without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
tarnish
сущ.
тусклость
пятно
гл.
лишаться блеска, тускнеть
лишать блеска, делать тусклым
бесчестить, позорить, порочить, пятнать
AmericanEnglish (En-Ru)
tarnish
тускнеть
порочить, пятнать (репутацию и т.п.)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"King Gareth will tarnish them with your own blood!" Olgerkhan promised.– Король Гарет испачкает ее твоей кровью! – проворчал Ольгерхан.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Can it be said that, at that specific point in time, it would be of any benefit to the Government to sponsor the murder of "H", a famous actor, knowing that that could tarnish its image abroad?И после этого кто-то говорит, что именно в такой момент правительство могло быть каким-то образом заинтересовано в заказном убийстве этого известного комедийного актера, прекрасно понимая, какие негативные последствия это может иметь за рубежом.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.10.2010
He was dressed in a shabby yellow Caucasian overcoat, with black velveteen cartridge pockets on the breast, and tarnish silver braid on all the seams; over his shoulder was slung a horn; in his sash was sticking a dagger.Одет он был в желтый, истасканный архалук с черными плисовыми патронами на груди и полинялыми серебряными галунами по всем швам; через плечо висел у него рог, за поясом торчал кинжал.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Elizabeth also wept and was unhappy, but hers also was the misery of innocence, which, like a cloud that passes over the fair moon, for a while hides but cannot tarnish its brightness.Элизабет тоже горевала и плакала; но и это были невинные слезы, горе, подобное тучке на светлом лике луны, которая затмевает его, но не пятнает.Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
A little toilet table of inlaid wood, with brass fittings and a warped looking-glass in a tarnished frame stood in the window.Туалетный столик из штучного дерева, с медными бляхами и кривым зеркальцем, с почернелой позолотой, стоял у окна.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Years of being out in the weather had tarnished it.За годы, проведенные под чужим небом, свастика заметно потемнела.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
She is a whore, used by you for momentary pleasure and now defiled, tarnished, made dirty.Она превратится в шлюху, которую использовали для минутного наслаждения, а потом выбросили, оскверненную, испачканную.Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen HunterThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter
Himself, the girls, their name tarnished in the sight of his schoolfellows and of Crum, of the men at Oxford, of--Holly!Он сам, сестры, их имя, запятнанное в глазах школьных товарищей и Крума, и всех этих оксфордцев, и в глазах Холли!Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
I could see the doorknob, silvery and a little tarnished in the place where palms had gripped it.Мне видна была серебряная дверная ручка, немного потускневшая в том месте, где за нее брались рукой.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
It tarnishes my honour!"Это марает мою честь!"Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
The big copper pans hung neglected on the wall, their sheen already tarnishing, and the kitchen ranges under the giant chimney arch were filled with nothing but chilly ash ...Огромные медные сковородки висели без дела, и их блеск постепенно начинал тускнеть, а в кухонной плите под гигантской аркой камина мирно покоился давно остывший пепел…Pratchett, Terry / SourceryПратчетт,Терри / Посох и ШляпаПосох и ШляпаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008SourceryPratchett, Terry© Terry and Lyn Pratchett 1988
He had picked from a drawer a little tarnished cylinder, and, undoing the tape, he handed me a short note scrawled upon a half-sheet of slate-gray paper.Шерлок Холмс достал из ящика письменного стола потемневшую от времени коробочку, вынул оттуда и протянул мне записку, нацарапанную на клочке серой бумаги.Conan Doyle, Arthur / The “Gloria Scott”Конан Дойль, Артур / «Глория Скотт»«Глория Скотт»Конан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The “Gloria Scott”Conan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
In the early morning, being then appropriately dressed in a flaming red silk ball-dress, with a front of tarnished gold embroidery and a necklace of plate-glass diamonds, she made chocolate and carried it in to Dick.Рано поутру, одевшись соответственно случаю в ярко-пунцовое бальное платье с потемневшей золотой вышивкой на корсаже, в ожерелье из простых стекол, заменявших бриллианты, она приготовила шоколад и сама понесла его Дику.Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915The Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian Secrets
The gold tissue, frayed at the folds, broke out in little slender tufts; the embossed ornaments were getting tarnished and worn.Ткань износилась на складках и образовала вокруг них бахрому; выпуклые украшения порядочно стерлись и потускнели.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
In the corner of the dining-room on a square table covered with a clean cloth were already arranged, leaning up against the wall, the small holy pictures in old frames, set with tarnished jewels.В углу столовой на четырехугольном столе, покрытом чистой скатертью, уже находились прислоненные к стене небольшие образа в золотых окладах, с маленькими тусклыми алмазами на венчиках.Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездоДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983A House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
