about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

summit

['sʌmɪt] брит. / амер.

сущ.

  1. вершина, верх; зенит, высшая степень, предел

    1. саммит, встреча или совещание глав правительств, встреча на высшем уровне

    2. высший уровень

Law (En-Ru)

summit

совещание [встреча] на высшем уровне

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The recent summit of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) had viewed the road map towards democracy as a pragmatic approach deserving understanding and support.
Недавно проведенный саммит Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) счел «дорожную карту» на пути к демократии прагматичным подходом, заслуживающим понимания и поддержки.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Three things were supposedly saved at the G8 summit: world climate, Africa, and relations between Russia and the United States.
На саммите «восьмерки» были якобы спасены сразу три вещи: мировой климат, Африка и российско-американские отношения.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
We were in air, for we breathed freely, at least as freely as Camp Eleven near the summit of Mt. Elbrus.
Я всё-таки говорю: в воздухе, потому что дышалось свободно и легко, как где-нибудь в Приюте одиннадцати у вершины Эльбруса.
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда
Всадники из ниоткуда
Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей
© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Horsemen from Nowhere
Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei
© Mir Publishers, 1969
In general the N points of the group of points so arising are all distinct; they only partially coincide when the initial point retires to a summit of the -surrounding region.
В общем случае все N точек, полученных таким образом, различны; они могут частично совпадать, лишь если исходная точка попадает в вершину области.
Клейн, Ф. / Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степениKlein, Felix / Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Klein, Felix
Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степени
Клейн, Ф.
© «Наука». Физматлит, перевод на русский язык, 1989
They were nowhere near the summit of the Maker’s House, only on one of the lowest roofs, above the gate, but still terrifyingly high.
Спутники мага находились не на самой вершине Дома Делателя, а лишь на одной из ближайших к земле площадок над воротами, но и это было ужасно высоко.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
I turned fiercely to the rocks and clambered to the summit of them.
Отчаянным рывком я вскарабкался на вершину скалы и крикнул:
Wells, Herbert George / The First Men in the MoonУэллс, Герберт / Первые люди на Луне
Первые люди на Луне
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The First Men in the Moon
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Or else, some morning, we can climb up yonder to the summit of those rocks.
А не то как‑нибудь утром взберемся повыше, на эти скалы.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
And it is a long way to the summit of Mount Everest, which is 9 km. high.
Отсюда до вершины величайшей горы Эвереста, возвышающейся на 9 км, еще очень далеко.
Perelman, Yakov / Figures For FunПерельман, Яков / Живая математика
Живая математика
Перельман, Яков
Figures For Fun
Perelman, Yakov
But 17 of the G-20's members introduced protectionist measures just months after the first summit in November 2008.
Но 17 из 20 стран ввели протекционистские меры всего через несколько месяцев после первой встречи в верхах в ноябре 2008 г.
Stiglitz, Joseph E.Стиглиц, Джозеф Е.
иглиц, Джозеф Е.
Стиглиц, Джозеф Е
© Project Syndicate 1995 - 2011
iglitz, Joseph E.
Stiglitz, Joseph E
© Project Syndicate 1995 - 2011
Here the two joined issue, and went on together down the hill to Shoreby; and a little back from the point of junction, the summit of a little knoll was crowned by the ancient and weather-beaten cross.
Здесь обе дороги сливались в одну, и эта дорога, сбегая с холма, тянулась до самого Шорби. Немного позади того места, где они соединялись, возвышался небольшой бугор, на вершине которого стоял древний, изъеденный непогодами крест.
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
The summit of the cone emerged.
Итак, верхушка конуса поднималась над водой.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
The three heads of State agreed to maintain regular contacts among themselves and to convene a follow-up summit meeting in Rabat.
Главы этих трех государств договорились поддерживать между собой постоянные контакты и провести в Рабате последующую встречу на высшем уровне.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
a Washington summit that reached useful agreement on the implementation of improved nuclear-security measures;
саммит в Вашингтоне, во время которого было достигнуто полезное соглашение о применении усовершенствованной системы ядерной безопасности;
Evans, GarethEvans, Gareth
ans, Gareth
Evans, Garet
© Project Syndicate 1995 - 2011
ans, Gareth
Evans, Garet
© Project Syndicate 1995 - 2011
At the very summit of the ravine, a few paces from the point where it starts as a narrow fissure in the earth, there stands a small square hut. It stands alone, apart from all the others.
У самой головы оврага, в нескольких шагах от той точки, где он начинается узкой трещиной, стоит небольшая четвероугольная избушка, стоит одна, отдельно от других.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
The Commissioner-General of UNRWA attended the League of Arab States summit held in Beirut in March 2002.
Генеральный комиссар БАПОР присутствовал на Совещании глав государств и правительств стран — членов Лиги арабских государств, состоявшемся в марте 2002 года в Бейруте.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

summit1/7
'sʌmɪtNounвершина; верх; зенит; высшая степень; пределExamples

at a summit — на вершине
to reach a summit — достичь вершины, дойти до вершины
to stand at the summit — находиться на вершине

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    встреча на высшем уровне, вершина, саммит

    translation added by Mighty Eagle
    0
  2. 2.

    саммит

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold en-ru
    1
  3. 3.

    встреча на высшем уровне

    translation added by a k
    Bronze ru-en
    1

Collocations

at the summit of fame
в зените славы
at the summit of fame
на вершине
conference at the summit
совещание в верхах
summit conference
встреча глав правительств
summit conference
конференция
summit conference
конференция на высшем уровне
summit conference
совещание в верхах
summit conference
совещание на высшем уровне
summit meeting
встреча глав правительств
summit meeting
конференция на высшем уровне
summit of dyke
вершина дамбы
summit talks
переговоры на высшем уровне
summit level
высший уровень
summit crater
вершинный кратер
summit meeting
встреча в верхах

Word forms

summit

noun
SingularPlural
Common casesummitsummits
Possessive casesummit'ssummits'