Examples from texts
I stepped forward and laid the crowbar gently on his desk, on top of the paper and the glass slides.Я шагнул вперед и осторожно положил ломик на стол, поверх листов бумаги и предметных стекол.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
But he was authorized to let off only two men in the morning. And there were already two names under the greenish glass on top of the desk. With a line drawn under them.Но право ему было дано освободить утром только двух человек -- и двух он уже освободил, и под зеленоватым стеклом на столе записаны были эти два человека, и подведена черта.Solzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan DenisovichСолженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаОдин день из жизни Ивана ДенисовичаСолженицын, Александр© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008One Day in the Life of Ivan DenisovichSolzhenitsyn, Aleksandr© 1995 Alexander Solzhenitsyn
She looked at Max over the top of her glasses and tilted her head prettily.— Она взглянула на Макса поверх очков и грациозно наклонила голову.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
верх стакана
translation added by Eugenia Gnatiuk