about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

unpack

[ʌn'pæk] брит. / амер.

гл.

  1. распаковывать

  2. разгружать

  3. раздевать

  4. высаживать (кого-л. из машины и т. п.)

Learning (En-Ru)

unpack

[ˌʌn'pæk]

v

распаковывать(ся)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

To compile and install a plain-vanilla version of Snort, download the latest version and unpack it.
Для компиляции и установки Snort версии «plain-vanilla» загрузите из Сети последнюю версию и распакуйте ее.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Download the source distribution, unpack it, and run ./configure && make install .
Загрузите дистрибутив, распакуйте его и запустите ./configure && mate install.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Daffodils and narcissi unpack their trumpets.
Белые и желтые нарциссы развертывают свои трубы.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
You can compile and install it in the usual way: unpack the source distribution, change into the directory that it creates, and then run make && make install.
Ее компиляция и установка осуществляются традиционным способом: распакуйте дистрибутив, перейдите в созданный при этом каталог и запустите mate && mate install.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
You can then download the source distribution, unpack it, and build it with the usual commands:
После этого загрузите из Сети исходный дистрибутив, распакуйте его и скомпонуйте обычным образом:
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
If you're using legacy information, you can always unpack the data and store both versions in the recordset.
Если вы используете унаследованную информацию, то всегда можете разделить данные на логически независимые составляющие и хранить обе версии данных старую и модифицированную.
Riordan, Rebecca / Designing Relational Database SystemsРайордан, Ребекка / Основы реляционных баз данных
Основы реляционных баз данных
Райордан, Ребекка
© Оригинальное издание на английском языке, Ребекка Райордан, 1999
© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2001
© Подготовка к изданию, издательско-торговый дом «Русская Редакция», 2001
Designing Relational Database Systems
Riordan, Rebecca
© 1999 by Rebecca Riordan
To install Oinkmaster, simply download the source distribution and unpack it. Then copy the oinkmaster.pl file from the directory that it creates to some suitable place on your system.
Для установки Oinkmaster просто загрузите дистрибутив и распакуйте его, после чего скопируйте файл oinkmaster.pl из созданного каталога в подходящее место.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
Next, you'll need to download the MySQL source distribution. After you've done that, unpack it and go into the directory that it created.
После этого загрузите исходный дистрибутив MySQL, распакуйте его и перейдите в созданный им каталог.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
"Don't unpack anything.
— Ничего не распаковывай.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
The library source files are delivered in the Java SDK as a compressed file src.jar , and you must unpack that file to get access to the source code.
Библиотечные файлы поставляются в пакете Java SDK в виде архива src.jar. Вам следует распаковать этот файл, чтобы получить доступ к исходным текстам программ.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.
Java 2. Том I. Основы.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Sun Microsystems, Inc., 2003
© Издательский дом "Вильямс", 2003
Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
THORVALDSEN STEPPED FROM THE BATHROOM AND WATCHED Gary unpack.
Торвальдсен вышел из ванной комнаты и стал смотреть, как Гари распаковывает чемодан.
Berry, Steve / The Alexandria LinkБерри, Стив / Александрийское звено
Александрийское звено
Берри, Стив
© 2007 by Steve Berry
© А. Новиков, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
The Alexandria Link
Berry, Steve
© 2007 by Steve Berry
that when I next came to Sara, it should be to unpack and stay.
Мое сознание словно убеждало меня, что в «Сару-Хохотушку» я должен приехать для того, чтобы там и остаться.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Unpack the files:
Распакуйте файлы.
Ullman, Larry / PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart GuideУльман, Ларри / Основы программирования на РНР
Основы программирования на РНР
Ульман, Ларри
© 2001 by Peachpit Press
© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2001
PHP for the World Wide Web: Visual QuickStart Guide
Ullman, Larry
© 2001 by Larry Ullman
Mr. Kirillov lighted a candle and took out of his trunk, which stood not yet unpacked in a corner, an envelope, sealing-wax, and a glass seal.
Господин Кириллов, войдя, засветил свечу и из своего чемодана, стоявшего в углу и еще не разобранного, достал конверт, сургуч и хрустальную печатку.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
It amused him to help her with the unpacking; and he experienced a charming sense of possession in installing her in these lodgings which he had found and was paying for.
Ему нравилось разбирать вместе с ней вещи, и он испытывал пленительное чувство обладания, устраивая ее на этой квартире, — ведь это он выбрал ее и за нее платил.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.

