Examples from texts
Casy grinned at him. Somebody got to take the blame.Кэйси усмехнулся: – Надо же кому-то брать на себя вину.Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гневаГроздья гневаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Grapes of WrathSteinbeck, John© John Steinbeck, 1939© renewed John Steinbeck, 1967
I stooped in some confusion and began to pick up the fruit, understanding for some reason my companion desired me to take the blame upon myself.Я в растерянности наклонился и стал собирать фрукты, догадываясь, что по какой-то причине мой друг пожелал, чтобы я взял вину на себя.Conan Doyle, Arthur / The Reigate PuzzleКонан Дойль, Артур / Рейгетские сквайрыРейгетские сквайрыКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Reigate PuzzleConan Doyle, Arthur© 1975 by Clarkson N. Potter, Inc.
He is just as ready to accuse others as the former is to take blame on himself.Он готов обвинять других с такой же страстью, с какой подчиненный тип берет вину на себя.Horney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisХорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаНаши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, КаренOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
Брать вину на себя/ брать ответственность на себя
translation added by Шынар Сабырханова