about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The Secretariat must better plan the preparation of peacekeeping budgets so as to allow sufficient time for a proper review by the Advisory Committee and the Fifth Committee.
Секретариат должен лучше планировать подготовку бюджетов операций по поддержанию мира, с тем чтобы предоставить достаточное время Консультативному комитету и Пятому комитету для их надлежащего рассмотрения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Under these circumstances, it will be folly for Ethiopia to allow Eritrea to gain time for yet another aggression.
В данной ситуации дать Эритрее возможность выиграть время для подготовки к следующей агрессии было бы явным безрассудством со стороны Эфиопии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He asked - more to allow himself time to think than for any other reason - "Have you confessed to the other occasions?"
Отец Кихот спросил – скорее чтобы дать себе время подумать, чем по какой-либо другой причине: – А ты исповедовался в других случаях?
Greene, Henry Graham / Monsignor QuixoteГрин, Генри Грэм / Монсеньор Кихот
Монсеньор Кихот
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Monsignor Quixote
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1982
"Our records say she was poisoned by the injured Queen - poisoned, without time allowed to call to God for the pardon of her many faults.
— Наши хроники утверждают, что она была отравлена оскорбленной королевой, отравлена и ей даже не дали времени вымолить у бога прощение ее многочисленных грехов.
Scott, Walter / WoodstockСкотт, Вальтер / Вудсток
Вудсток
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Woodstock
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
If a Markov chain is allowed to run for many time steps, each state is visited at a (different) frequency that depends on the structure of the Markov chain.
Если марковская цепь допускает многократные шаги, то цепь будет переходить в каждое состояние с определенной (разной) частотой, зависящей от структуры марковской цепи.
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3
Введение в информационный поиск. Часть 3
Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих
© Издательский дом "Вильямс", 2011
© Cambridge University Press, 2008
An Introduction to Information Retrieval. Part3
Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich
© 2009 Cambridge UP
There are also methods implemented in microfluidic devices that allow to reduce the time required for one cycle.
Известны также методы, реализованные в микрофлюидных устройствах, позволяющие сократить время, требуемое на один цикл.
The compressing element is made of SME material that allows for 5 to 10 times increase in compressing element rigidity while in the active working state, as compared to its initial condition.
Кроме того, сжимающий элемент выполнен из материала, обеспечивающего увеличение жесткости сжимающего элемента в рабочем состоянии в 5-10 раз по сравнению с его жесткостью в исходном состоянии.
The compressing element (4) is made of SME material that allows for 5 to 10 times increase in compressing element (4) rigidity while in the active working state, as compared to its initial condition.
Сжимающий элемент 4 выполнен из материала, обеспечивающего увеличение жесткости сжимающего элемента 4 в рабочем состоянии в 5-10 раз по сравнению с его жесткостью в исходном состоянии.
The trouble with this way of doing business is that the user process has to be started up for every incoming character Allowing a process to run many times for short runs is inefficient, so this design is not a good one.
Недостаток такого подхода состоит в том, что процесс пользователя должен быть активирован при прибытии каждого символа, что крайне неэффективно.
Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системы
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
The declared concentration of lactoferrin in the preparation allows to preserve lactoferrin for a long time in its native state, that is in the state of maximum physiologic activity.
Заявляемая концентрация лактоферрина в препарате позволяет длительно сохранять лактоферрин в нативном состоянии, то есть в состоянии максимальной физиологической активности.
Like many weak people, who for a long time 'allow themselves to be insulted without resenting it, Praskovya Ivanovna showed an extraordinary violence in her attack at the first favourable opportunity.
Прасковья же Ивановна, как и многие слабые особы, сами долго позволяющие себя обижать без протеста, отличалась необыкновенным азартом нападения при первом выгодном для себя обороте дела.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Выделять время, предоставлять время для

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    оставить время на что -либо

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1