about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


[trɔt] брит. / амер.

  1. гл.

      1. идти рысью (о лошади)

      2. пускать рысью

    1. спешить, торопиться

    2. подсмеиваться, подшучивать над кем-л.

    3. провожать, сопровождать

    4. качать ребёнка на колене

    5. разг.; = trot up взвинчивать цены на аукционе

  2. сущ.

    1. рысь

    2. быстрый шаг

    3. рысистые испытания (в конном спорте)

    4. разг.

      1. ребёнок, который учится ходить

      2. маленькое животное; детёныш

    5. амер.; брит. crib; студ.; жарг. перевод, подстрочник; шпаргалка

    6. разг.; = trots понос

    7. груб. влагалище

    8. разг. женщина

    9. разг. туалет

    10. пренебр. старая карга

Learning (En-Ru)



  1. n


  2. v

    -tt- идти рысью

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Then, urging on his horse, he drove at a trot up the hill that led to the Paradou.
И, подхлестнув лошадь, он рысью въехал на отлогий холм, который вел в Параду.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
They rode on out of the town and set off at a trot along the highroad.
Выехали за город и побежали рысью по большой дороге.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The barge-horse was not capable of any very sustained effort, and its gallop soon subsided into a trot, and its trot into an easy walk; but Toad was quite contented with this, knowing that he, at any rate, was moving, and the barge was not.
Лошадь, привыкшая медленно тянуть баржу, не была способна к продолжительным усилиям, и скоро галоп перешел в рысь, а рысь в медленный шаг, но Тоуд довольствовался и этим, сознавая, что он движется, а баржа стоит.
Грэм, Кеннет / Ветер в ивахGrahame, Kenneth / The Wind in the Willows
The Wind in the Willows
Grahame, Kenneth
© 1908, 1913, by CHARLES SCRIBNER'S SONS
Ветер в ивах
Грэм, Кеннет
© Издательство "Детская литература", 1988
Her father's step quickened to a trot.
Отец перешел на рысь.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Gumbo's bandy legs were for ever on the trot from my quarters to Dean Street; and, on my account or her own, Mrs. Molly, the girl's maid, was for ever bringing back answers to Bloomsbury.
Кривые ноги Гамбо то и дело трусили из моего дома на Дин-стрит, а горничная барышень миссис Молли, и по моей просьбе, и по собственному почину, то и дело спешила с ответом в Блумсбери.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
He pushed his horse into the lead and nudged the tired beast into a trot, then a canter.
Он выехал вперед, понуждая усталую лошадь идти рысью.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
"Or would you like me to bid him, BID HIM, do you hear, COMMAND HIM, now, at once, to throw you up, and remain mine for ever? Shall I? He will stay, and he will marry me too, and you shall trot home all alone.
- А хочешь, я сейчас... при-ка-жу, слышишь ли? только ему при-ка-жу, и он тотчас же бросит тебя и останется при мне навсегда и женится на мне, а ты побежишь домой одна?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"'I've had the cousin of it,' says I. 'I've been on the trot with pedestrianism for many a year, and more to come, as ye well know.'
"-- Я больше знаю о нашем хождении,-- ответил я,-- это вам хорошо известно".
O.Henry / The Door of UnrestГенри, О. / Дверь, не знающая отдыха
Дверь, не знающая отдыха
Генри, О.
The Door of Unrest
Thorpe only lashed his horse into a brisker trot; the Tilneys, who had soon ceased to look after her, were in a moment out of sight round the corner of Laura Place, and in another moment she was herself whisked into the marketplace.
Торп лишь подхлестнул лошадь, чтобы она бежала быстрее. Брат и сестра Тилни скоро перестали на них смотреть и через минуту скрылись за углом Лора-плейс, а в следующее мгновение она сама перенеслась на Рыночную площадь.
Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатство
Нортенгерское аббатство
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Northanger Abbey
Austen, Jane
© 2006 Adamant Media Corporation
A hundred cloaked and black-armoured Pandion Knights rode at a jingling trot through the heavily forested region near the Arcian border with Sparhawk and Sephrenia in the lead.
Сотня пандионцев, завернутых в дорожные плащи, ехали, бряцая черными доспехами, по лесистой местности вблизи границы Арсиума. Колонну возглавляли Спархок и Сефрения.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
Beyond his post the path broadened out, and the horses were able to break into a trot.
За сторожевым постом дорога стала шире, и лошади перешли на рысь.
Conan Doyle, Arthur / A Study in ScarletКонан Дойль, Артур / Этюд в багровых тонах
Этюд в багровых тонах
Конан Дойль, Артур
© 1966, издательство "Правда"
© перевод Н. Треневой
A Study in Scarlet
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited, 2004
Rand heeled the dappled gray stallion to a trot, and the others followed.
Ранд погнал крапчатого серого жеребца рысцой, остальные двинулись следом.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Pulling his cloak close, he broke into a trot, across the plaza and into the streets of the Inner City.
Поплотнее запахнувшись в плащ, он пустился рысцой через площадь и дальше в лабиринт улиц Внутреннего Города.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
The reins were tightened, Nikolaeff clacked his lips, and the wagon moved on at a trot.
Вожжи задергались, Николаев зачмокал, и повозочка покатилась рысью.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
We'll trot him out, you know; I'm reckoning on him for something, and he may still be useful.”
Знаете, мы его выдвинем; у меня на него кой-какие расчеты, и он еще может быть полезен.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

