about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

uncork

[ʌn'kɔːk] брит. / амер.

гл.

  1. откупоривать

  2. разг. давать выход, волю (чувствам)

AmericanEnglish (En-Ru)

uncork

откупорить (бутылку)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

When he was about to uncork it, the judge stepped forward and locked the frail wrist in his large hand.
Увидев, что старик вот-вот откупорит флакон, судья решительно стиснул хрупкое запястье мощной дланью.
Gulik, Robert van / Necklace and CalabashГулик, Роберт ван / Ожерелье и тыква
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
"Kindly leave the bottles alone! I am to uncork the champagne," shouted Pauline.
– Оставь, пожалуйста, бутылки в покое! – Шампанское я откупориваю! – кричала Полина.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
You encouraged him to uncork, now you’re stuck with it.
«Сама разрешила ему дать волю чувствам — вот теперь и расхлебывай».
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Uncork that bottle, waiter!
Откупорьте эту бутылку, кельнер!
Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние воды
Вешние воды
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Torrents of Spring
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
She was frightened, her legs gave way under her. They simply would not let her go; they talked to her coaxingly, they persuaded her, they uncorked a bottle of porter, they pressed it on her.
Оробела тут она, ноги подкосились, не пускают, да и только, ласково говорят, уговаривают, портеру раскупорили, подают, потчуют.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
He even uncorked the flask and shook a little powder into the palm of his hand.
Он даже откупорил пузырек и высыпал немножко пороху на ладонь.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
During this short interchange of sentiments, Mr. Pickwick had, in an abstracted mood, uncorked the bottle.
Пока происходил этот краткий диалог, мистер Пиквик по рассеянности откупорил фляжку.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Mitya remembered their faces, greeting and embracing everyone he knew. He uncorked bottles and poured out wine for everyone who presented himself.
Митя здоровался и обнимался со знакомыми, припоминал лица, откупоривал бутылки и наливал всем кому попало.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Lebedeff had roused great indignation in some of his auditors (it should be remarked that the bottles were constantly uncorked during his speech); but this unexpected conclusion calmed even the most turbulent spirits.
Лебедев, чуть не доведший некоторых из слушателей до настоящего негодования (надо заметить, что бутылки всё время не переставали откупориваться), неожиданным заключением своей речи насчет закусочки примирил с собой тотчас же всех противников.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Tirelessly the woman marched to and fro, corking and uncorking herself, singing and falling silent, and pegging out more diapers, and more and yet more.
Без устали шагала женщина взад и вперед, закупоривала себе рот и раскупоривала, запевала, умолкала и все вешала пеленки, вешала, вешала.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
He trod over to her. He squatted beside her, uncorked the brandy, took her shoulders gently, and turned her toward him.
Прайд бросился к девушке, встал возле нее на колени, осторожно повернул графиню лицом к себе и открыл бутылку.
Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат
Бархат
Фэйзер, Джейн
Velvet
Feather, Jane
© 1994 by Jane Feather
At that moment the innkeeper brought in an uncorked bottle of champagne, and glasses on a tray.
В эту самую минуту хозяин принес откупоренную бутылку шампанского на подносе и стаканы.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Fenya came in and put a tray with an uncorked bottle and three glasses of champagne on the table.
Вошла Феня и поставила на стол поднос, на нем откупоренную бутылку и три налитые бокала.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
The Miraculous Well Uncorked amid awful outbursts of INFERNAL FIRE AND SMOKE ATHUNDER!
Чудотворный источник забил среди ужасающих взрывов адского пламени, и дыма, и грома!
Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
WHEN HE UNCORKED THE FLASK, THE WOODY SCENT OF OLD BRANDY MADE MY MOUTH WATER.
Когда он откупорил бутылку, у меня слюнки потекли от древесного аромата старого бренди.
Berg, Carol / Guardians of the KeepБерг, Кэрол / Стражи Цитадели
Стражи Цитадели
Берг, Кэрол
© Carol Berg, 2004
© Перевод. Н. Каляева, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Guardians of the Keep
Berg, Carol
© Carol Berg, 2004

