about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

warm

[wɔːm] брит. / амер.

  1. прил.

      1. тёплый

      2. жаркий

    1. тёплый, сохраняющий тепло

    2. иск. тёплый (о цвете)

      1. подогретый, согретый, разогретый

      2. горячительный (обычно о напитках, наркотических препаратах)

    3. охот. свежий, горячий (о следе)

    4. горячий, сердечный (о приёме, поддержке и т. п.)

    5. разгорячённый; горячий, страстный

    6. раздражённый, рассерженный; несдержанный, вспыльчивый

    7. разг. зажиточный, богатый; хорошо устроенный

    8. надёжный, прочный

    9. близкий к цели, стоящий на правильном пути (из детской игры "холодно-горячо")

    10. влюбчивый, влюблённый, любвеобильный

  2. сущ.; разг.

    1. тепло, теплота

    2. согревание

  3. гл.

      1. = warm up греть, нагревать, согревать

      2. = warm up греться, нагреваться, согреваться

      3. отапливать (помещения)

      1. (warm to / towards) начинать нравиться (кому-л.)

      2. (warm to / towards / up) разгорячаться, воодушевляться, оживляться

      3. кипеть, бурлить (особенно о крови)

      1. иск. делать цвет более тёплым

      2. смягчиться, оттаять, подобреть (о человеке)

    1. диал. драться; тузить, бить; огреть (кого-л.)

Learning (En-Ru)

warm

[wɔːm]

  1. v

    греть(ся)

  2. adj

    1. тёплый, нагретый

    2. сохраняющий тепло

    3. дружелюбный

    4. мягкий, приятный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Her face was like a cup of milk dashed with coffee in the sweet warm emptiness.
В теплой хлебной духовитости личико — как чашка молока с малой помесью кофе
Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и ярость
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Above all, it would be warm in there.
Самое главное, в кафе будет тепло.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
And so here she was in Somerset during a particularly sunny and warm spell in late August.
И вот она в Сомерсете. Погода для конца августа стояла на редкость солнечная и жаркая.
Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебство
Просто волшебство
Бэлоу, Мэри
Simply Magic
Balogh, Mary
© 2007 by Mary Balogh
I ended up lying in the long grass on the side of the road, the Shockwave smashing me down, a warm trickle of blood coming from my nose.
Меня отбросило далеко в сторону, на траву, прижало к земле; из носа потекла кровь.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
The speech of the rustic Juvenal, Mr. Clodpole, had seemed to infer that Hayes was at once careful of his money and a warm admirer of Mrs. Catherine of the "Bugle": and both the charges were perfectly true.
Из намеков мистера Пентюха, этого сельского Ювенала, можно было заключить, что Хэйс скуповат и что он питает нежные чувства к мисс Кэтрин из "Охотничьего Рога"; что ж, и то и другое было правдой.
Thackeray, William Makepeace / CatherineТеккерей, Уильям Мейкпис / Кэтрин
Кэтрин
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1974
Catherine
Thackeray, William Makepeace
© 2007 BiblioBazaar
On cold days, drink warm water - again with lemon juice.
В холодную погоду пейте теплую воду, также с лимонным соком.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
One was as warm n nice as the other.
И то и другое было теплым и приятным.
King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес Клэйборн
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
For just a brief moment, he saw the image of Dwahvel's face superimposed over the similar features of Arrayan. He felt warm indeed, and it occurred to him that he should just keep walking, away from the group, taking Arrayan far away from all of it.
На какой-то мимолетный миг призрачный образ Двайвел будто наложился на лицо Аррайан, и убийца подумал, не уйти ли ему вот так, с девушкой на руках, подальше отсюда.
Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдуна
Заклятие короля-колдуна
Сальваторе, Роберт
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
© ИЦ "Максима", 2007
© Е. Фурсикова, перевод, 2007
Promise of the Witch King
Salvatore, Robert
© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Father said he didn't know where you was, but when he did he'd warm y'r young ear.'
Папаша не знает, куда ты запропастилась, говорит: как явится, надеру ей уши.
Wells, Herbert George / KippsУэллс, Герберт / Киппс
Киппс
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Kipps
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells, 1905
The soft warm night moved softly down upon him and whispered something in his ear, and it seemed to him that it was that lovely woman bending over him, looking at him with a smile and meaning to kiss him...
Тихая, теплая ночь спускалась на него и шептала ему что-то на ухо, а ему казалось, что это та красивая женщина склоняется к нему, с улыбкой глядит на него и хочет поцеловать...
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
Quinn turned to survey the upstairs from the landing and felt the same warm feeling in her solar plexus that she'd felt looking at Katie in the car the first day, much the same warmth she'd felt when Nick had almost kissed her.
– Куинн повернулась, осматривая второй этаж с лестничной клетки, и тут в груди у нее потеплело – так же как в тот момент, когда она впервые уселась в машину с Кэти, и в тот, когда Ник почти поцеловал ее.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
And in the dregs of the cup of warm mead by his bed.'
На столике у его кровати стояла чашка с медовым питьем.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
In the process of warm rolling under the aforementioned conditions, recrystallization and globularization processes take place.
При теплой прокатке по указанным режимам проходят процессы рекристаллизации и глобуляризации.
When I put my head on his shoulder, his shirt was warm from sun and perspiration.
Я уткнулась лицом в его плечо, теплое от солнца и пота.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
There was a curious inflection to the words, as if he had chosen them with finicky care. I was too tired to think about it, too warm, and too grateful for him.
Его фраза прозвучала так, словно он обдумывал каждое слово, но я слишком устала, чтобы гадать, что за этим стоит. Я была ему благодарна.
Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого города
Грешники Святого города
Сэйнткроу, Лилит
Saint City Sinners
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow

