without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
There are intentional and unintentional towns.Города бывают умышленные и неумышленные.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Perhaps it's all unintentional.Может быть, это все без намерения?Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
This smile was all the nastier for being quite unintentional and unconscious; it was evident that he genuinely and sincerely considered himself at that moment vastly superior to me in intellect and character.Улыбка эта была тем сквернее, что была совершенно не умышленная, а невольная; видно было, что он действительно и воистину считал себя в эту минуту гораздо выше меня и умом и характером.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Third, however, as regards the fundamental meaning of that performance, Marshall's interpretation amounts to serious though of course unintentional misstatement.В-третьих, однако, интерпретация Маршаллом фундаментального значения этих достижений представляется серьезным (хотя, конечно, непреднамеренным) заблуждением.Schumpeter, Joseph A. / History of Economic AnalysisШумпетер, Йозеф А. / История экономического анализаИстория экономического анализаШумпетер, Йозеф А.© Перевод с английского под редакцией В.С. Автономова, 2001© 1954 by Oxford University Press, Inc.History of Economic AnalysisSchumpeter, Joseph A.© 1954 by Oxford University Press, Inc.
It was simply rudeness-unintentional, of course.Просто невежливость. Конечно, не умышленная.Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подпольяЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989Notes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House Books
Traps normally occur because of unintentional errors, such as division by zero or indirection through an invalid pointer.Исключения обычно возникают вследствие ненамеренных ошибок, таких, как деление на ноль или ссылка через недействительный указатель.McKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияFreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006The design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.
The Protocol makes provision for measures for dealing with both unintentional and illegal transboundary movements of LMOs.Протоколом предусматриваются меры на случай как непреднамеренного, так и незаконного трансграничного перемещения живых измененных организмов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010
The thought with its unintentional double-entendre amused him, and he uttered a high-pitched giggle, his oddly off-center head nodding and dipping.- Непреднамеренная двусмысленность такой идеи развеселила его, и он визгливо хихикнул, а странно скособоченная голова задергалась и закивала.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
This last most amazing exclamation came from a woman; it was an unintentional involuntary shriek of a housewife whose goods were burning.Этот последний, самый удивительный крик был женский, неумышленный, невольный крик погоревшей Коробочки.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
At its fifty-seventh session, the General Assembly called for a review of nuclear doctrines and immediate and urgent steps to reduce the risk of unintentional and accidental use of nuclear weaponsНа своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея призвала пересмотреть ядерные доктрины и предпринять безотлагательные и срочные шаги к уменьшению опасности непреднамеренного и случайного применения ядерного оружия© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Calls for a review of nuclear doctrines and, in this context, immediate and urgent steps to reduce the risks of unintentional and accidental use of nuclear weapons;призывает пересмотреть ядерные доктрины и в этом контексте предпринять безотлагательные и срочные шаги к уменьшению опасности непреднамеренного и случайного применения ядерного оружия,© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
In such a case it is not the one who tears the revolutionary mask off them but the one who remains indifferent to the sight of intentional or unintentional literary forgery who is the opponent of the revolution.В таком случае, противником революции является не тот, кто сдергивает с них революционную маску, а тот, кто остается равнодушным зрителем вольной или невольной литературной подделки.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Part 15 of CFR47 governs the use of unlicensed radiators, whether they are intentional, unintentional, or incidental.Часть 15 CFR47 регулирует использование нелицензированных излучателей, независимо от того, какие они — преднамеренные, непреднамеренные или побочные.Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN FundamentalsРошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
unintentional access
непреднамеренный доступ
unintentional emitter
источник непреднамеренных помех
unintentional impurity
случайная примесь
unintentional occurrence
событие вследствие непреднамеренных действий
unintentional power
энергия непреднамеренного или неизбежного обмена
unintentional redundancy
непреднамеренная избыточность
unintentional eavesdropping
ненамеренное подслушивание
unintentional threat
непреднамеренная угроза
unintentional war
непреднамеренная война
unintentional scram
случайный аварийный останов
unintentional scram
случайная аварийная остановка
unintentional poisoning
неумышленное отравление
unintentional suicide
непреднамеренное самоубийство