Add to my dictionary

uncork1/3
ʌn'kɔːkVerbоткупориватьExamples

to uncork a bottle — откупорить бутылку

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

uncork a bottle of wine
откупорить бутылку вина
come uncorked
раскупориваться

Word forms

uncork

verb
Basic forms
Pastuncorked
Imperativeuncork
Present Participle (Participle I)uncorking
Past Participle (Participle II)uncorked
Present Indefinite, Active Voice
I uncorkwe uncork
you uncorkyou uncork
he/she/it uncorksthey uncork
Present Continuous, Active Voice
I am uncorkingwe are uncorking
you are uncorkingyou are uncorking
he/she/it is uncorkingthey are uncorking
Present Perfect, Active Voice
I have uncorkedwe have uncorked
you have uncorkedyou have uncorked
he/she/it has uncorkedthey have uncorked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been uncorkingwe have been uncorking
you have been uncorkingyou have been uncorking
he/she/it has been uncorkingthey have been uncorking
Past Indefinite, Active Voice
I uncorkedwe uncorked
you uncorkedyou uncorked
he/she/it uncorkedthey uncorked
Past Continuous, Active Voice
I was uncorkingwe were uncorking
you were uncorkingyou were uncorking
he/she/it was uncorkingthey were uncorking
Past Perfect, Active Voice
I had uncorkedwe had uncorked
you had uncorkedyou had uncorked
he/she/it had uncorkedthey had uncorked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been uncorkingwe had been uncorking
you had been uncorkingyou had been uncorking
he/she/it had been uncorkingthey had been uncorking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will uncorkwe shall/will uncork
you will uncorkyou will uncork
he/she/it will uncorkthey will uncork
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be uncorkingwe shall/will be uncorking
you will be uncorkingyou will be uncorking
he/she/it will be uncorkingthey will be uncorking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have uncorkedwe shall/will have uncorked
you will have uncorkedyou will have uncorked
he/she/it will have uncorkedthey will have uncorked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been uncorkingwe shall/will have been uncorking
you will have been uncorkingyou will have been uncorking
he/she/it will have been uncorkingthey will have been uncorking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would uncorkwe should/would uncork
you would uncorkyou would uncork
he/she/it would uncorkthey would uncork
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be uncorkingwe should/would be uncorking
you would be uncorkingyou would be uncorking
he/she/it would be uncorkingthey would be uncorking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have uncorkedwe should/would have uncorked
you would have uncorkedyou would have uncorked
he/she/it would have uncorkedthey would have uncorked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been uncorkingwe should/would have been uncorking
you would have been uncorkingyou would have been uncorking
he/she/it would have been uncorkingthey would have been uncorking
Present Indefinite, Passive Voice
I am uncorkedwe are uncorked
you are uncorkedyou are uncorked
he/she/it is uncorkedthey are uncorked
Present Continuous, Passive Voice
I am being uncorkedwe are being uncorked
you are being uncorkedyou are being uncorked
he/she/it is being uncorkedthey are being uncorked
Present Perfect, Passive Voice
I have been uncorkedwe have been uncorked
you have been uncorkedyou have been uncorked
he/she/it has been uncorkedthey have been uncorked
Past Indefinite, Passive Voice
I was uncorkedwe were uncorked
you were uncorkedyou were uncorked
he/she/it was uncorkedthey were uncorked
Past Continuous, Passive Voice
I was being uncorkedwe were being uncorked
you were being uncorkedyou were being uncorked
he/she/it was being uncorkedthey were being uncorked
Past Perfect, Passive Voice
I had been uncorkedwe had been uncorked
you had been uncorkedyou had been uncorked
he/she/it had been uncorkedthey had been uncorked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be uncorkedwe shall/will be uncorked
you will be uncorkedyou will be uncorked
he/she/it will be uncorkedthey will be uncorked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been uncorkedwe shall/will have been uncorked
you will have been uncorkedyou will have been uncorked
he/she/it will have been uncorkedthey will have been uncorked