about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

trodden

['trɔd(ə)n]

прич. прош. вр. от tread 1.

AmericanEnglish (En-Ru)

trodden

pp от tread

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Along the trodden path from the house came the old man's wife, the frozen snow creaking under the new bark shoes she wore over her tightly wound woolen leg-bands.
По протоптанной из двора тропинке, скрипя по снегу новыми лаптями на туго обвязанных шерстяных онучах, подошла старуха.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Hard going it was at first in the wild old tree-dark, on a path that only my three horses had trodden before me.
Поначалу мне было трудно идти в темноте по дремучему лесу, по тропе, где до меня прошли только трое моих лошадей.
Beagle, Peter / The Innkeeper's SongБигл, Питер / Песня трактирщика
Песня трактирщика
Бигл, Питер
The Innkeeper's Song
Beagle, Peter
© Peter S. Beagle, 1993
It was a fine summer evening, and the world - that is, the little circle which was all in all to the individual by whom it was trodden, lay before Edie Ochiltree, for the choosing of his night's quarters.
Был прекрасный летний вечер, и мир, вернее тот уголок, куда стремился Эди Охилтри, лежал перед ним и предоставлял ему широкий выбор места для ночлега.
Scott, Walter / The AntiquaryСкотт, Вальтер / Антикварий
Антикварий
Скотт, Вальтер
© Художественная литература, 1960
The Antiquary
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
Something extraordinarily broad, spread out and titanic, stretched over the steppe by way of a road. It was a grey streak well trodden down and covered with dust, like all roads.
Что-то необыкновенно широкое, размашистое и богатырское тянулось по степи вместо дороги; то была серая полоса, хорошо выезженная и покрытая пылью, как все дороги, но шириною в несколько десятков сажен.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
He would seek Maisie on a week-day,-would suggest an excursion, and would take her by train to Fort Keeling, over the very ground that they two had trodden together ten years ago.
Отправиться на неделе к Мэзи, предложить ей маленькую экскурсию за город и увезти ее по железной дороге в форт Килинг, в те самые места, где десять лет тому назад они вместе бегали детьми.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
But we were at home; and the trodden leaves were lying under-foot, and the autumn wind was blowing.
Под ногой шуршали сухие листья, и дул осенний ветер.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
I had, to be sure, stepped on his foot, and he had thrust me away instinctively as a man who had trodden on his corn--and perhaps I really had trodden on his corn!
Конечно, я отдавил ему ногу, и он инстинктивно оттолкнул меня как человек, которому наступили на мозоль (а может, я и впрямь раздавил ему мозоль!).
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Until then, I had been following his trail through a maze of documents, but now I stood on ground that his feet-in what sort of shoes? Leather boots, with a cruel spur buckled to them?-had probably trodden.
До сих пор я выслеживал его в лабиринте архивов, но теперь ступил на землю, по которой ступали и его ноги — должно быть, в кожаных сапогах с острыми шпорами.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
A woman in an old cloak, and shoes trodden down at heel, took pity at last on Bersenyev and pointed out Insarov's lodging to him.
Какая-то женщина в старом салопе и стоптанных сапогах сжалилась наконец над Берсеневым и указала ему квартиру Инсарова.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
But the aristocratic flower-girl did not stir; and, indeed, what should induce her to approach a gentleman without gloves, in a soiled fustian jacket, streaky cravat, and boots trodden down at heel, whom she had not even seen in Paris?
Но аристократическая цветочница не пошевельнулась; да и с какой стати было ей подходить к господину без перчаток, в запачканной плисовой куртке, пестром галстухе и стоптанных сапогах, которого она и в Париже-то никогда не видала?
Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / Smoke
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
I have crossed many mountains and many rivers, and trodden many plains, even into the far countries of Rhun and Harad where the stars are strange.
Множество рек и горных хребтов, болотистых равнин и засушливых плоскогорий приходилось мне пересекать в пути; я видел немало далеких стран, где светят незнакомые и чужие нам звезды...
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
There it was quite dark, and it was only from the long strip of sky dotted with stars, and from the firmly trodden earth under their feet, that they could tell they were walking along a path.
Было тут совсем темно, и только по длинной полосе неба, усеянной звездами, да по тому, что под ногами была утоптанная земля, они знали, что идут по аллее.
Чехов, А.П. / Три годаChekhov, A. / Three years
Three years
Chekhov, A.
© 2006 BiblioBazaar
Три года
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Porfiry Petrovitch was wearing a dressing-gown, very clean linen, and trodden-down slippers.
Порфирий Петрович был по-домашнему, в халате, в весьма чистом белье и в стоптанных туфлях.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
His clothes were rent in a dozen places, he was covered in dust, one hand had been trodden upon.
Его одежда была изодрана, он весь вывалялся в пыли, и ему больно отдавили руку.
Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснется
Когда спящий проснется
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
When the Sleeper Wakes
Wells, Herbert George
© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
So he followed, mysteriously right and assured, and the hunters trod behind him.
И вот он пошел по следу, непостижимо и безошибочно уверенный; за ним потянулись охотники.
Golding, William / Lord of the fliesГолдинг, Уильям / Повелитель мух
Повелитель мух
Голдинг, Уильям
© Е. Суриц, перевод, 1981
© "Азбука-классика", 2005
Lord of the flies
Golding, William
© 1954 by William Golding

