about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



прош. вр., прич. прош. вр. от unbend

Learning (En-Ru)



past и p. p. от unbend

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

In a preferable variant of realization the distal end of a gripping jaws bearing a jack, is unbent, and on an internal surface of the second gripping jaws is executed a slant to direct the sharp end of a spiral needle to a jack.
В предпочтительном варианте выполнения дистальный конец губки, несущий гнездо, отогнут, а на внутренней поверхности второй губки выполнен скос для направления острого конца спиральной иглы к гнезду.
One minute his father unbent toward him and the next reverted to his old manner.
Лишь на одно мгновение отец повернулся к нему, а затем вновь стал вести себя по-прежнему.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Фэйзер, Джейн
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
As the dwarf spoke, Dick's face relaxed into a compliant smile, and his brows slowly unbent.
Дик слушал карлика, и лицо его мало-помалу расплывалось в довольной улыбке, нахмуренные брови разглаживались.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
The device as claimed in claim 2, wherein the distal end of a gripping jaw, bearing a jack, is unbent, and on an internal surface of the second gripping jaw is executed a slant for a direction of the sharp end of a spiral needle to a jack.
Устройство по п. 2, отличающееся тем, что дистальный конец губки (6), несущий гнездо (17), отогнут, а на внутренней поверхности второй губки выполнен скос (29) для направления острого конца спиральной иглы (12) к гнезду (17).
The mighty jaws closed. The beast unbent, its head rising into the air, a satisfied smile on its saurian-feline countenance.
Гигантские челюсти сомкнулись, и зверь выпрямился, задрав кверху свою ящеро‑кошачью голову.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
When the transverse currency strap is set around the banknote bundle, the latter is unbent and becomes straightened to a considerable degree.
После установки поперечного кольца на стопке банкнот последняя разгибается и в значительной степени расправляется.
By degrees Tchertophanov unbent completely, and no longer stood on his dignity nor snorted defiantly; the expression of his face changed.
Чертопханов понемногу смягчился совершенно, перестал петушиться и фыркать; выраженье лица его изменилось.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
With his unbending, utilitarian, matter-of-fact face, he hardened her again; and the moment shot away into the plumbless depths of the past, to mingle with all the lost opportunities that are drowned there.
Не прочтя в его взгляде ничего кроме черствой, бездушной деловитости, она снова замкнулась в себе: и минута канула в бездонные глубины прошлого, где исчезают все упущенные мгновения.
Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые времена
Тяжелые времена
Диккенс, Чарльз
© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
The goblins and orcs who were closest to the charging barbarians, holding unbending faith in the words of their master, cheered at the coming of their promised allies.
Гоблины и орки, находившиеся на их пути, нисколько не сомневаясь, что к ним прибыли союзники, огласили долину полными восторга приветственными воплями.
Salvatore, Robert / The Crystal ShardСальваторе, Роберт / Магический кристалл
Магический кристалл
Сальваторе, Роберт
© 1988 TSR, Inc.
© С. Топоров, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Crystal Shard
Salvatore, Robert
© 1988 TSR, Inc.
I never saw my aunt unbend more systematically to anyone.
Никогда я не видел, чтобы бабушка была так снисходительна и добра к кому бы то ни было.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
He was completely unbending.)
Он не шел ни на какие уступки.)
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
She wanted to know if I had correctly understood don Juan when he said that anything was possible if one wants it with unbending intent.
Она поинтересовалась, понял ли я как следует дона Хуана, когда он говорил, что любая вещь становится возможной, если человек хочет ее с непреклонной настойчивостью.
Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
She had not the slightest doubt now of his unbending determination.
Для нее уже не было ни малейшего сомнения в его непоколебимой решимости.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
This man, whose name was Beaufort, was of a proud and unbending disposition and could not bear to live in poverty and oblivion in the same country where he had formerly been distinguished for his rank and magnificence.
Этот человек, по фамилии Бофор, обладал гордым и непреклонным нравом и не мог жить в нищете и забвении там, где прежде имел богатство и почет.
Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный Прометей
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
The old man waited for him, standing dignified and unbending, and Mitya felt at once that he had looked him through and through as he advanced.
Старик важно и строго ожидал его стоя, и Митя разом почувствовал, что, пока он подходил, тот его всего рассмотрел.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

ʌn'bentпрош. вр., прич. прош. вр. от unbend

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


bending-unbending test
гиб с перегибом
bending-and-unbending test
испытание на гиб с перегибом
unbending character
непреклонный характер

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)unbending
Past Participle (Participle II)unbent
Present Indefinite, Active Voice
I unbendwe unbend
you unbendyou unbend
he/she/it unbendsthey unbend
Present Continuous, Active Voice
I am unbendingwe are unbending
you are unbendingyou are unbending
he/she/it is unbendingthey are unbending
Present Perfect, Active Voice
I have unbentwe have unbent
you have unbentyou have unbent
he/she/it has unbentthey have unbent
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been unbendingwe have been unbending
you have been unbendingyou have been unbending
he/she/it has been unbendingthey have been unbending
Past Indefinite, Active Voice
I unbentwe unbent
you unbentyou unbent
he/she/it unbentthey unbent
Past Continuous, Active Voice
I was unbendingwe were unbending
you were unbendingyou were unbending
he/she/it was unbendingthey were unbending
Past Perfect, Active Voice
I had unbentwe had unbent
you had unbentyou had unbent
he/she/it had unbentthey had unbent
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been unbendingwe had been unbending
you had been unbendingyou had been unbending
he/she/it had been unbendingthey had been unbending
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will unbendwe shall/will unbend
you will unbendyou will unbend
he/she/it will unbendthey will unbend
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be unbendingwe shall/will be unbending
you will be unbendingyou will be unbending
he/she/it will be unbendingthey will be unbending
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have unbentwe shall/will have unbent
you will have unbentyou will have unbent
he/she/it will have unbentthey will have unbent
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been unbendingwe shall/will have been unbending
you will have been unbendingyou will have been unbending
he/she/it will have been unbendingthey will have been unbending
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would unbendwe should/would unbend
you would unbendyou would unbend
he/she/it would unbendthey would unbend
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be unbendingwe should/would be unbending
you would be unbendingyou would be unbending
he/she/it would be unbendingthey would be unbending
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have unbentwe should/would have unbent
you would have unbentyou would have unbent
he/she/it would have unbentthey would have unbent
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been unbendingwe should/would have been unbending
you would have been unbendingyou would have been unbending
he/she/it would have been unbendingthey would have been unbending
Present Indefinite, Passive Voice
I am unbentwe are unbent
you are unbentyou are unbent
he/she/it is unbentthey are unbent
Present Continuous, Passive Voice
I am being unbentwe are being unbent
you are being unbentyou are being unbent
he/she/it is being unbentthey are being unbent
Present Perfect, Passive Voice
I have been unbentwe have been unbent
you have been unbentyou have been unbent
he/she/it has been unbentthey have been unbent
Past Indefinite, Passive Voice
I was unbentwe were unbent
you were unbentyou were unbent
he/she/it was unbentthey were unbent
Past Continuous, Passive Voice
I was being unbentwe were being unbent
you were being unbentyou were being unbent
he/she/it was being unbentthey were being unbent
Past Perfect, Passive Voice
I had been unbentwe had been unbent
you had been unbentyou had been unbent
he/she/it had been unbentthey had been unbent
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be unbentwe shall/will be unbent
you will be unbentyou will be unbent
he/she/it will be unbentthey will be unbent
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been unbentwe shall/will have been unbent
you will have been unbentyou will have been unbent
he/she/it will have been unbentthey will have been unbent