without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
unpleasant
прил.
неприятный, отталкивающий, противный
скучный, неинтересный
нелюбезный, неприветливый
AmericanEnglish (En-Ru)
unpleasant
неприятный
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
When he placed the mask over her mouth, it was so like an ordinary respirator-so much less unpleasant, in fact, than a regular gas-mask-that she almost didn't mind it.Маска, которой мистер Имри накрыл ее лицо, походила на обычный респиратор и не вызвала неприятного ощущения, возникавшего в противогазе, так что Вив почти не обеспокоилась.Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозорНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah Waters
Her face suddenly darkened, an unpleasant look came into her eyes.Лицо ее как-то вдруг омрачилось, выражение глаз стало нехорошо.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
You look at me with unpleasant perplexity.Ты глядишь на меня с неприятным недоумением?Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"Oh, that's the idea, is it?" remarked the junior partner, with a very unpleasant smile.— Ах, так вот что вы задумали! — отозвался младший партнер, злобно улыбаясь.Conan Doyle, Arthur / The Firm Of GirdlestoneКонан Дойль, Артур / Торговый Дом ГердлстонТорговый Дом ГердлстонКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966The Firm Of GirdlestoneConan Doyle, Arthur© 1889 by John W. Lowell
Disturbing feelings of internal pressure, anxiety and unpleasant somatic feelings disappeared.Исчезли тяготившие больных чувство внутреннего напряжения, тревоги, неприятные соматические ощущения.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
If they ask, tell them it's for a friend of yours, a lady friend." An unpleasant possibility occurred to her.Если вас спросят, скажите, что этот номер для вашей подруги, — тут в голове мелькнула неприятная мысль.King, Stephen / The Dark Tower 6: The Song of SusannahКинг, Стивен / Темная башня 6: Песнь СюзанныТемная башня 6: Песнь СюзанныКинг, СтивенThe Dark Tower 6: The Song of SusannahKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Yet though convinced that he had acted rightly, some kind of unpleasant after-taste remained, and to stifle that feeling he dwelt on a thought that always tranquilized him — the thought of his own greatness.Но, несмотря на то, что он был уверен, что поступал так, как должно, у него оставалась какая-то неприятная отрыжка, и, чтобы заглушить это чувство, он стал думать о том, что всегда успокаивало его: о том, какой он великий человек.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
On the left a handsome house with Roman ciphers on the pediment, beneath which stand soldiers and blood-stained litters — everywhere you behold the unpleasant signs of a war encampment.Налево красивый дом с римскими цифрами на фронтоне, под которым стоят солдаты и окровавленные носилки, - везде вы видите неприятные следы военного лагеря.Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
There were no complications, pains or unpleasant feelings during the procedures.Осложнений, болей или неприятных ощущений при проведении процедур не было.http://www.patentlens.net/ 12/14/2011http://www.patentlens.net/ 12/14/2011
Mice kept in isolation tend to develop unpleasant sores on those parts of their heads that they cannot reach.У мышей, содержащихся в изоляции, развиваются неприятные язвы на тех частях головы, до которых они не могут добраться.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
To compound this – all these unpleasant recollections to the contrary – so much remained of the old Bunny, the one I knew and loved.И вместе с тем всем паршивым воспоминаниям вопреки, в нем столько всего оставалось от прежнего Банни, которого я знал и любил!Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная историяТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009The Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna Tartt
I got out and stood for some time on the road, a prey to a vague and unpleasant feeling of helplessness.Я слез и постоял некоторое время на дороге, смутно предаваясь чувству неприятного недоумения.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
The left fork was rutted, narrow and poorly maintained. The rain which had swept through the area for some days back had left muddy and generally unpleasant, and thick brush lined both sides of it.Дорога налево состояла из сплошных колдобин, местами ее перегораживали глубокие лужи, да и между лужами была сплошная грязь. По сторонам ее окружали густые заросли кустарника.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
And no sooner had I turned away than another disgraceful incident, much more unpleasant than the first, took place.И вот только что я успел повернуться, произошла другая мерзость, но только гораздо сквернее первой.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Madame must have felt some surprise as she gazed at my crimson face and noted my complete immobility, but I decided that it was better to continue sitting in that absurd position than to risk something unpleasant by getting up and walking.Валахина, верно, удивлялась, глядя на мое красное, как сукно, лицо и совершенную неподвижность; но я решил, что лучше сидеть в этом глупом положении, чем рисковать как-нибудь нелепо встать и выйти.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
негативный
translation added by Jiri Jr
Collocations
unpleasant surprise
камуфлет
it is unpleasant / distressing / upsetting
неприятно
unpleasant touch sensation
ощущение неприятного прикосновения
most unpleasant
пренеприятный
unpleasant odor
неприятный запах
b.o. = Body odor, usually caused by sweating; an unpleasant smell coming from the human body.
Запах тела; часто в следствии потения; неприятный запах от человека