about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

vast

[vɑːst] брит. / амер.

  1. прил.

    1. огромный, обширный, громадный; бескрайний, безбрежный, бесконечный

    2. (the vast majority) подавляющее большинство, почти все

    3. разг. большой, значительный

  2. сущ.

    1. поэт. простор

    2. диал. огромное количество

Learning (En-Ru)

vast

[vãːst]

adj

огромный, обширный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And it is exactly because the schizophrenic charges read out in this trial are sewn from this kind of vast mutually exclusive absurdity that I am unable to understand them and defend myself against them.
И именно потому, что оглашенное в настоящем судебном заседании шизофреническое обвинение сшито из подобного рода многочисленного взаимоисключающего абсурда, я не имею возможности его понять и от него защищаться.
© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011
© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev
The whole of his vast body seemed filled with melancholy.
Казалось, не только темные глаза, но все огромное его тело было полно тоской.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
According to Graham, At the extreme, a weak Russia, with its vast resources and sparse population east of the Urals, could become the object of competition among the great powers, notably China and the United States.
Согласно Грэхему, «в конце концов, ослабленная Россия со своими обширными ресурсами и малонаселенной местностью восточнее Урала может стать объектом конкурентной борьбы между великими державами, в частности между Китаем и Соединенными Штатами.»
Piontkovsky, AndreiПионтковский, Андрей
онтковский, Андрей
Пионтковский, Андре
© Project Syndicate 1995 – 2010
ontkovsky, Andrei
Piontkovsky, Andre
© Project Syndicate 1995 – 2010
At present, external borrowings enable top Russian corporations to attract vast amounts of money for relatively long terms and at low interest rates.
В настоящее время внешние заимствования обеспечивают крупнейшим российским корпорациям возможность привлекать ресурсы в больших объемах, на сравнительно длительный срок и под невысокие ставки.
© 2000-2010 Банк России
All your actions are nothing but foam, and the ocean is vast.
Все ваши поступки — не что иное, как пена, а океан безбрежен.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.
Он не знал, что она навсегда осталась позади, где-то в темных далях за этим городом, там, где под ночным небом раскинулись неоглядные земли Америки.
Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий Гэтсби
Великий Гэтсби
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© "Государственное издательство художественной литературы", 1965
The Great Gatsby
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1925 by Charles Scribner's Sons
© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
The hyper-high frequency EMR, beginning with the UV radiation is known to abound across a vast region of our planet.
ЭМИ гипервысоких частот, начиная с УФ излучения, как известно, имеются в изобилии на обширном пространстве нашей планеты.
A subject, this, fertile in good resolutions, which impelled him to renounce all earthly goods, and dwell on that fond dream of a desert life, beneath the solitary wealth and luxury of a vast blue sky.
То была благодатная почва для добрых намерений, ибо эта мысль приводила его к отказу от всех благ земных и возвращала к часто лелеемой им мечте о житии в пустыне, единственным богатством которой было бы безбрежное синее небо.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The complex was huge, dotted with wide airplane hangars and low office buildings, mostly runways and vast empty spaces.
Комплекс был огромен. Тут и там стояли здоровенные самолетные ангары, соседствовавшие с приземистыми офисными зданиями, но больше всего тут было взлетно-посадочных полос и незастроенных открытых площадок.
Westerfeld, Scott / The Secret HourВестерфельд, Скотт / Тайный час
Тайный час
Вестерфельд, Скотт
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
© Перевод.Н. Сосновская, 2005
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Secret Hour
Westerfeld, Scott
© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
He saw the vast, involved wrinkles of the slightly projecting head beyond.
А сквозь нее можно было разглядеть глубокие, переплетенные борозды огромного крутого чела.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
They make up the vast majority of Wells Fargo's SME client base, and the bank is distinctive in its commitment to this market segment.
Такие клиенты составляют подавляющее большинство клиентской базы «Wells Fargo», и для банка характерна особая приверженность работе в этом сегменте рынка.
© 2010 IFC
© Международная финансовая корпорация, 2009
© 2010 IFC
© 2009 International Finance Corporation (IFC)
They passed down a broad stairway that wound about the outer wall of a vast rotunda.
Они стали спускаться по широкой лестнице, которая вилась вдоль стены огромной ротонды.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks
A vast excitement, perpetual crowds perpetually changing, surrounded Graham; his mind was confused and darkened by an incessant tumult, by the cries and enigmatical fragments of the social struggle that was as yet only beginning.
Грэхэма окружала возбужденная, постоянно менявшаяся толпа; его оглушили эти крики и возгласы недовольства, доказывавшие, что социальная борьба только еще начинается.
Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснется
Когда спящий проснется
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
When the Sleeper Wakes
Wells, Herbert George
© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
'Mother Russia,' as they say, is a vast country....
Велика так называемая "матушка Россия"...
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Scarlett had no qualm of conscience as she watched them but only a feeling of vast relief that she had made her escape.
Наблюдая за этим, Скарлетт не испытывала угрызений совести — только чувство огромного облегчения оттого, что ей удалось сбежать.
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh

Add to my dictionary

vast1/7
vɑːstAdjectiveогромный; обширный; громадный; бескрайний; безбрежный; бесконечныйExamples

a vast expanse — бескрайний, безбрежный простор
a vast crowd — огромная толпа
The Colorado River sends a vast body of water to the Gulf of California. — Река Колорадо несёт огромную массу воды в Калифорнийский залив.
It is not a single building, but rather a vast collection of chambers and galleries. — Это не здание, а бесконечное нагромождение комнат и галерей.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

a vast deal of
много
vast ice floes
обширные ледяные поля
vast majority
абсолютное большинство
vast majority
подавляющее
vast majority
подавляющее большинство
vast scale
крупный масштаб
vast sums of expense
расходы
vast sums of money
огромные суммы денег
vast object
громадина
vast wound
обширная рана
vast market of raw materials
обширный рынок сырья

Word forms

vast

noun
SingularPlural
Common casevast*vasts
Possessive casevast's*vasts'

vast

adjective
Positive degreevast
Comparative degreevaster
Superlative degreevastest