Add to my dictionary

unpack1/22
ʌn'pækVerbраспаковыватьExamples

to unpack a trunk — выкладывать вещи из чемодана

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

instruction unpack
распаковка команды
after unpacking
после распаковки
supervise unpacking
наблюдать за распаковкой
unpacked cargo
неупакованный груз
unpacked circuit
бескорпусная схема
unpacked data
неупакованные данные
unpacked data
распакованные данные
unpacked format
распакованный формат
unpacked jury
беспристрастно сформированный состав присяжных
unpacked message
распакованное сообщение
unpacking machine
распаковочная машина
upon unpacking
после распаковки
witness unpacking
наблюдать за распаковкой
unpacked decimal representation
неупакованный формат
unpacked articles
бестарные грузы

Word forms

unpack

noun
SingularPlural
Common caseunpack*unpacks
Possessive caseunpack's*unpacks'

unpack

verb
Basic forms
Pastunpacked
Imperativeunpack
Present Participle (Participle I)unpacking
Past Participle (Participle II)unpacked
Present Indefinite, Active Voice
I unpackwe unpack
you unpackyou unpack
he/she/it unpacksthey unpack
Present Continuous, Active Voice
I am unpackingwe are unpacking
you are unpackingyou are unpacking
he/she/it is unpackingthey are unpacking
Present Perfect, Active Voice
I have unpackedwe have unpacked
you have unpackedyou have unpacked
he/she/it has unpackedthey have unpacked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been unpackingwe have been unpacking
you have been unpackingyou have been unpacking
he/she/it has been unpackingthey have been unpacking
Past Indefinite, Active Voice
I unpackedwe unpacked
you unpackedyou unpacked
he/she/it unpackedthey unpacked
Past Continuous, Active Voice
I was unpackingwe were unpacking
you were unpackingyou were unpacking
he/she/it was unpackingthey were unpacking
Past Perfect, Active Voice
I had unpackedwe had unpacked
you had unpackedyou had unpacked
he/she/it had unpackedthey had unpacked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been unpackingwe had been unpacking
you had been unpackingyou had been unpacking
he/she/it had been unpackingthey had been unpacking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will unpackwe shall/will unpack
you will unpackyou will unpack
he/she/it will unpackthey will unpack
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be unpackingwe shall/will be unpacking
you will be unpackingyou will be unpacking
he/she/it will be unpackingthey will be unpacking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have unpackedwe shall/will have unpacked
you will have unpackedyou will have unpacked
he/she/it will have unpackedthey will have unpacked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been unpackingwe shall/will have been unpacking
you will have been unpackingyou will have been unpacking
he/she/it will have been unpackingthey will have been unpacking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would unpackwe should/would unpack
you would unpackyou would unpack
he/she/it would unpackthey would unpack
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be unpackingwe should/would be unpacking
you would be unpackingyou would be unpacking
he/she/it would be unpackingthey would be unpacking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have unpackedwe should/would have unpacked
you would have unpackedyou would have unpacked
he/she/it would have unpackedthey would have unpacked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been unpackingwe should/would have been unpacking
you would have been unpackingyou would have been unpacking
he/she/it would have been unpackingthey would have been unpacking
Present Indefinite, Passive Voice
I am unpackedwe are unpacked
you are unpackedyou are unpacked
he/she/it is unpackedthey are unpacked
Present Continuous, Passive Voice
I am being unpackedwe are being unpacked
you are being unpackedyou are being unpacked
he/she/it is being unpackedthey are being unpacked
Present Perfect, Passive Voice
I have been unpackedwe have been unpacked
you have been unpackedyou have been unpacked
he/she/it has been unpackedthey have been unpacked
Past Indefinite, Passive Voice
I was unpackedwe were unpacked
you were unpackedyou were unpacked
he/she/it was unpackedthey were unpacked
Past Continuous, Passive Voice
I was being unpackedwe were being unpacked
you were being unpackedyou were being unpacked
he/she/it was being unpackedthey were being unpacked
Past Perfect, Passive Voice
I had been unpackedwe had been unpacked
you had been unpackedyou had been unpacked
he/she/it had been unpackedthey had been unpacked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be unpackedwe shall/will be unpacked
you will be unpackedyou will be unpacked
he/she/it will be unpackedthey will be unpacked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been unpackedwe shall/will have been unpacked
you will have been unpackedyou will have been unpacked
he/she/it will have been unpackedthey will have been unpacked