without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
tiring
['taɪərɪŋ]
прил.
изнурительный, утомительный
Examples from texts
And Jenny was tiring.Мэтт заметил, что она устала.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
The job's long hard hours were tiring, but he knew he couldn't stand a regular company job, commuting to a dingy office every morning only to have a boss watch his every move like a hawk.Конечно, работа дальнобойщика не из легких. Рабочий день не нормированный. Но ведь собираться каждое утро в какую-нибудь жалкую контору и сидеть там под надзором начальства – такая жизнь вообще невыносима.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
They had walked all night, an endless tiring march through the maze of the Black Oaks.Всю ночь они шли сквозь лабиринт Черных Дубов.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
In a comparatively short time Mr. Barth had discovered the law governing the tiring effect of heavy labor on a first-class man.В сравнительно короткий срок м-р Барт открыл закон, управляющий эффектом утомления, оказываемым тяжелой работой на первоклассного рабочего.Taylor, Frederick / The Principles of Scientific ManagementТэйлор, Фредерик / Принципы научного менеджментаПринципы научного менеджментаТэйлор, Фредерик© Журнал "Контроллинг", 1991The Principles of Scientific ManagementTaylor, Frederick© 1911, by Harper & Brothers
But I'm a human being, not a bird, so sometimes it does get tiring."Но мы то люди и, бывает, устаем.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
But these ordinary aboveground everyday sort of riddles were tiring for him.Но такие будничные заурядные надземные загадки ему надоели.Tolkien, John Ronald Reuel / HobbitТолкиен, Джон Рональд Руэл / Хоббит или туда и обратноХоббит или туда и обратноТолкиен, Джон Рональд Руэл© "Новосибирское книжное издательство", 1989HobbitTolkien, John Ronald Reuel© 1937 by George Allen & Unwin Lcd.© 1966 by J.R R. Tolkien© Renewed 1994 by Christopher R. Tolkien, John F. R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© Restored 1996 by the Estate of J.R.R. Tolkien,
She says that we are very good to her; that her dear old careful boy is tiring himself out, she knows; that my aunt has no sleep, yet is always wakeful, active, and kind.Она говорит: мы очень к ней добры, ее любимый, заботливый мальчик выбивается из сил – о, она это знает! – и бабушка не спит, и все время бодрствует у ее постели, и всегда хлопочет, и всегда так ласкова.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
The ascent of Calvary is very tiring.Подъем на Голгофу крут.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Riding is tiring work.Маятное дело эта верховая езда.Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
For a neophyte the practice of concentration is disgusting and tiring in the beginning.У неофита практика концентрации вызывает вначале отвращение и усталость.Sivananda, Sri / Kundalini YogaШивананда, Шри / Кундалини йогаКундалини йогаШивананда, Шри© МПРИЦ «Культ-информпресс», 1993© В. В. Жикаренцев, перевод, вступительная статья, 1993Kundalini YogaSivananda, Sri© The Divine Life Trust Society
Been tiring himself out a bit recently and drinking too much whisky, but I think that's just all this revising he's doing.'Правда, в последнее время слегка переутомляется и злоупотребляет спиртным – как мне кажется, без остатка отдает себя работе над священным текстом.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
But you are very unwell, Nikanor Vassilyevitch, I am tiring you, perhaps, but still I must stay a little longer.'А вы очень нездоровы, Никанор Васильевич, я вас, может быть, утомляю, но все равно, я еще посижу немножко...Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
It was tiring work.Работа была напряженной.Suskind, Patrick / Perfume. The story of a murdererЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод, 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichPerfume. The story of a murdererSuskind, Patrick© 1986 by Alfred A. Knopf© 1985 by Diogenes Verlag AG
Among other things, it will sweat the weariness from tired muscles-such as from a long walk."А кроме того, он изгонит усталость из мышц, натруженных, к примеру, долгой ходьбой.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
'I'm just tired of being the stranger in town, getting pointed at in the streets, being nudged over in the library.- Просто устал быть в городе чужаком, в которого тычут пальцем... а стоит появиться в библиотеке, все принимаются толкать друг дружку локтем в бок.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Add to my dictionary
tiring
'taɪərɪŋAdjectiveизнурительный; утомительный
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
утомительный
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru - 2.
выматывающий
translation added by Olga Tsvetkova - 3.
изнурительный; утомительный
или Participle I от глагола to tire - утомляться, уставать (от чего - л.)
translation added by Julya Balabaeva
Collocations
tiring room
артистическая уборная
tiring room
гардеробная
tiring room
туалетная комната
adhesive tire
шина с грунтозацепами
aircraft tire
авиапокрышка
aircraft tire
авиашина
aircraft tires
авиарезина
air-tired
на пневматиках
balloon tire
баллон
bead of tire
борт покрышки
bead section of tire
бортовая часть шины
beadless tire carcass
каркас безбортной шины
beadless tire design
конструкция безбортной шины
belted-bias tire
диагонально-опоясанная шина
bias tire
шина с диагональным кордом
Word forms
tire
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | tired |
Imperative | tire |
Present Participle (Participle I) | tiring |
Past Participle (Participle II) | tired |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tire | we tire |
you tire | you tire |
he/she/it tires | they tire |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am tiring | we are tiring |
you are tiring | you are tiring |
he/she/it is tiring | they are tiring |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have tired | we have tired |
you have tired | you have tired |
he/she/it has tired | they have tired |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been tiring | we have been tiring |
you have been tiring | you have been tiring |
he/she/it has been tiring | they have been tiring |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I tired | we tired |
you tired | you tired |
he/she/it tired | they tired |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was tiring | we were tiring |
you were tiring | you were tiring |
he/she/it was tiring | they were tiring |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had tired | we had tired |
you had tired | you had tired |
he/she/it had tired | they had tired |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been tiring | we had been tiring |
you had been tiring | you had been tiring |
he/she/it had been tiring | they had been tiring |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will tire | we shall/will tire |
you will tire | you will tire |
he/she/it will tire | they will tire |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be tiring | we shall/will be tiring |
you will be tiring | you will be tiring |
he/she/it will be tiring | they will be tiring |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have tired | we shall/will have tired |
you will have tired | you will have tired |
he/she/it will have tired | they will have tired |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been tiring | we shall/will have been tiring |
you will have been tiring | you will have been tiring |
he/she/it will have been tiring | they will have been tiring |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would tire | we should/would tire |
you would tire | you would tire |
he/she/it would tire | they would tire |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be tiring | we should/would be tiring |
you would be tiring | you would be tiring |
he/she/it would be tiring | they would be tiring |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have tired | we should/would have tired |
you would have tired | you would have tired |
he/she/it would have tired | they would have tired |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been tiring | we should/would have been tiring |
you would have been tiring | you would have been tiring |
he/she/it would have been tiring | they would have been tiring |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am tired | we are tired |
you are tired | you are tired |
he/she/it is tired | they are tired |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being tired | we are being tired |
you are being tired | you are being tired |
he/she/it is being tired | they are being tired |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been tired | we have been tired |
you have been tired | you have been tired |
he/she/it has been tired | they have been tired |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was tired | we were tired |
you were tired | you were tired |
he/she/it was tired | they were tired |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being tired | we were being tired |
you were being tired | you were being tired |
he/she/it was being tired | they were being tired |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been tired | we had been tired |
you had been tired | you had been tired |
he/she/it had been tired | they had been tired |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be tired | we shall/will be tired |
you will be tired | you will be tired |
he/she/it will be tired | they will be tired |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been tired | we shall/will have been tired |
you will have been tired | you will have been tired |
he/she/it will have been tired | they will have been tired |