about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 12 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

view

[vjuː] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. вид; пейзаж

    2. вид, изображение (картина, фотография)

    3. = field of view поле зрения, видимость

      1. точка зрения, мнение, взгляд

      2. (views) идеи, теории; убеждения

      1. осмотр

      2. юр. осмотр присяжными места преступления

    4. намерение

    5. резюме; обзор

  2. гл.

    1. обозревать, оглядывать, осматривать

    2. видеть

    3. оценивать, судить (о чём-л.)

    4. смотреть (телевизор)

Learning (En-Ru)

view

[vjuː]

  1. n

    1. вид; видимость, поле зрения

    2. вид, пейзаж

    3. взгляд, мнение, суждение

    4. в словосочетаниях

  2. v

    1. рассматривать, считать

    2. смотреть; осматривать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

We share the view that it would be appropriate to establish an international mechanism within a United Nations framework to prevent the spread of the most destructive and sophisticated weapons and the technologies behind them.
Мы разделяем мнение о целесообразности создания в рамках ООН международного механизма по предотвращению распространения наиболее разрушительных и других новейших видов оружия и соответствующих технологий.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This is truer, the closer the figure is to the focal center; for there the perspective view is nearly orthographic.
Это тем вернее, чем ближе изображение колеса к фокальному центру, поскольку там вид в перспективе практически совпадает с видом в ортогональной проекции.
Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологии
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Only a fair and valid attitude, and an atmosphere of trust and respect creates a successful company of people holding the same view.
Только честное и уважительное отношение, атмосфера доверия и уважения создают успешную компанию единомышленников.
© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»
© 2004-2010, IDGC of Centre
The deployment view summarizes the system topology, communications, and mapping of executable elements to processing nodes—it is similar to the term system architecture.
Представление развертывания (deployment view) описывает топологию системы, типы взаимодействия компонентов и распределение выполняемых элементов системы между узлами. Это понятие аналогично термину "системная архитектура".
Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектирования
Применение UML и шаблонов проектирования
Ларман, Крэг
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Craig Larman, 2002
Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified Process
Larman, Craig
© 2002 by Craig Larman
"Yes, challenged me.I at once accepted the challenge, but resolved before our meeting to send him a letter in which I explain my view of my conduct, and my deep regret for my horrible blunder ...for it was only a blunder, an unlucky, fatal blunder!
- Да, вызвал; я тотчас же принял вызов, но решил, еще раньше встречи, послать ему письмо, в котором излагаю мой взгляд на мой поступок и всё мое раскаяние в этой ужасной ошибке... потому что это была только ошибка - несчастная, роковая ошибка!
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
Search for means of promoting culture and art and marking them more democratic by decentralizing them with a view to broad participation by the masses;
поиск средств, способных содействовать развитию культуры и искусства, обеспечить их демократичность с целью широкого участия масс посредством децентрализации руководства данными вопросами;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
However, when viewed over time, the link between development and results is in our view convincing and compelling.
Однако если взглянуть на это по прошествии времени, связь между развитием и результатами выглядит, по нашему мнению, убедительной и впечатляющей.
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George / To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on RecordМирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж / В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
В пустыню и обратно. История самого грандиозного корпоративного тренинга
Мирвис, Филип,Аяс, Карен,Рот, Джордж
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
© Издание на русском языке, перевод, оформление ООО "Альпина Бизнес Букс", 2006
© перевод с английского И.Окуньковой
To the Desert and Back. The Story of One of the Most Dramatic Business Transformations on Record
Mirvis, Philip,Ayas, Karen,Roth, George
© 2003, by Philip Mirvis, Karen Ayas and George Roth
We have a positive view on Power Machines' long-term prospects considering the number of orders the company has as well as the efforts being made by the company's management to increase business effectiveness.
Учитывая обеспеченность заказами и усилия менеджмента по повышению эффективности бизнеса, мы положительно оцениваем долгосрочные перспективы компании.
© 2009-2010
© 2009-2010
One day he went alone up a certain hill so that he might see a view which, he knew not why, filled him always with wild exhilaration.
Однажды он в одиночестве взобрался на один из окрестных холмов, чтобы полюбоваться знакомым видом, который, неизвестно почему, всегда наполнял его восторгом.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
After a return to his office, which seemed to have staggered on without him, he drove a "prospect" out to view a four-flat tenement in the Linton district.
Заехав в контору, где без него все шло кое-как, он повез «возможного» покупателя в Линтон — показать ему четырехквартирный домик.
Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / Бэббит
Бэббит
Льюис, Синклер
© Издательство "Художественная литература", 1959
Babbit
Lewis, Sinclair
© 2008 by Quill Pen Classics
The soldiers in the square were coughing and swearing as their own smoke obstructed their view, and they edged forward to get beyond it.
Солдаты закашлялись и ругались, видя, что дым от их собственных выстрелов мешает им разглядеть неприятеля, и подались вперед, стараясь оставить за собой эту завесу.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
All examples in this chapter use the Advanced view except for scheduling a backup, which requires the use of a wizard.
Во всех примерах этой главы используется Advanced View (Расширенный режим). Мастер необходим только для планирования резервного копирования.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
From the point of view of symmetry, a Bravais lattice is characterized by the specification of all rigid operations that take the lattice into itself.
С точки зрения симметрии решетка Бравэ задается путем указания всех жестких операций, которые переводят решетку в саму себя.
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаAshcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physics
Solid state physics
Ashcroft, Neil,Mermin, David
© 1976 by Harcourt, lnc
Физика твердого тела
Ашкрофт, Н.,Мермин, Д.
You must drag components from the Tree view to the diagram, which will automatically display the existing relations among the components you drop there.
Необходимо самостоятельно «перетащить» на схему компоненты из вида Tree (Дерево); при этом автоматически будут представлены связи, существующие между «перетаскиваемыми» компонентами.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
Anxious to gain the heights that lay just beyond so that he could view the Rabb Plains and the whole of the country north before the morrow, Bremen made the choice to cross.
Торопясь добраться к утру до лежавших впереди высот, откуда были видны равнины Рэбб и все земли к северу, Бреман решил переправляться.
Brooks, Terry / First King of ShannaraБрукс, Терри / Первый король Шаннары
Первый король Шаннары
Брукс, Терри
First King of Shannara
Brooks, Terry
© 1996 by Terry Brooks

