about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 7 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

text

[tekst] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. текст

    2. оригинал, подлинник; подлинный текст

    3. руководство, учебник

    4. тема (речи, проповеди, дискуссии и т. п.)

    5. полигр. текст (шрифт)

    6. рел. цитата из Библии

    7. слова, текст (обычно какого-л. стихотворения, положенные на музыку)

  2. гл.

    отправлять текстовое сообщение, СМС-сообщение

Law (En-Ru)

text

текст

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

In the Validation Settings dialog box you can specify the value range constraints for text entered into the field.
В диалоге Настройка проверки значения вы можете задать ограничения области значений для вводимого в поле текста.
About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
о такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Что такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
The converter attaches the added text, for example, the advertising text having a predetermined length, to the original text of known length.
Конвертор присоединяет к оригинальному тексту, известной длины, добавляемый текст, например, рекламный текст, имеющий заранее определенную длину.
You can work on the text of the memo line by line (using the Lines string list) or access the entire text at once (using the Text property).
Текст можно обрабатывать строка за строкой (с помощь списка строк Lines) или обращаться одновременно ко всему тексту (с помощью свойства Text).
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Delete the indicators and substitute the text used for indicators in other subprogrammes:
Исключить пункт, посвященный показателям достижения результатов и заменить текст этого пункта текстом, содержащимся в других подпрограммах:
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This book is suitable for use as a reference text to provide background for a primary textbook in a first-level course on operating systems.
Данная книга подходит для использования в качестве справочного руководства для создания основы для учебника в начальной программе по операционным системам.
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализация
FreeBSD: архитектура и реализация
МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
The design and implementation of the FreeBSD operating system
McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
We wish to express our gratitude to the delegation of Thailand for its efforts in presenting a text of the draft resolution and mobilizing support for it.
Мы хотим выразить признательность делегации Таиланда за ее усилия по представлению данного проекта резолюции и мобилизации его поддержки.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Permanent Council adopted Decision No. 748, the text of which is appended to this journal, on the extension of the mandate of the OSCE Mission to Croatia.
Постоянный совет принял Решение No. 748 о продлении срока действия мандата Миссии ОБСЕ в Хорватии; текст Решения прилагается к настоящему Журналу.
© OSCE 1995–2010
I should be grateful if you would have the text of the present letter distributed as a document of the General Assembly, under item 23 of the provisional agenda, and of the Security Council.
Буду признателен Вам за распространение текста настоящего письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 23 предварительной повестки дня и документа Совета Безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I should be grateful if the text of the present letter and its annex would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council.
Буду признателен за распространение текста настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 54 повестки дня, а также в качестве документа Совета Безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
To reverse that calamity and bring your highlighted text back to life, hold down Ctrl and press Z.
Чтобы исправить несчастье, если уж оно произошло, и вернуть выделенный текст обратно, нажмите клавишу <Z> и, не отпуская се, нажмите <Backspace>.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
The file is now ready to be viewed or edited with a plain text editor like DOS Edit, Windows Notepad, or similar.
После сброса атрибутов файл готов к просмотру или редактированию в текстовом редакторе DOS edit Блокноте (Notepad) и т.д.
Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
The messages feature allows you to write, send, receive and read text messages.
Меню сообщений позволяет создавать, отправлять, получать и читать текстовые сообщения.
© Компания Vertu, 2003
© Vertu 2003
HTML also provides mechanisms for linking to other documents on the Web (or the Internet generally) by embedding URLs in the text.
В языке HTML также предусмотрена возможность связывания Web-страниц с другими документами, расположенными в Internet (в частности, в Web). Такое связывание осуществляется посредством гипертекстовых ссылок.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
The CUSTOMER'S signature confirms that they have become fully acquainted with this Agreement and these Provisions; that they understand and agree with them, as if they had written this text themselves.
Подпись Клиента удостоверяет, что он полностью ознакомился с Договором и настоящими Правилами, понимает их и согласен с ними, как если бы он сам написал данный текст.
© AS LTB Bank
© AS LTB Bank
I have the honour to transmit to you the text of a statement by the Ministry of Foreign Affairs dated 17 January 2000 (see annex).
Настоящим имею честь препроводить текст заявления Министерства иностранных дел Российской Федерации от 17 января 2 000 года (см. приложение) .
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

text1/15
tekstNounтекст

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    текст

    translation added by Катя Kate
    0
  2. 2.

