about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

twine

[twaɪn] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. бечёвка, шнурок, шпагат

      1. кольцо, сплетённый клубок

      2. узел

      3. сплетённый стебель, сплетённая ветвь (растения)

    2. скручивание, сплетение

  2. гл.

    1. вить; свивать, скручивать; плести, сплетать

    2. = twine about / round

      1. обвиваться

      2. обвивать

    3. обносить, окружать, опоясывать, охватывать

      1. виться (о дороге)

      2. извиваться (о змее)

AmericanEnglish (En-Ru)

twine

шпагат м, бечёвка ж

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

He pulled out a kitchen chair and sat down, heavily. The cat slunk over and began to twine round his ankles.
Он тяжело опустился на стул, и кошка принялась увиваться вокруг его лодыжек.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
He was only able to go on wearing the boots because he'd been able to weave long grass into a rough twine. With it he'd bound what remained of them to his feet.
Так что из одежды у него остались только сапоги, да и лишь потому, что он сумел сплести из длинных травинок какое‑то подобие веревки и привязал их к своим ногам.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
Jennsen stared down at a dark pile of dried mountain fever roses that had spilled out after the twine.
А следом за ней, к удивлению Дженнсен, на пол посыпались маленькие звездочки сушеные сердцевинки горной розы, розы лихорадки.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
After some twenty paces he stopped, reaching down, and stroked the air in a vertical line by his feet. Then he looped the twine around the invisible post and walked on.
Шагов через двадцать он остановился, потрогал воздух ногой, обвязал бечеву вокруг невидимого столба и пошел дальше.
Gemmell, David / The Hawk EternalГеммел, Дэвид / Вечный ястреб
Вечный ястреб
Геммел, Дэвид
The Hawk Eternal
Gemmell, David
© 1995 by David A. Gemmell
On top were a flint, bone buttons, a small ball of twine, and a folded handkerchief.
Сверху был кремень, костяные пуговицы, маленький моток веревки и сложенный носовой платок.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
And when she clasped him with her supple curving arms, he half expected to see her, so slight and slender she was, twine herself around him.
А когда она обвивала его голыми, гибкими, как змейки, руками, ему так хотелось, чтобы эта худенькая девочка свернулась рядом с ним калачиком, да так и заснула бы, тесно прильнув к нему.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The knobs of the kitchen dresser sported tassels like a stripper in a bawd house, the kettle handle knitted over in snake-ribs, the easy chairs wore archipelagoes of thread and twine flung over the reefs of arms and backs.
Ручки кухонных шкафов дразнили кисточками, как стриптизерши в баре, ручку чайника оплетала причудливая змейка, а стулья утопали в ажурном плетении, полностью покрывавшем спинки и подлокотники.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
Do you know why a kite soars when pulled forward by the twine?
Пытались ли вы объяснить себе, почему бумажный змей взлетает вверх, когда его тянут за бечевку вперед?
Перельман, Яков / Занимательная физика. Часть 1Perelman, Yakov / Physics for entertainment. Book 1
Physics for entertainment. Book 1
Perelman, Yakov
Занимательная физика. Часть 1
Перельман, Яков
You and me must twine,' I said.
Надо нам расстаться.
Stevenson, Robert Louis / KidnappedСтивенсон, Роберт Луис / Похищенный
Похищенный
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Kidnapped
Stevenson, Robert Louis
© 1909, by The Macmillan Company
By groping right across it he managed to locate the twine of his outward journey and join it to the string.
Ощупью ему удалось найти бечевку, которая тянулась от фермы, и он связал ее с бечевкой из деревни.
Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидов
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
Flames leaped up the oiled twine.
Пламя молнией взметнулось вверх по пропитанной маслом веревке.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
Then does she twirl and twine, a pastoral nymph of good family, through the mazes of the dance.
Тогда эта буколическая нимфа знатного рода кружится и вертится, выполняя сложные фигуры танца.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
He quickly retrieved his twine, silently laughing at the perplexity sure to result when the fuller tried to figure out how the gold had been taken.
Потом быстро смотал веревку и тихонько засмеялся, когда представил, как будет озадачен сукновал пропажей золота.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
She wore a woven piece of twine on one scrawny yellow wrist like a junior-high-school kid's friendship bracelet.
Одно желтое морщинистое запястье обвивала плетенка из веревочки, вроде школьного браслета дружбы у школьников помладше.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Then gripping jaws 6 and 7 are slightly opened and taken out from under the stitched string, the twining round string is tightened.
Затем губки 6, 7 слегка раскрывают и выводят из-под прошитой нити, Обвивную нить затягивают.

