about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

It also reaffirms its rejection of the attempt to impose economic starvation and deprivation on the peoples and countries of the Islamic world in any way, shape, or form.
Она также подтверждает, что отвергает попытки каким бы то ни было путем или в какой бы то ни было форме экономически наказывать народы и страны исламского мира, что приводит к голоду и лишениям;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
India was the first country in the world to impose sanctions against South Africa, notably in 1946.
Индия явилась первой страной в мире, которая ввела санкции против Южной Африки, а именно в 1946 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But now we have to impose the boundary conditions.
Но теперь мы должны потребовать выполнения граничных условий.
Treiman, Sam / The Odd QuantumТрейман, C. / Этот странный квантовый мир
Этот странный квантовый мир
Трейман, C.
© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
The Odd Quantum
Treiman, Sam
©1999 by Princeton University Press
Having considered the item titled "The Occupied Syrian Golan" and Israel's decision of 14-12- 1981 to impose its laws, jurisdiction and administration on the Occupied Syrian Golan;
приняв во внимание пункт, озаглавленный «Оккупированные сирийские Голаны» и решение Израиля от 14 декабря 1981 года ввести свои законы, юрисдикцию и администрацию на оккупированных сирийских Голанах,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
If he sought to impose the cherem, why had he not made use of his knowledge that Miguel had bribed a servant girl into fingering Parido as the father of her child?
Если он хотел наложить черем, почему не рассказал, как Мигель подкупил служанку, чтобы та объявила Паридо отцом того мифического ребенка?
Liss, David / The Coffee TraderЛисс, Дэвид / Торговец кофе
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
They understand the epoch-making and revolutionary significance of the modern proletariat and they want to undermine that significance with their palliatives and to impose on the workers Rodbertus’ motto: “monarchisch, national, sozial.”
Они понимают всемирно-историческое, революционное значение современного пролетариата, и хотят подорвать это значение своими паллиативами, навязать рабочим девиз Родбертуса — «monarchisch, national, sozial».
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"No! Allow me, that is not what we are discussing!" he cried, waving his hand to impose silence. "Allow me!
- Нет-с, позвольте-с, так нельзя-с! - закричал Лебедев, вскакивая и махая руками, как будто желая остановить начинавшийся всеобщий смех: - позвольте-с!
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
I have directed our U.N. Ambassador Louise Frechette to ask the President of the Security Council to convene an urgent, formal meeting to impose economic, trade and oil sanctions against the Belgrade regime.
Я поручил послу Канады в Организации Объединенных Наций Луизе Фрешетт обратиться с просьбой к Председателю Совета Безопасности созвать срочное официальное заседание для введения экономических, торговых и нефтяных санкций против режима Белграда.
© United Nations 2010
Indeed, Musharraf might be compelled to impose emergency rule again, as he did in November, should Pakistan’s stability further deteriorate.
Мушаррафу, может быть, даже придётся ввести чрезвычайное положение, как он уже делал в ноябре, в случае если стабильность в Пакистане будет и далее ухудшаться.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
We hold that no species has the right to impose its ethics or beliefs on any other species, for whatever reason.
Но мы считаем, что ни один из видов не имеет права навязывать его этику и верования другому, вне зависимости от важности причины.
Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир Спока
Мир Спока
Дуэйн, Диана
Spock's World
Duane, Diane
© 1988 Paramount Pictures
A more subtle way of controlling users' processes is to impose limits on how much of a system resource their applications can consume.
Более изящный способ контроля над процессами пользователей - наложить ограничения на системные ресурсы, которые потребляют приложения.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
I wanted the judge to impose a fine and let it go at that.
А я считал, что будет достаточно, если судья наложит на него штраф.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
He is incredulous, sceptical, cynical... he likes to impose on people, or rather to make fun of them.
Недоверчив, скептик, циник... надувать любит, то есть не надувать, а дурачить...
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Your sensitivity had to be dulled, destroyed, so that you would become confined to a small prison; otherwise, it would have been impossible to impose monogamy on humanity.
Вашу чувствительность нужно было притупить, разрушить, чтобы вы оказались заключенными в небольшую тюрьму; в противном случае невозможно было бы навязать человечеству моногамию.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
The Assembly urged all States that had not yet done so, pending the imposition of comprehensive and mandatory sanctions, to adopt legislative and/or comparable measures to impose effective sanctions against South Africa.
Ассамблея настоятельно призвала все государства, которые еще не сделали этого, до введения всеобъемлющих и обязательных санкций принять законодательные и/или аналогичные меры в целях введения эффективных санкций против Южной Африки.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    навязывать

    translation added by Зульфия Муминова
    0

Collocations

to impose a blockade
вводить блокаду
to impose smth as a duty
вменять в обязанность
to impose an obligation
налагать обязательство
to impose restrictions
налагать ограничения
to impose restrictions
налагать ограничения на въезд и пребывание на территории страны
to impose a tax
облагать налогом
to impose a duty
облагать пошлиной
to impose a fine
облагать штрафом
to impose a gag order
ограничивать свободу
to impose a penalty
подвергать наказанию
to impose a curfew
устанавливать комендантский час