Examples from texts
But this assumes the major fiscal, legal, regulatory and pricing reforms required to reduce the investment risks perceived by financial markets and institutions, are achieved.Но проведение финансовой, правовой, регулирующей и ценовой реформ требует уменьшения инвестиционных рисков на финансовых рынках и на предприятиях.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
The contract price must be reduced pro rata to the quantity of goods supplied or the volume of works carried out and services rendered.При этом цена контракта должна быть уменьшена пропорционально количеству поставленного товара, объему выполненных работ, оказанных услуг.http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 13.08.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
снижать цену
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
снизить цену
translation added by Vadim DzharatovBronze ru-en