It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
unnerve
[ʌn'nɜːv]брит. / амер.
гл.
ослаблять, лишать силыпрям. и перен.
лишать присутствия духа, лишать мужества
Examples from texts
Don't look at it , Duncan said to himself-because he sometimes found that small, idiotic things like that could get a grip on his thoughts at night, and really unnerve him.
«Не смотри», – приказал себе Дункан; иногда подобные идиотские мелочи застревали в голове и потом изводили всю ночь.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
In this unnerved—in this pitiable condition—I feel that the period will sooner or later arrive when I must abandon life and reason together, in some struggle with the grim phantasm, FEAR.”
Вот что заранее отнимает у меня силы и достоинство, я знаю рано или поздно придет час, когда я разом лишусь и рассудка и жизни в схватке с этим мрачным призраком, СТРАХОМ.
Poe, Edgar Allan / The Fall of the House of UsherПо, Эдгар Аллан / Падение дома Ашеров
That young monk would probably be gone by now; I could be alone in the reredorter save for the man outside. I confess the thought that Singleton's assassin might be waiting for me as he had waited for him unnerved me.
Молодой монах, страдающий от желудочных колик, надо полагать, уже ушел, и я нахожусь в уборной один на один с неизвестным, быть может, с убийцей Синглтона. Признаюсь, мысль об этом привела меня в смятение.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Some users are unnerved by this behavior and copy the Windows 98 CD content to a local folder on the hard disk in the hope that Windows will use these files during the next installation.
Некоторых пользователей не устраивает такое поведение, и они копируют содержимое компакт-диска в локальную папку на жестком диске, рассчитывая, что Windows обратится к этим файлам при следующей установке.
Born, Günter / Microsoft Windows Script Host 2.0 Developer's GuideБорн, Гюнтер / Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
Руководство разработчика на Microsoft Windows Script Host 2.0. Мастер-класс
The sudden change from the brutal scene in the inn unnerved Kun-shan completely. He began to cry softly, tears came rolling down his hollow cheeks.
Это настолько разительно отличалось от пережитого в «Огненной птице» кошмара, что окончательно вывело Кунь-Шаня из равновесия, и он тихо заплакал. Слезы градом катились по впалым щекам.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
If he had said her name out loud, maybe she would forgive him, but to know that he was in her mind, that it came as easily to him as before, unnerving.
Если бы он позвал ее вслух, возможно, она бы его и простила, но понимание того, что он присутствует в ее сознании — что ему так же легко проделать это, как и прежде, — изрядно нервировало.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Its very purity unnerved me, and after a while I was glad to put it away and tie the ribbon again, wondering a little why I’d wanted to see the thing in person.
Их чистота вдруг показалась мне тревожной, и я поспешила уложить брошюру в коробку и завязать ленточкой, удивляясь самой себе: зачем понадобилось мне снова вспоминать о нем?
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
He recognized the something-else in their faces suddenly—it was that same unnerving hunger he had seen in Mayhew's and Jesek's.
И тут только Майлз понял, что так тревожило его в этих лицах. Это было то же неспокойное, голодное ожидание, какое он уже видел в глазах Мэйхью и Джезека.
The owl set off again, circling above the drow and calling, and Drizzt crouched, alert and unnerved, as the man slipped down to a position behind the rocky spur.
Филин снова взлетел и принялся описывать круги над головой дрова, призывно ухая. Дзирт настороженно припал к земле, заметив, что человек проскользнул за каменный зубец.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин