being suicided
Present Perfect, Passive Voice
I have been suicidedwe have been suicided
you have been suicidedyou have been suicided
he/she/it has been suicidedthey have been suicided
Past Indefinite, Passive Voice
I was suicidedwe were suicided
you were suicidedyou were suicided
he/she/it was suicidedthey were suicided
Past Continuous, Passive Voice
I was being suicidedwe were being suicided
you were being suicidedyou were being suicided
he/she/it was being suicidedthey were being suicided
Past Perfect, Passive Voice
I had been suicidedwe had been suicided
you had been suicidedyou had been suicided
he/she/it had been suicidedthey had been suicided
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be suicidedwe shall/will be suicided
you will be suicidedyou will be suicided
he/she/it will be suicidedthey will be suicided
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been suicidedwe shall/will have been suicided
you will have been suicidedyou will have been suicided
he/she/it will have been suicidedthey will have been suicided

suicide

noun
SingularPlural
Common casesuicidesuicides
Possessive casesuicide'ssuicides'