tarnish smb's honour
поносить
tarnish smb's honour
порочить
non-tarnish paper
антикоррозийная бумага
silver tarnish
потускнение серебра
silver tarnish test
испытание на тусклость
tarnish resistance
устойчивость к потускнению
tarnished amalgam
потемневшая амальгама
tarnished glass
матовое стекло
Word forms
tarnish
noun
Singular | Plural | |
Common case | tarnish | tarnishes |
Possessive case | tarnish's | tarnishes' |
tarnish
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | tarnished |
Imperative | tarnish |
Present Participle (Participle I) | tarnishing |
Past Participle (Participle II) | tarnished |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tarnish | we tarnish |
you tarnish | you tarnish |
he/she/it tarnishes | they tarnish |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tarnishing | we are tarnishing |
you are tarnishing | you are tarnishing |
he/she/it is tarnishing | they are tarnishing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tarnished | we have tarnished |
you have tarnished | you have tarnished |
he/she/it has tarnished | they have tarnished |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tarnishing | we have been tarnishing |
you have been tarnishing | you have been tarnishing |
he/she/it has been tarnishing | they have been tarnishing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tarnished | we tarnished |
you tarnished | you tarnished |
he/she/it tarnished | they tarnished |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tarnishing | we were tarnishing |
you were tarnishing | you were tarnishing |
he/she/it was tarnishing | they were tarnishing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tarnished | we had tarnished |
you had tarnished | you had tarnished |
he/she/it had tarnished | they had tarnished |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tarnishing | we had been tarnishing |
you had been tarnishing | you had been tarnishing |
he/she/it had been tarnishing | they had been tarnishing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tarnish | we shall/will tarnish |
you will tarnish | you will tarnish |
he/she/it will tarnish | they will tarnish |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tarnishing | we shall/will be tarnishing |
you will be tarnishing | you will be tarnishing |
he/she/it will be tarnishing | they will be tarnishing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tarnished | we shall/will have tarnished |
you will have tarnished | you will have tarnished |
he/she/it will have tarnished | they will have tarnished |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tarnishing | we shall/will have been tarnishing |
you will have been tarnishing | you will have been tarnishing |
he/she/it will have been tarnishing | they will have been tarnishing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tarnish | we should/would tarnish |
you would tarnish | you would tarnish |
he/she/it would tarnish | they would tarnish |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tarnishing | we should/would be tarnishing |
you would be tarnishing | you would be tarnishing |
he/she/it would be tarnishing | they would be tarnishing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tarnished | we should/would have tarnished |
you would have tarnished | you would have tarnished |
he/she/it would have tarnished | they would have tarnished |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tarnishing | we should/would have been tarnishing |
you would have been tarnishing | you would have been tarnishing |
he/she/it would have been tarnishing | they would have been tarnishing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tarnished | we are tarnished |
you are tarnished | you are tarnished |
he/she/it is tarnished | they are tarnished |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tarnished | we are being tarnished |
you are being tarnished | you are being tarnished |
he/she/it is being tarnished | they are being tarnished |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tarnished | we have been tarnished |
you have been tarnished | you have been tarnished |
he/she/it has been tarnished | they have been tarnished |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tarnished | we were tarnished |
you were tarnished | you were tarnished |
he/she/it was tarnished | they were tarnished |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tarnished | we were being tarnished |
you were being tarnished | you were being tarnished |
he/she/it was being tarnished | they were being tarnished |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tarnished | we had been tarnished |
you had been tarnished | you had been tarnished |
he/she/it had been tarnished | they had been tarnished |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tarnished | we shall/will be tarnished |
you will be tarnished | you will be tarnished |
he/she/it will be tarnished | they will be tarnished |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tarnished | we shall/will have been tarnished |
you will have been tarnished | you will have been tarnished |
he/she/it will have been tarnished | they will have been tarnished |