about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"So that is it," said Vickers. "You want me to put the hunch on Crawford and you want to have my children because they will have hunch, too."
– Итак, – сказал Виккерс, – вы хотите использовать этот мой дар против Крофорда, хотите, чтобы у меня появились дети, наделенные тем же даром.
Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг Солнца
Кольцо вокруг Солнца
Саймак, Клиффорд Д.
© 1980 by Clifford D. Simak
© Перевод. А. Григорьев, 2004
Ring Around the Sun
Simak, Clifford D.
One of them (a shed 10) performs only the insulation function, that is it serves for ensuring a required value of a minimal creep-age distance in conditions when the MES is present.
Одно из них (ребро 10) выполняет чисто изоляционную функцию, т. е. служит для обеспечения требуемого значения минимального пути утечки при наличии МЭС.
"Yes, yes!" cried Alyosha warmly. "I believe that is it."
-- Так, так! -- горячо подтвердил Алеша, -- мне самому так теперь кажется.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
"Ah, so that is it!" he thought.
"Ну, так и есть!" - подумал он.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Upright before God, that is it.'
Богу угоден, то есть.
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Geroch has also shown that if it is possible to define two-component spinor fields at every point then space-time must be parallelizable, that is it must be possible to introduce a continuous system of bases of the tangent space at every point.
Герок показал, что из возможности задать двухкомпонентные спинорные поля в каждой точке с необходимостью следует параллелизуемость пространства-времени, т. е. возможность ввести непрерывную систему базисов касательного пространства в каждой точке.
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времени
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
'Yes, that is it- that is the very word.'
- Да, да, вот именно, - он так назвал.
Bronte, Charlotte / Jane EyreБронте, Шарлотта / Джен Эйр
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
"No, that is not it," replied Lisa, flushing.
- Нет, не то, - возразила Лиза и покраснела.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
“It ain't always such a grand thing to see afar off like that, is it.”
«Видеть далеко не всегда так уж здорово, правда?»
Card, Orson Scott / Seventh SonКард, Орсон Скот / Седьмой сын
Седьмой сын
Кард, Орсон Скот
© copyright by Orson Scott Card
© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Seventh Son
Card, Orson Scott
© copyright by Orson Scott Card
The level of the company's production actually remained the same, that is, the company used to produce around 10-11 million; that is what it used to produce there in all these years - in 1998, 1999, 2000 and so on.
Примерно на одном уровне, то есть порядка 10-11 миллионов добывала компания, она там их добывала все эти годы - 1998, 1999, 2000 и так далее.
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
I believe that this constitutes an important step towards the gradual disentanglement of procedural problems from substantive issues: that is where it should all begin.
Мне кажется, что благодаря этому был сделан важный шаг вперед к поэтапному отделению процедурных проблем от вопросов существа: именно с этого необходимо все начинать.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The varying plasma volume generates lengthwise pulses in the air, that is, it fulfills the same function as the resonant horn of a conventional loudspeaker or another mechanical intermediary device.
Изменяющийся объем плазмы возбуждает в воздухе продольные импульсы, т.е. выполняет ту же функцию, что и диффузор обычного динамика или другого механического посредника.
'Perhaps that is about it,' said Mitya with a smile....
– Оно, пожалуй, что так, – с улыбкой сказал Митя…
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Rolling prevails in Novikov's engagement, that is why it has greater efficiency and possesses higher contact strength than the involute engagement at the same main dimensions.
В зацеплении Новикова преобладает качение, поэтому оно имеет более высокий КПД, и обладает большей контактной прочностью при тех же основных размерах, чем эвольвентное зацепление.
The point is that by some strange quirk of fate, an input’s switching threshold may be state dependent; that is, it may depend on the logic values present on other inputs.
Смысл заключается в том, что по некоторым причинам входной порог срабатывания может зависеть от состояния вентиля. Другими словами, порог может изменяться в зависимости от логических значений, установленных на других входах.
Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.

Add to my dictionary

Not found

User translations

Adverb

  1. 1.

    и все

    translation added by OLGA KORMINA
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    именно то

    translation added by Ренат Бородин
    0
  2. 2.

    см. Comment

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
    7