trɔtVerbидти рысью

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Lili Spiridonova


at a trot
на рысях
at a trot
break into a trot
перейти на рысь
go at a trot
идти рысью
jog trot
бег трусцой
jog trot
jog trot
jog trot
jog trot
set off at a trot
пойти рысью
slow trot
trot out
повторять одно и то же
trot out
показывать рысь
trot line
донный брус
trot about

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)trotting
Past Participle (Participle II)trotted
Present Indefinite, Active Voice
I trotwe trot
you trotyou trot
he/she/it trotsthey trot
Present Continuous, Active Voice
I am trottingwe are trotting
you are trottingyou are trotting
he/she/it is trottingthey are trotting
Present Perfect, Active Voice
I have trottedwe have trotted
you have trottedyou have trotted
he/she/it has trottedthey have trotted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been trottingwe have been trotting
you have been trottingyou have been trotting
he/she/it has been trottingthey have been trotting
Past Indefinite, Active Voice
I trottedwe trotted
you trottedyou trotted
he/she/it trottedthey trotted
Past Continuous, Active Voice
I was trottingwe were trotting
you were trottingyou were trotting
he/she/it was trottingthey were trotting
Past Perfect, Active Voice
I had trottedwe had trotted
you had trottedyou had trotted
he/she/it had trottedthey had trotted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been trottingwe had been trotting
you had been trottingyou had been trotting
he/she/it had been trottingthey had been trotting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will trotwe shall/will trot
you will trotyou will trot
he/she/it will trotthey will trot
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be trottingwe shall/will be trotting
you will be trottingyou will be trotting
he/she/it will be trottingthey will be trotting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have trottedwe shall/will have trotted
you will have trottedyou will have trotted
he/she/it will have trottedthey will have trotted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been trottingwe shall/will have been trotting
you will have been trottingyou will have been trotting
he/she/it will have been trottingthey will have been trotting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would trotwe should/would trot
you would trotyou would trot
he/she/it would trotthey would trot
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be trottingwe should/would be trotting
you would be trottingyou would be trotting
he/she/it would be trottingthey would be trotting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have trottedwe should/would have trotted
you would have trottedyou would have trotted
he/she/it would have trottedthey would have trotted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been trottingwe should/would have been trotting
you would have been trottingyou would have been trotting
he/she/it would have been trottingthey would have been trotting
Present Indefinite, Passive Voice
I am trottedwe are trotted
you are trottedyou are trotted
he/she/it is trottedthey are trotted
Present Continuous, Passive Voice
I am being trottedwe are being trotted
you are being trottedyou are being trotted
he/she/it is being trottedthey are being trotted
Present Perfect, Passive Voice
I have been trottedwe have been trotted
you have been trottedyou have been trotted
he/she/it has been trottedthey have been trotted
Past Indefinite, Passive Voice
I was trottedwe were trotted
you were trottedyou were trotted
he/she/it was trottedthey were trotted
Past Continuous, Passive Voice
I was being trottedwe were being trotted
you were being trottedyou were being trotted
he/she/it was being trottedthey were being trotted
Past Perfect, Passive Voice
I had been trottedwe had been trotted
you had been trottedyou had been trotted
he/she/it had been trottedthey had been trotted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be trottedwe shall/will be trotted
you will be trottedyou will be trotted
he/she/it will be trottedthey will be trotted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been trottedwe shall/will have been trotted
you will have been trottedyou will have been trotted
he/she/it will have been trottedthey will have been trotted


Common casetrottrots
Possessive casetrot'strots'