about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

UNRWA contacts and substantive interaction through the liaison office in New York with the various departments and offices in the United Nations Secretariat are ongoing throughout the year.
Посредством своего Отделения связи в Нью-Йорке БАПОР осуществляет постоянные контакты и основное взаимодействие с различными департаментами и управлениями Секретариата Организации Объединенных Наций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In particular, several delegations called for regular informal briefings by IASC, on the issues it is addressing throughout the year.
В частности, несколько делегаций призвали МПК проводить неофициальные брифинги по вопросам, которыми он занимается в течение года
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Students who take tests throughout the year tend to do better on their finals.
Студенты, которые пишут контрольные и проходят тесты в течение года, как правило, лучше сдают экзамены.
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
The bank was working hard throughout the year on developing new card products and additional services for existing and potential clients.
В 2003 году в банке велась постоянная работа по разработке новых карточных продуктов и дополнительных услуг для существующих и потенциальных клиентов.
© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»
© 2007—2009 GLOBEX Bank
Salt-marshes in tropical regions, such as this one in north-east Sumatra, Indonesia, have no dormant seasons and are thus vulnerable to oil spills throughout the year.
Солончаки в тропических регионах, как этот на северо-востоке индонезийского острова Суматра, не имеют периодов покоя и уязвимы к разливам нефти на протяжении всего года.
©2011 IPIECA
©2011 IPIECA
If these assumptions prove to be correct, the Organization might manage to avoid insolvency during the year, but only by utilizing its reserves to meet cash requirements throughout the year.
Если эти предположения окажутся правильными, Организация, возможно, сможет избежать неплатежеспособности в течение года, но только за счет использования своих резервов для покрытия потребностей в наличности в течение года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Members also provide informal advice to the Minister for Disarmament and Arms Control, the Minister of Foreign Affairs and Trade and the Prime Minister throughout the year.
Члены Комитета также оказывают неформальную консультативную помощь министру по делам разоружения и контроля над вооружениями, министру иностранных дел и торговли и премьер-министру в течение всего года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In addition, many European countries, such as Switzerland, identified focal points for concerted action throughout the Year.
Кроме того, во многих европейских странах, в частности в Швейцарии, были назначены координаторы для согласования деятельности на протяжении Года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Throughout the year 2003, a series of studies were held for the Rospatent specialists, dedicated to the training in the updated laws in the field of intellectual property protection and practice of their application.
В течение 2003 г. для специалистов системы Роспатента была проведена серия занятий, посвященных изучению обновленного законодательства в области интеллектуальной собственности и вопросов практики его применения.
© 2009 Роспатент
Sports merchandising is the smallest of the four revenue streams that make up the sports market, and will retain this ranking throughout the four year forecast period.
На мерчандайзинг приходится наименьшая доля доходов из четырех составляющих индустрии спорта, и он будет сохранять за собой последнее, четвертое, место на протяжении ближайших 4-х лет.
© 2011 PwC
© 2010 PricewaterhouseCoopers
© 2011 PwC
Throughout the year, the Bank carried out planned measures for connecting branches to this system.
В течение всего года Банком проводилась планомерная работа по подключению филиалов к данной системе.
© ОАО Банк «Петрокоммерц» 2009
© Bank Petrocommerce 2009
Motherboard ROM BIOS have been updated throughout the years to support larger and larger drives.
ROM BIOS системной платы постоянно модифицировались, обеспечивая поддержку жестких дисков все большей и большей емкости.
Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуков
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
The Secretary-General expresses his appreciation to all Member States and organizations that have consistently supported the programme throughout the years, thereby contributing to its success.
Генеральный секретарь выражает свою признательность всем государствам-членам и организациям, которые на протяжении многих лет оказывают неизменную поддержку этой программе, способствуя тем самым ее успешному осуществлению.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Expanded Bureau should maintain contacts with the special rapporteurs throughout the course of the year to assist on procedural and support issues, perhaps through a designated representative.
Бюро в расширенном составе следует сохранять контакты со специальными докладчиками на протяжении всего года для обеспечения помощи по процедурным и вспомогательным вопросам, в том числе через назначенных представителей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Throughout the years I served him, it was he and he alone who weighed up evidence and judged it best to proceed in the way he did, while I simply confined myself, quite properly, to affairs within my own professional realm.
Все годы, что я служил у него, он, и только он, взвешивал факты и решал, что следует поступить так, а не иначе; я же, как мне и было положено, ограничивался тем, что входило в сферу моей профессиональной деятельности.
Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дня
Остаток дня
Исигуро, Кадзуо
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    на протяжении года

    translation added by Nataly Tokareva
    0