Add to my dictionary

twine1/12
twaɪnNounбечёвка; шнурок; шпагатExamples

nylon twine — нейлоновый шпагат
paper twine — бумажный шпагат
a ball of twine — моток шпагата

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    шпагат

    translation added by Саша Игнатьева
    0

Collocations

binder twine
сноповязальный шпагат
binder's twine
сноповязальный шпагат
binding twine
шпагат
hemp wrapping twine
пеньковый шпагат
hemp wrapping twine
шпагат пеньковый
nylon twine
капроновый шпагат
packing twine
бечевка
packing twine
шпагат
paper twine
бумажная пряжа
pulp twine
целлюлозная пряжа
sausage twine wrapping
вязка колбасных батонов шпагатом
twine binding
веревочный бандаж
twine cutter
нож узловязателя
twine grip
зажим узловязателя
wrapping twine
шпагат-жгутик

Word forms

twine

verb
Basic forms
Pasttwined
Imperativetwine
Present Participle (Participle I)twining
Past Participle (Participle II)twined
Present Indefinite, Active Voice
I twinewe twine
you twineyou twine
he/she/it twinesthey twine
Present Continuous, Active Voice
I am twiningwe are twining
you are twiningyou are twining
he/she/it is twiningthey are twining
Present Perfect, Active Voice
I have twinedwe have twined
you have twinedyou have twined
he/she/it has twinedthey have twined
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been twiningwe have been twining
you have been twiningyou have been twining
he/she/it has been twiningthey have been twining
Past Indefinite, Active Voice
I twinedwe twined
you twinedyou twined
he/she/it twinedthey twined
Past Continuous, Active Voice
I was twiningwe were twining
you were twiningyou were twining
he/she/it was twiningthey were twining
Past Perfect, Active Voice
I had twinedwe had twined
you had twinedyou had twined
he/she/it had twinedthey had twined
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been twiningwe had been twining
you had been twiningyou had been twining
he/she/it had been twiningthey had been twining
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will twinewe shall/will twine
you will twineyou will twine
he/she/it will twinethey will twine
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be twiningwe shall/will be twining
you will be twiningyou will be twining
he/she/it will be twiningthey will be twining
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have twinedwe shall/will have twined
you will have twinedyou will have twined
he/she/it will have twinedthey will have twined
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been twiningwe shall/will have been twining
you will have been twiningyou will have been twining
he/she/it will have been twiningthey will have been twining
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would twinewe should/would twine
you would twineyou would twine
he/she/it would twinethey would twine
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be twiningwe should/would be twining
you would be twiningyou would be twining
he/she/it would be twiningthey would be twining
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have twinedwe should/would have twined
you would have twinedyou would have twined
he/she/it would have twinedthey would have twined
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been twiningwe should/would have been twining
you would have been twiningyou would have been twining
he/she/it would have been twiningthey would have been twining
Present Indefinite, Passive Voice
I am twinedwe are twined
you are twinedyou are twined
he/she/it is twinedthey are twined
Present Continuous, Passive Voice
I am being twinedwe are being twined
you are being twinedyou are being twined
he/she/it is being twinedthey are being twined
Present Perfect, Passive Voice
I have been twinedwe have been twined
you have been twinedyou have been twined
he/she/it has been twinedthey have been twined
Past Indefinite, Passive Voice
I was twinedwe were twined
you were twinedyou were twined
he/she/it was twinedthey were twined
Past Continuous, Passive Voice
I was being twinedwe were being twined
you were being twinedyou were being twined
he/she/it was being twinedthey were being twined
Past Perfect, Passive Voice
I had been twinedwe had been twined
you had been twinedyou had been twined
he/she/it had been twinedthey had been twined
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be twinedwe shall/will be twined
you will be twinedyou will be twined
he/she/it will be twinedthey will be twined
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been twinedwe shall/will have been twined
you will have been twinedyou will have been twined
he/she/it will have been twinedthey will have been twined

twine

noun
SingularPlural
Common casetwinetwines
Possessive casetwine'stwines'