without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
surreptitious
[ˌsʌrəp'tɪʃəs]
прил.
тайный; сделанный тайком
неподлинный (о тексте); пиратский, изданный без разрешения
Law (En-Ru)
surreptitious
тайный, подпольный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
She was caught in a quick kaleidoscope of images of him (their times together, friendly, cold, sexual, surreptitious).Ее захватил калейдоскоп видений - она вспоминала Фенека, каким он был прежде (когда они были вместе: любезный, холодный, сексуальный, таинственный).Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
Yet our whole background and raising and training forbids the sub-rosa and surreptitious.Вместе с тем все наше прошлое, то, как нас растили и воспитывали, не позволяет нам действовать втихомолку или прибегать к обману.Faulkner, William / Intruder in the DustФолкнер, Уильям / Осквернитель прахаОсквернитель прахаФолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1986Intruder in the DustFaulkner, William© 1948 by Random House, Inc.© renewed 1975 by Jill Faulkner Summers
Ann Veronica thought, and could not see any possible treaty that would leave it open for her to have quasi-surreptitious dinners with Ramage or go on walking round the London squares discussing Socialism with Miss Miniver toward the small hours.Анна-Вероника задумалась; она не видела возможности так договориться с отцом, чтобы иметь возможность тайком обедать с Рэмеджем или до глубокой ночи бродить по лондонским площадям и рассуждать с миссис Минивер о социализме.Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-ВероникаАнна-ВероникаУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Ann VeronicaWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Communications cable systems designed or modified using mechanical, electrical or electronic means to detect surreptitious intrusion.Кабельные системы связи, разработанные или модифицированные с использованием механических, электрических или электронных средств для обнаружения не санкционированного доступа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010
Mogien, Iot and Raho led them, and Rocannon followed behind, keeping a surreptitious lookout for Yahan, of whom he was fond.Их вели Могиен, Иот и Рахо, а Роканнон замыкал шествие, время от времени поглядывая украдкой по сторонам – вдруг появится Яхан, к которому он относился особенно хорошо.Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета РоканнонаПланета РоканнонаЛе Гуин, Урсула© "Техника - молодежи", 1989 г.Rocannon's WorldLe Guin, Ursula© 1994 by Ursula К. LeGuin© 1966 by Ace Books, Inc.
The surreptitious glances were now revealing amusement.Моряки исподтишка бросали на них хитрые взгляды.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
Crime in Town Hall that week, like crime anywhere any week, consisted of the brutal, frightening, surreptitious, selfish, thoughdess, compulsive, sad, and funny ways people behave toward each other.Преступность в районе Таун-Холла, как и повсюду за эту неделю, сводилась в основном к жестокому, устрашающему, подлому, эгоистичному, бездумному, импульсивному, достойному сожаления и просто глупому отношению людей друг к другу.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
surreptitious movement
скрытное передвижение
surreptitious eavesdropping
тайное подслушивание
surreptitious method
тайный метод
surreptitious look
взгляд исподтишка