Add to my dictionary

view1/56
vjuːNounвид; пейзажExamples

The house has a beautiful view down the valley. — Из дома открывается красивый вид вниз на долину.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    вид,взгляд

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    представление, виртуальная таблица

    translation added by Vladislav P.
    Bronze en-ru
    2
  3. 3.

    вид (напр. из окна), просмотр (документа в комп.)

    translation added by a k
    Bronze en-ru
    1
  4. 4.

    вид

    translation added by Oleg Shevaldyshev
    Bronze en-ru
    0

Collocations

aerial view
вид с воздуха
aerial view
вид спереди
aerial view
фронтальный вид
angled view
угловая проекция
angle of view
угол изображения
anteroposterior view
переднезадняя проекция
anticompetitive view of advertising
концепция антиконкурентной роли рекламы
artist's view
аксонометрическое изображение
artist's view
общий вид
artist's view
эскизное изображение
at first view
при беглом осмотре
auxiliary view
вспомогательная проекция
auxiliary view
дополнительный вид
axial view
аксиальная проекция
axial view
осевая проекция

Word forms

view

noun
SingularPlural
Common caseviewviews
Possessive caseview'sviews'

view

verb
Basic forms
Pastviewed
Imperativeview
Present Participle (Participle I)viewing
Past Participle (Participle II)viewed
Present Indefinite, Active Voice
I viewwe view
you viewyou view
he/she/it viewsthey view
Present Continuous, Active Voice
I am viewingwe are viewing
you are viewingyou are viewing
he/she/it is viewingthey are viewing
Present Perfect, Active Voice
I have viewedwe have viewed
you have viewedyou have viewed
he/she/it has viewedthey have viewed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been viewingwe have been viewing
you have been viewingyou have been viewing
he/she/it has been viewingthey have been viewing
Past Indefinite, Active Voice
I viewedwe viewed
you viewedyou viewed
he/she/it viewedthey viewed
Past Continuous, Active Voice
I was viewingwe were viewing
you were viewingyou were viewing
he/she/it was viewingthey were viewing
Past Perfect, Active Voice
I had viewedwe had viewed
you had viewedyou had viewed
he/she/it had viewedthey had viewed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been viewingwe had been viewing
you had been viewingyou had been viewing
he/she/it had been viewingthey had been viewing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will viewwe shall/will view
you will viewyou will view
he/she/it will viewthey will view
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be viewingwe shall/will be viewing
you will be viewingyou will be viewing
he/she/it will be viewingthey will be viewing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have viewedwe shall/will have viewed
you will have viewedyou will have viewed
he/she/it will have viewedthey will have viewed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been viewingwe shall/will have been viewing
you will have been viewingyou will have been viewing
he/she/it will have been viewingthey will have been viewing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would viewwe should/would view
you would viewyou would view
he/she/it would viewthey would view
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be viewingwe should/would be viewing
you would be viewingyou would be viewing
he/she/it would be viewingthey would be viewing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have viewedwe should/would have viewed
you would have viewedyou would have viewed
he/she/it would have viewedthey would have viewed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been viewingwe should/would have been viewing
you would have been viewingyou would have been viewing
he/she/it would have been viewingthey would have been viewing
Present Indefinite, Passive Voice
I am viewedwe are viewed
you are viewedyou are viewed
he/she/it is viewedthey are viewed
Present Continuous, Passive Voice
I am being viewedwe are being viewed
you are being viewedyou are being viewed
he/she/it is being viewedthey are being viewed
Present Perfect, Passive Voice
I have been viewedwe have been viewed
you have been viewedyou have been viewed
he/she/it has been viewedthey have been viewed
Past Indefinite, Passive Voice
I was viewedwe were viewed
you were viewedyou were viewed
he/she/it was viewedthey were viewed
Past Continuous, Passive Voice
I was being viewedwe were being viewed
you were being viewedyou were being viewed
he/she/it was being viewedthey were being viewed
Past Perfect, Passive Voice
I had been viewedwe had been viewed
you had been viewedyou had been viewed
he/she/it had been viewedthey had been viewed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be viewedwe shall/will be viewed
you will be viewedyou will be viewed
he/she/it will be viewedthey will be viewed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been viewedwe shall/will have been viewed
you will have been viewedyou will have been viewed
he/she/it will have been viewedthey will have been viewed