Add to my dictionary

trodden1/2
'trɔd(ə)nприч. прош. вр. от tread 1.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

follow the trodden path
идти проторенной дорогой
adhesive tread
протектор, хорошо сцепляющийся с дорогой
adjustable tread
регулируемая колея
cap-and-base-tread construction
двухслойный протектор
caterpillar tread
гусеница
caterpillar tread
траковая лента
circumferential rib tread pattern
рисунок протектора с продольными ребрами
composite tread
двух- или многослойный протектор
composite tread
комбинированный протектор
crawler tread
гусеница
cylindrical tread
цилиндрическая часть поверхности катания обода
cylindrical tread contour
цилиндрический профиль поверхности катания
depth of tread
ширина ступени
detachable tread
отделимый протектор
double tread
двойной протектор

Word forms

tread

verb
Basic forms
Pasttrod, *treaded
Imperativetread
Present Participle (Participle I)treading
Past Participle (Participle II)trod, trodden
Present Indefinite, Active Voice
I treadwe tread
you treadyou tread
he/she/it treadsthey tread
Present Continuous, Active Voice
I am treadingwe are treading
you are treadingyou are treading
he/she/it is treadingthey are treading
Present Perfect, Active Voice
I have trod, troddenwe have trod, trodden
you have trod, troddenyou have trod, trodden
he/she/it has trod, troddenthey have trod, trodden
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been treadingwe have been treading
you have been treadingyou have been treading
he/she/it has been treadingthey have been treading
Past Indefinite, Active Voice
I trod, *treadedwe trod, *treaded
you trod, *treadedyou trod, *treaded
he/she/it trod, *treadedthey trod, *treaded
Past Continuous, Active Voice
I was treadingwe were treading
you were treadingyou were treading
he/she/it was treadingthey were treading
Past Perfect, Active Voice
I had trod, troddenwe had trod, trodden
you had trod, troddenyou had trod, trodden
he/she/it had trod, troddenthey had trod, trodden
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been treadingwe had been treading
you had been treadingyou had been treading
he/she/it had been treadingthey had been treading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will treadwe shall/will tread
you will treadyou will tread
he/she/it will treadthey will tread
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be treadingwe shall/will be treading
you will be treadingyou will be treading
he/she/it will be treadingthey will be treading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have trod, troddenwe shall/will have trod, trodden
you will have trod, troddenyou will have trod, trodden
he/she/it will have trod, troddenthey will have trod, trodden
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been treadingwe shall/will have been treading
you will have been treadingyou will have been treading
he/she/it will have been treadingthey will have been treading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would treadwe should/would tread
you would treadyou would tread
he/she/it would treadthey would tread
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be treadingwe should/would be treading
you would be treadingyou would be treading
he/she/it would be treadingthey would be treading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have trod, troddenwe should/would have trod, trodden
you would have trod, troddenyou would have trod, trodden
he/she/it would have trod, troddenthey would have trod, trodden
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been treadingwe should/would have been treading
you would have been treadingyou would have been treading
he/she/it would have been treadingthey would have been treading
Present Indefinite, Passive Voice
I am trod, troddenwe are trod, trodden
you are trod, troddenyou are trod, trodden
he/she/it is trod, troddenthey are trod, trodden
Present Continuous, Passive Voice
I am being trod, troddenwe are being trod, trodden
you are being trod, troddenyou are being trod, trodden
he/she/it is being trod, troddenthey are being trod, trodden
Present Perfect, Passive Voice
I have been trod, troddenwe have been trod, trodden
you have been trod, troddenyou have been trod, trodden
he/she/it has been trod, troddenthey have been trod, trodden
Past Indefinite, Passive Voice
I was trod, troddenwe were trod, trodden
you were trod, troddenyou were trod, trodden
he/she/it was trod, troddenthey were trod, trodden
Past Continuous, Passive Voice
I was being trod, troddenwe were being trod, trodden
you were being trod, troddenyou were being trod, trodden
he/she/it was being trod, troddenthey were being trod, trodden
Past Perfect, Passive Voice
I had been trod, troddenwe had been trod, trodden
you had been trod, troddenyou had been trod, trodden
he/she/it had been trod, troddenthey had been trod, trodden
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be trod, troddenwe shall/will be trod, trodden
you will be trod, troddenyou will be trod, trodden
he/she/it will be trod, troddenthey will be trod, trodden
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been trod, troddenwe shall/will have been trod, trodden
you will have been trod, troddenyou will have been trod, trodden
he/she/it will have been trod, troddenthey will have been trod, trodden