Examples from texts
If Belgarath gives the word, the Alorn Kings will take the world apart stone by stone to get it back."Если Белгарат разрешит, олорнские короли разнесут мир по камешку, лишь бы вернуть ее.Eddings, David / Pawn of ProphecyЭддингс, Дэвид / Обретение чудаОбретение чудаЭддингс, ДэвидPawn of ProphecyEddings, David© 1982 by David Eddings
The wind's fury howled at the hull as if it meant to chew through the stone to get at her.Ветер свистел в трюмах, носясь сквозь выбитые иллюминаторы, и ей казалось, что он хочет сквозь камень палубы пробиться к ней.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
"It's a long story, though, Gramps, about how the stone got to be there."– Знаешь, отец, как этот камень здесь оказался – очень долго рассказывать.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
накуриться
translation added by Катя Ассылова