    писать

    translation added by Lubava C
    1

Collocations

agreed text
согласованный текст
all-text advertisement
текстовая реклама
angled text
текст в угловых скобках
angled text
текст, располагаемый под углом
authentic text
аутентичный текст
basic text
текст, служащий в качестве основы для обсуждения
bidirectional text
двунаправленный текст
bit-mapped text
текстовая информация с побитовым отображением
body text
основной текст
boilerplate text
стереотипный текст
boilerplate text
штамп
clear text
открытый текст
clear-text password
открытый пароль
conditional text
условный текст
consolidated text
текст с последующими изменениями и дополнениями

Word forms

text

noun
SingularPlural
Common casetexttexts
Possessive casetext'stexts'

text

verb
Basic forms
Pasttexted
Imperativetext
Present Participle (Participle I)texting
Past Participle (Participle II)texted
Present Indefinite, Active Voice
I textwe text
you textyou text
he/she/it textsthey text
Present Continuous, Active Voice
I am textingwe are texting
you are textingyou are texting
he/she/it is textingthey are texting
Present Perfect, Active Voice
I have textedwe have texted
you have textedyou have texted
he/she/it has textedthey have texted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been textingwe have been texting
you have been textingyou have been texting
he/she/it has been textingthey have been texting
Past Indefinite, Active Voice
I textedwe texted
you textedyou texted
he/she/it textedthey texted
Past Continuous, Active Voice
I was textingwe were texting
you were textingyou were texting
he/she/it was textingthey were texting
Past Perfect, Active Voice
I had textedwe had texted
you had textedyou had texted
he/she/it had textedthey had texted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been textingwe had been texting
you had been textingyou had been texting
he/she/it had been textingthey had been texting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will textwe shall/will text
you will textyou will text
he/she/it will textthey will text
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be textingwe shall/will be texting
you will be textingyou will be texting
he/she/it will be textingthey will be texting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have textedwe shall/will have texted
you will have textedyou will have texted
he/she/it will have textedthey will have texted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been textingwe shall/will have been texting
you will have been textingyou will have been texting
he/she/it will have been textingthey will have been texting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would textwe should/would text
you would textyou would text
he/she/it would textthey would text
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be textingwe should/would be texting
you would be textingyou would be texting
he/she/it would be textingthey would be texting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have textedwe should/would have texted
you would have textedyou would have texted
he/she/it would have textedthey would have texted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been textingwe should/would have been texting
you would have been textingyou would have been texting
he/she/it would have been textingthey would have been texting
Present Indefinite, Passive Voice
I am textedwe are texted
you are textedyou are texted
he/she/it is textedthey are texted
Present Continuous, Passive Voice
I am being textedwe are being texted
you are being textedyou are being texted
he/she/it is being textedthey are being texted
Present Perfect, Passive Voice
I have been textedwe have been texted
you have been textedyou have been texted
he/she/it has been textedthey have been texted
Past Indefinite, Passive Voice
I was textedwe were texted
you were textedyou were texted
he/she/it was textedthey were texted
Past Continuous, Passive Voice
I was being textedwe were being texted
you were being textedyou were being texted
he/she/it was being textedthey were being texted
Past Perfect, Passive Voice
I had been textedwe had been texted
you had been textedyou had been texted
he/she/it had been textedthey had been texted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be textedwe shall/will be texted
you will be textedyou will be texted
he/she/it will be textedthey will be texted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been textedwe shall/will have been texted
you will have been textedyou will have been texted
he/she/it will have been textedthey will have been texted