about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

swindle

['swɪndl] брит. / амер.

  1. сущ.

    мошенничество, надувательство, обман

  2. гл.

    обманывать, надувать

Law (En-Ru)

swindle

мошенничество | мошенничать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

This effect was so great a popular novel used it as the central theme of a Wall Street swindle.
Этот эффект был столь велик, что в одном популярном романе послужил центральной темой уолл-стритовских махинаций.
Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
That's all very charming; but if you want to swindle why do you want a moral sanction for doing it?
Всё это очень мило; только если захотел мошенничать, зачем бы еще, кажется, санкция истины?
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Drunkards of many years' standing, like Lebyadkin, often show traces of incoherence, of mental cloudiness, of something, as it were, damaged, and crazy, though they may deceive, cheat, and swindle, almost as well as anybody if occasion arises.
В подобных многолетних пьяницах утверждается под конец навсегда нечто нескладное, чадное, что-то как бы поврежденное и безумное, хотя впрочем они надувают, хитрят и плутуют почти не хуже других, если надо.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
"Gentlemen, it's simply a swindle. . . ."
- Господа, это просто обман...
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
But that's our modern Russian all over. He can't bring himself to swindle without a moral sanction. He is so in love with truth-"
Но уж таков наш русский современный человечек: без санкции и смошенничать не решится, до того уж истину возлюбил...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
And it doesn't look like a swindle.
И на мошенничество непохоже.
Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валет
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
No, even if he assumed a swindle, there was no reason to expect an unnecessary risk in a setup so elaborate.
Нет, предположим, его обманули — однако зачем рисковать, придумывая столь сложное надувательство?
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
It comes out of the swindle as you call it - just the same."
Ведь деньги всюду зарабатывают с помощью надувательства, как ты выражаешься.
Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно Бенге
Тоно Бенге
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Tono-Bungay
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
That is, the candid swindle by the authors of the verdict is obvious: instead of no exchange for value as prescribed by the law - "equivalence"; instead of the factual value of the oil prescribed by the Plenum - its price in Western Europe...
То есть, очевидно откровенное жульничество авторов приговора: вместо безвозмездности, предусмотренной законом, - «эквивалентность», вместо фактической стоимости нефти, предусмотренной Пленумом, - ее цена в Западной Европе...
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
It was a regular swindle!
Кругом мошенничество!
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I still would have left; swindles bore me.
Я бы ушел: жулики действуют мне на нервы.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Then I took Grampaw Johnson's advice and quit looking for the best of it; thereafter I could no longer be swindled.
А потом я воспользовался советом дедуси Джонсона и перестал пытаться удачно вывернуться. И с этого времени меня уже не могли одурачить.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
The classic remark was delivered by a man who, having peered into several cages in which the reptiles lay unmoving, turned to his wife with an air of one who has been swindled, and hissed, “They’re stuffed, Milly.”
Вот типичная реплика, которую я подслушал в павильоне. Один посетитель, осмотрев несколько клеток с неподвижными пресмыкающимися, повернулся к жене и с видом нагло обманутого человека прошипел: – Да это все чучела, Милли.
Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинец
Поместье зверинец
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мысль", 1978
Menagerie Manor
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1964
© renewed Gerald M. Durrell, 1992
In swindling honest men are more needed than anywhere.
В плутовстве честные люди еще пуще, чем везде, нужны.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
He had been swindled, this God had, or was Himself a swindler, no different from Grenouille-only a considerably worse one!
Его обманывали, этого Бога, или сам он был обманщиком, точно так же как Гренуй, — только намного худшим!
Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод, 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Perfume. The story of a murderer
Suskind, Patrick
© 1986 by Alfred A. Knopf
© 1985 by Diogenes Verlag AG

Add to my dictionary

swindle1/4
'swɪndlNounмошенничество; надувательство; обман

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Разводить на деньги

    translation added by Василий Харин
    2
  2. 2.

    надуть

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0
  3. 3.

    обмануть

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0
  4. 4.

    смошенничать

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0

Collocations

fraud (swindle)
мошенничество
confidence swindling
мошенническое злоупотребление доверием
confidence swindling
злоупотребление доверием

Word forms

swindle

verb
Basic forms
Pastswindled
Imperativeswindle
Present Participle (Participle I)swindling
Past Participle (Participle II)swindled
Present Indefinite, Active Voice
I swindlewe swindle
you swindleyou swindle
he/she/it swindlesthey swindle
Present Continuous, Active Voice
I am swindlingwe are swindling
you are swindlingyou are swindling
he/she/it is swindlingthey are swindling
Present Perfect, Active Voice
I have swindledwe have swindled
you have swindledyou have swindled
he/she/it has swindledthey have swindled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been swindlingwe have been swindling
you have been swindlingyou have been swindling
he/she/it has been swindlingthey have been swindling
Past Indefinite, Active Voice
I swindledwe swindled
you swindledyou swindled
he/she/it swindledthey swindled
Past Continuous, Active Voice
I was swindlingwe were swindling
you were swindlingyou were swindling
he/she/it was swindlingthey were swindling
Past Perfect, Active Voice
I had swindledwe had swindled
you had swindledyou had swindled
he/she/it had swindledthey had swindled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been swindlingwe had been swindling
you had been swindlingyou had been swindling
he/she/it had been swindlingthey had been swindling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will swindlewe shall/will swindle
you will swindleyou will swindle
he/she/it will swindlethey will swindle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be swindlingwe shall/will be swindling
you will be swindlingyou will be swindling
he/she/it will be swindlingthey will be swindling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have swindledwe shall/will have swindled
you will have swindledyou will have swindled
he/she/it will have swindledthey will have swindled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been swindlingwe shall/will have been swindling
you will have been swindlingyou will have been swindling
he/she/it will have been swindlingthey will have been swindling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would swindlewe should/would swindle
you would swindleyou would swindle
he/she/it would swindlethey would swindle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be swindlingwe should/would be swindling
you would be swindlingyou would be swindling
he/she/it would be swindlingthey would be swindling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have swindledwe should/would have swindled
you would have swindledyou would have swindled
he/she/it would have swindledthey would have swindled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been swindlingwe should/would have been swindling
you would have been swindlingyou would have been swindling
he/she/it would have been swindlingthey would have been swindling
Present Indefinite, Passive Voice
I am swindledwe are swindled
you are swindledyou are swindled
he/she/it is swindledthey are swindled
Present Continuous, Passive Voice
I am being swindledwe are being swindled
you are being swindledyou are being swindled
he/she/it is being swindledthey are being swindled
Present Perfect, Passive Voice
I have been swindledwe have been swindled
you have been swindledyou have been swindled
he/she/it has been swindledthey have been swindled
Past Indefinite, Passive Voice
I was swindledwe were swindled
you were swindledyou were swindled
he/she/it was swindledthey were swindled
Past Continuous, Passive Voice
I was being swindledwe were being swindled
you were being swindledyou were being swindled
he/she/it was being swindledthey were being swindled
Past Perfect, Passive Voice
I had been swindledwe had been swindled
you had been swindledyou had been swindled
he/she/it had been swindledthey had been swindled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be swindledwe shall/will be swindled
you will be swindledyou will be swindled
he/she/it will be swindledthey will be swindled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been swindledwe shall/will have been swindled
you will have been swindledyou will have been swindled
he/she/it will have been swindledthey will have been swindled

swindle

noun
SingularPlural
Common caseswindleswindles
Possessive caseswindle'sswindles'