Add to my dictionary

warm1/39
wɔːmAdjectiveтёплыйExamples

A warm south wind was melting the snow. — Тёплый южный ветер растапливал снег.

User translations

Adjective

  1. 1.

    тёплый

    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    тёплый

    translation added by Svetlana
    0

Collocations

British warm
короткая теплая зимняя шинель
get warm
напасть на след
get warm
разгорячиться
get warm
согреться
in warm blood
в сердцах
in warm blood
сгоряча
make things warm for smb
досаждать кому-л
make things warm for smb
сделать чье-л. положение невыносимым
porta-warm mattress
матрац-грелка
warm advection
адвекция тепла
warm aggregate
прогретый заполнитель
warm air blowing fan
калорифер
warm autoantibody
тепловое аутоантитело
warm boot
"горячая" перезагрузка
warm concrete
прогретая бетонная смесь

Word forms

warm

noun
SingularPlural
Common casewarmwarms
Possessive casewarm'swarms'

warm

adjective
Positive degreewarm
Comparative degreewarmer
Superlative degreewarmest

warm

verb
Basic forms
Pastwarmed
Imperativewarm
Present Participle (Participle I)warming
Past Participle (Participle II)warmed
Present Indefinite, Active Voice
I warmwe warm
you warmyou warm
he/she/it warmsthey warm
Present Continuous, Active Voice
I am warmingwe are warming
you are warmingyou are warming
he/she/it is warmingthey are warming
Present Perfect, Active Voice
I have warmedwe have warmed
you have warmedyou have warmed
he/she/it has warmedthey have warmed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been warmingwe have been warming
you have been warmingyou have been warming
he/she/it has been warmingthey have been warming
Past Indefinite, Active Voice
I warmedwe warmed
you warmedyou warmed
he/she/it warmedthey warmed
Past Continuous, Active Voice
I was warmingwe were warming
you were warmingyou were warming
he/she/it was warmingthey were warming
Past Perfect, Active Voice
I had warmedwe had warmed
you had warmedyou had warmed
he/she/it had warmedthey had warmed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been warmingwe had been warming
you had been warmingyou had been warming
he/she/it had been warmingthey had been warming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will warmwe shall/will warm
you will warmyou will warm
he/she/it will warmthey will warm
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be warmingwe shall/will be warming
you will be warmingyou will be warming
he/she/it will be warmingthey will be warming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have warmedwe shall/will have warmed
you will have warmedyou will have warmed
he/she/it will have warmedthey will have warmed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been warmingwe shall/will have been warming
you will have been warmingyou will have been warming
he/she/it will have been warmingthey will have been warming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would warmwe should/would warm
you would warmyou would warm
he/she/it would warmthey would warm
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be warmingwe should/would be warming
you would be warmingyou would be warming
he/she/it would be warmingthey would be warming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have warmedwe should/would have warmed
you would have warmedyou would have warmed
he/she/it would have warmedthey would have warmed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been warmingwe should/would have been warming
you would have been warmingyou would have been warming
he/she/it would have been warmingthey would have been warming
Present Indefinite, Passive Voice
I am warmedwe are warmed
you are warmedyou are warmed
he/she/it is warmedthey are warmed
Present Continuous, Passive Voice
I am being warmedwe are being warmed
you are being warmedyou are being warmed
he/she/it is being warmedthey are being warmed
Present Perfect, Passive Voice
I have been warmedwe have been warmed
you have been warmedyou have been warmed
he/she/it has been warmedthey have been warmed
Past Indefinite, Passive Voice
I was warmedwe were warmed
you were warmedyou were warmed
he/she/it was warmedthey were warmed
Past Continuous, Passive Voice
I was being warmedwe were being warmed
you were being warmedyou were being warmed
he/she/it was being warmedthey were being warmed
Past Perfect, Passive Voice
I had been warmedwe had been warmed
you had been warmedyou had been warmed
he/she/it had been warmedthey had been warmed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be warmedwe shall/will be warmed
you will be warmedyou will be warmed
he/she/it will be warmedthey will be warmed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been warmedwe shall/will have been warmed
you will have been warmedyou will have been warmed
he/she/it will have been warmedthey will have been warmed