about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

unification

[ˌjuːnɪfɪ'keɪʃ(ə)n]

сущ.

  1. консолидация, слияние; объединение

  2. унификация

Law (En-Ru)

unification

объединение; унификация, создание единообразия

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Did not the Italian bourgeoisie let the revolutionaries pick out of the fire the chestnuts of political emancipation and unification and are they not now feeding on those chestnuts?
Разве итальянская буржуазия не предоставляла революционерам таскать из печи каштаны политического освобождения и объединения, и разве не она теперь питается этими каштанами?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Mr. Popkov (Belarus) lauded the progress achieved by UNCITRAL in relation to standardization and unification of the laws regulating international trade.
Г-н Попков (Беларусь) высоко оценивает достижения ЮНСИТРАЛ в сфере унификации и согласования правовых норм, регулирующих отношения в области международной торговли.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Fortunately, these ideas for a new unification predict that extraordinary things will be seen at the LHC.
К счастью, эти идеи для новой унификации предсказывают, что экстраординарные вещи можно будет увидеть на БАКе.
Wilczek, FrankWilczek, Frank
lczek, Frank
Wilczek, Fran
© Project Syndicate 1995 - 2011
lczek, Frank
Wilczek, Fran
© Project Syndicate 1995 - 2011
enhancing corporate procedures, decreasing their labour content, streamlining, unification, simplification, improvement of quality, optimisation of the number of procedural documents;
совершенствование системы корпоративных процедур, снижение трудоемкости исполнения процедур, упорядочение, унификация, упрощение, повышение качества, оптимизация количества процедурных документов;
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
Even Germany, where the traditions in that respect are especially in tune with the Russian ones, had been forced to concede to the unification proposed by the Bologna process.
Даже Германия, где традиции в этой области особенно созвучны с российскими, вынуждена была пойти на предложенную Болонским процессом унификацию.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
The dismantling of the Berlin Wall and th unification of Germany were perhaps the moat distinct proofs of how profound the change in the old continent was.
Демонтаж берлинской стены и объединение Германии, пожалуй, были самыми яркими свидетельствами глубины изменений, произошедших на старом континенте.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the current context of globalization, which made the unification of international trade law increasingly urgent, UNCITRAL had discharged its mandate admirably and its work had been accepted by several countries, including hers.
Процессы глобализации все более настоятельно требуют унификации права международной торговли, и в этих условиях ЮНСИТРАЛ превосходно выполняет возложенное на нее поручение.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
That objective had been achieved mainly through the unification of trade law, bearing in mind current transaction practices and the most recent events in the area of dispute settlement.
Эта задача решается в основном благодаря деятельности в области согласования норм торгового права с учетом современной практики заключения коммерческих сделок и результатов, полученных в последнее время в сфере урегулирования споров.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
unification of transmission media and protection of information and hardware-software and software to realize them is provided;
обеспечивается унификация средств передачи и защиты информации и реализующих их аппаратно-программных и программных средств;
Historical experience shows that any unification is ruinous: it leads to unavoidable stagnation, since precisely diversity and interaction of different systems generate positive development.
Исторический опыт показывает, что всякая унификация пагубна: она ведет к неизбежному застою, поскольку именно разнообразие, взаимодействие различных систем генерирует позитивное развитие.
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
This budget should be readjusted to take account of the costs and resources resulting from the country's unification.
Этот бюджет должен быть пересмотрен с учетом затрат и ресурсов, которые появятся в результате объединения страны.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It has provided the crucial foundation for all of the progress so far achieved in Europe's difficult process of unification.
Оно обеспечило создание прочной основы для успехов, достигнутых на настоящий момент в трудном процессе объединения Европы.
Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesБжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)
Бжезинский, Збигнев
© 1997, Збигнев Бжезинский
© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives
Brzezinski, Zbigniew
© 1997 by Zbigniew Brzezinski
The financial burdens of German unification reach crisis proportions and have raised the costs of fiscal centralization extremely large as well in term of political costs for the political parties in office in the federal government.
Финансовые тяготы по объединению Германии достигли критических пропорций, что существенно увеличило стоимость фискальной централизации и политические издержки для партий, находящихся у власти в федеральном правительстве.
©2004-2005 by RECEP
In its widest sense it can be regarded as signifying a duration of temporal experience compatible with a certain perspective unification.
В самом широком смысле его можно рассматривать как .обозначение длительности временного опыта, совместимого с определенной последующей унификацией.
Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времени
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Beginning in 1989 the Parliament of Armenia adopted a number of unlawful acts on the “unification” of Armenia and Nagorno-Karabakh.
Начиная с 1989 года парламент Армении принял целый ряд противозаконных актов о «воссоединении» Армении и Нагорного Карабаха.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

unification1/7
ˌjuːnɪfɪ'keɪʃ(ə)nNounконсолидация; слияние; объединениеExamples

to achieve unification — достичь объединения

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

grand unification
великое объединение
grand unification theory
модель большого объединения
ink unification
однородность отражательной способности печатных знаков
unification algorithm
алгоритм унификации
unification parallelism
параллелизм при выполнении унификации
unification set
множество унификации
unification of laboratory diagnostic methods
унификация методов лабораторной диагностики
unification of military structures
унификация военных структур
debt unification
консолидация долгов
debt unification
консолидация задолженности
debt unification
рефинансирование задолженности
unification of the exchange rate
введение единого обменного курса
unification church
церковь унификации
unification of rules
унификация правил
International Institute for the Unification of Private Law
Международный институт унификации гражданского права

Word forms

unification

noun
SingularPlural
Common caseunification*unifications
Possessive caseunification's*unifications'