about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

upward

['ʌpwəd] брит. / амер.

  1. прил.

    направленный вверх, поднимающийся, восходящий

  2. = upwards

Physics (En-Ru)

upward

вверх (направленный)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

She laid her hands upon my head as she looked upward with eyes expressive of a deep, but resigned, sorrow.
Она сложила руки на груди и взглянула кверху; впалые влажные глаза ее выражали великую, но спокойную печаль.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Either after each upward jump or just in the end, once your knee has gone as high as it is going to go, slowly extend your knee and hold that position for a few seconds.
После каждого рывка вверх или только после последнего, как только колено поднялось настолько высоко, насколько для вас возможно, медленно растяните его и держите это положение в течение нескольких секунд.
Tsatsulin, Pawel / Super Joints Russian Longevity SecretsЦацулин, Павел / Укрепляем суставы
Укрепляем суставы
Цацулин, Павел
© 2001 by Advanced Fitness Solutions, Inc.
© ООО «Издательство Астрель», 2008
Super Joints Russian Longevity Secrets
Tsatsulin, Pawel
© 2001 by Advanced Fitness Solutions
He saw it heave upward desperately, then flare as brightly as the weapon that was killing it and disappear into ash.
Он увидел, как порождение Тьмы из последних сил рванулось вперед, потом вспыхнуло так же ярко, как поразившее его оружие, и превратилось в пепел.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Rod knelt immobile, still staring upward
Род даже не шелохнулся, по-прежнему стоя на коленях и глядя вверх.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
Upbeat mood on the markets was short-lived and weak labor market statistics and forecasts downgrade by the companies reversed the upward trend.
Позитивный настрой царил на фондовых рынках недолго, и слабые данные с рынка труда и понижение прогнозов компаний развернули тренд.
© 2009-2010
© 2009-2010
Brin's eyes strayed upward along the ragged line of the peaks, upward thousands of feet to where the mountain wall cut its jagged edge against the golden dawn sky.
Брин обвела взглядом угрюмые горы, тысячи футов голого камня; острые пики, точно черные когти, вонзались в золотистое рассветное небо.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
I reached the stairs and bounded upward, the metal banging like a gong under my boots.
Я добрался до лестницы и запрыгал вверх, металл звенел под моими сапогами, словно гонг.
Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночи
Армия ночи
Вестерфельд, Скотт
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2005 by Scott Westerfield
Peeps
Westerfeld, Scott
© 2005 Scott Westerfield
"He is great, he is good," said the Ape-man, peering fearfully upward among the dense trees.
— Он велик, он добр, — сказал обезьяно-человек, пугливо глядя наверх сквозь густую листву.
Wells, Herbert George / The Island of Doctor MoreauУэллс, Герберт / Остров доктора Моро
Остров доктора Моро
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
The Island of Doctor Moreau
Wells, Herbert George
© by Stone and Kimball MDCCCXCVI
Then, uncoiling, his elbow digging into the ground, hurling his hips upward, he felt the jolt of impact all the way down his suddenly straightened left leg, all the way into his head.
Он стремительно выбросил вперед и вверх ноги, нанося внезапный удар, и ощутил, что угодил часовому в голову.
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / Уцелевшие
Уцелевшие
Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
The Survivors
Bradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin
© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward Zimmer
His right hand flew upward, snatched the air.
Затем рука взметнулась вверх, хватая воздух.
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card
(Turn the dial upward.)
(Поверните диск вверх.)
© 2003 Sony Corporation
© 2003 Sony Corporation
Companies with valuable intangible assets will show upward-biased accounting rates of return.
Компании, обладающие значительными нематериальными активами, демонстрируют непомерно высокую балансовую рентабельность.
Brealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinanceБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансов
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Susanna jerked her head upward and gazed horrified at her friend, wet, reddened eyes and all.
Сюзанна резко вскинула голову и красными, заплаканными глазами с ужасом уставилась на подругу.
Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебство
Просто волшебство
Бэлоу, Мэри
Simply Magic
Balogh, Mary
© 2007 by Mary Balogh
But the worst flow of gasses spiralled upward, through the opening, drafting up the flue of the Bayon's central spire, turning tower into chimney.
Однако основная часть газов, закручиваясь по спирали, уходила вверх, в отверстие, ставшее дымоходом, которое превратило главную башню Байона в вытяжную трубу.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
The majority of them seemed to be going at full speed and circling upward for position, exchanging ineffectual shots as they did so.
Большинство из них описывало в воздухе широкие круги, по-видимому, полным ходом набирая высоту, и мимоходом обменивалось довольно безрезультатными выстрелами.
Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе
Война в воздухе
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The war in the air
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

Add to my dictionary

upward1/5
'ʌpwədAdjectiveнаправленный вверх; поднимающийся; восходящийExamples

The discomfort in the hands may be relieved by upward rubbing. — Неприятные ощущения в руках могут быть сняты растиранием, направленным вверх.
A change in social class position is called vertical mobility, with the sub-classes of upward mobility and downward mobility. — Изменения социального статуса называют вертикальной мобильностью, выделяя восходящую и нисходящую мобильность.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

drill upward
расширять ствол скважины снизу вверх
move upward
повышаться
reverse the upward movement
вызвать повышение
round upward
округлять в большую сторону
upward adjustment
повышение цены
upward arrow
диакритический знак
upward bias
завышение
upward bias
отклонение в сторону повышения
upward bias
смещение вверх
upward bias
тенденция к повышению
upward characteristic
возрастающая характеристика
upward compatibility
совместимость снизу вверх
upward current
восходящий поток
upward draft
восходящая тяга
upward error
ошибка в большую сторону