Examples from texts
To attract investment, an effective policy framework needs to be put in place, including regulatory and institutional reforms.Для привлечения инвестиций требуется наличие эффективных политических мер, включая регулятивные и институциональные реформы.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
In the ACT scenarios, policies and measures are assumed to be put in place that would lead to the adoption of low-carbon technologies with a cost of up to USD 25 per tonne of CO2.Предполагается, что в сценариях ACT будут применены меры, которые позволят снизить затраты на сокращение выбросов CO2 на одну тонну до 25 долларов США.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
In all laboratories, a system must be put in place to ensure that lab results will be assigned to the correct patient.Во всех лабораториях должна присутствовать система контроля внесения результатов.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
In primary care settings, interventions can be put in place to prevent further transmission (Anderson, 1996) of HIV or other infections.В лечебных учреждениях, оказывающих первичную помощь, должны приниматься соответствующие меры по предупреждению дальнейшего распространения ВИЧ и других инфекций .© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
When a Web application goes from the development stage to production, proper error handling routines must be put in place to handle exceptions and errors generated during application use.Когда Web-приложение переходит из стадии разработки в стадию коммерческого использования, необходимо тщательно проверить обработку исключений и выдаваемые сообщения.McClure, Stuart,Shah, Saumil,Shah, Shreeraj / Web Hacking: Attacks and DefenseМак-Клар, Стюарт,Шах, Саумил,Шах, Шрирай / Хакинг в Web: атаки и зашитаХакинг в Web: атаки и зашитаМак-Клар, Стюарт,Шах, Саумил,Шах, Шрирай© Издательский дом "Вильямc", 2003© Pearson Education, Inc., 2003Web Hacking: Attacks and DefenseMcClure, Stuart,Shah, Saumil,Shah, Shreeraj© 2003 by Pearson Education, Inc.
This programme is expected to put in place key infrastructure, agreements and procedures that would provide a framework for the subsequent phases of the larger Programme.Ожидается, что в рамках этой программы удастся создать ключевые компоненты инфраструктуры, заключить соглашения и разработать процедуры, которые заложат основу для реализации последующих этапов общей Программы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
In the meantime, controls have now been put in place to ensure that liabilities are recognized once a new commitment is entered into.Тем временем были созданы механизмы контроля для обеспечения учета обязательств после их принятия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010
To cope with the high demand for transferring short messages in the machine-to-person scenario, a business model has been put in place by operators to provide wholesale SMS to service providers.Чтобы справиться с большой потребностью в передаче коротких сообщений в сценарии «мобильное оборудование-человек», операторами для поставщиков услуг в бизнес-модель вводится понятие массовой (оптовой) SMS.Bodic, Gwenael Le / Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSБодик, Гвинель Ле / Мобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSМобильные сообщения: службы и технологии SMS, EMS и МMSБодик, Гвинель Ле© ООО «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ»© 2003 John Wiley & Sons Ltd.Mobile messaging technologies and services SMS, EMS and MMSBodic, Gwenael Le© 2005 John Wiley & Sons Lid.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
быть введённым в действие/ созданным
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
быть созданным/разработанным/внедрённым
translation added by Tatiana GerasimenkoGold en-ru