about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary

whale

[(h)weɪl] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. зоол. кит

      2. разг. нечто потрясающее, выдающееся

      3. (Whale) астр. Кит (созвездие)

    2. гл.

      бить китов; вести китобойный промысел

  1. гл.; амер.; разг.

    1. хлестать, бить, пороть

    2. одержать полную победу, полностью разгромить

Learning (En-Ru)

whale

[weɪl]

n

кит

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

thou grinning whale, but there'll be plenty of gulping soon!
О! о! ты, ухмыляющийся кит, скоро нам предстоит как следует нахлебаться!
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
It was obvious, now, that the whale had at length become aware of his pursuers.
Было очевидно, что кит заметил преследователей.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Northern right whale dolphins are categorised by the IUCN as "Least Concern".
Северный китовидный дельфин классифицируется в «красном перечне исчезающих видов» МСОП как вид, судьба которого вызывает наименьшую обеспокоенность.
© «Сахалин Энерджи» 2006
© Sakhalin Energy 2006
"It was a shocking bad wound," began the whale-surgeon; "and, taking my advice, Captain Boomer here, stood our old Sammy"
— Рана была ужасная, — начал судовой врач, — и, послушавшись моего совета, капитан Вопли положил нашего старичка Сэмми…
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
A division which, in the whale, is much like halving an apple; there is no intermediate remainder.
Но для кита такое разделение равносильно делению пополам — в середине ничего не остается.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
In the afternoon we saw what was supposed to be a rock, but it was found to be a dead whale, which some Asiatics had killed, and were then towing ashore.
Под вечер мы увидели нечто, показавшееся нам поначалу скалой; но потом выяснилось, что то был мертвый кит, которого забили какие-то азиаты, теперь буксировавшие его к берегу.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Who would think, then, that such fine ladies and gentlemen should regale themselves with an essence found in the inglorious bowels of a sick whale!
И кто бы только мог подумать, что все важные леди и джентльмены станут пользоваться веществом, которое находят в презренном брюхе больного кита!
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
In this central expanse the sea presented that smooth satin-like surface, called a sleek, produced by the subtle moisture thrown off by the whale in his more quiet moods.
Море здесь представляло собою как бы шелковистый атласный лоскут; это было «масло» — гладкий участок морской поверхности, образованный нежной жидкостью, которую выпускают в воду киты в минуты безмятежного покоя.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
That inscrutable thing is chiefly what I hate; and be the white whale agent, or be the white whale principal, I will wreak that hate upon him.
И вот эту непостижимую злобу я больше всего ненавижу; и будь белый кит всего лишь орудием или самостоятельной силой, я все равно обрушу на него мою ненависть.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Then turning to Tom: "Tom, I count on your companions and you," said he, "to assist us in cutting up the whale, when it is lashed to the ship's hull – which will not be long."
И, повернувшись к Тому, он добавил: – Том, я рассчитываю, что вы и ваши товарищи поможете нам разделать тушу... когда мы притащим кита к кораблю... Мы с ним живо управимся.
Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитан
Пятнадцатилетний капитан
Верн, Жюль
© Художественная литература, 1954
Dick Sand, or A Captain at Fifteen
Verne, Jules
© 2006 Biblio Bazaar
While the Frenchman's boats, then, were engaged in towing the ship one way, Stubb benevolently towed away at his whale the other way, ostentatiously slacking out a most unusually long tow-line.
И вот, покуда вельботы француза тащили судно в одну сторону, любезный Стабб знай себе тянул кита в другую, демонстративно вытравив чудовищно длинный конец.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
"While the whale is floating at the stern of the ship, they cut off his head, and tow it with a boat as near the shore as it will come; but it will be aground in twelve or thirteen feet water."
«Покуда туша кита остается на плаву у них за кормой, голову его отрубают и на шлюпке буксируют как можно ближе к берегу, но на глубине двенадцать-тринадцать футов она уже задевает за дно».
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
For a whale to live there are many things it must know how to do.
Чтобы выжить, киту нужно знать множество вещей.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
"Which way did he head, Tom?" cried Barnstable, the moment the whale was out of sight.
— В какую сторону он поплыл, Том? — вскричал Барнстейбл, как только кит исчез из виду.
Cooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaКупер, Джеймс Фенимор / Лоцман
Лоцман
Купер, Джеймс Фенимор
© "Детское государственное издательство", 1959
The Pilot: A Tale of the Sea
Cooper, James Fenimore
© 2005 Adamant Media Corporation
Nothing was done, and nothing seemed capable of being done; those on deck rushed toward the bows, and stood eyeing the boom as if it were the lower jaw of an exasperated whale.
Никто ничего не предпринимал, да как будто бы и нечего было предпринять; все, кто был на палубе, сгрудились на носу и оттуда недвижно следили за гиком, словно то была челюсть разъяренного кита.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988

Add to my dictionary

whale1/10
(h)weɪlNounкитExamples

to harpoon a whale — забить кита гарпуном
white whale — белый кит
grey whale — серый кит
whale catcher — китобойное судно
whale catching — китобойный промысел
A young whale is a calf. — Детёныш кита - китёнок.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    кит

    translation added by Алексей Рохлин
    1

Collocations

blue whale
голубой кит
blue whale
синий кит
blue whale
синий полосатик
bull whale
кит-самец
cow whale
самка кита
fin whale
финвал
floating whale factory
китобойная база
gray whale
калифорнийский кит
grey whale
калифорнийский кит
grey whale
серый кит
herring whale
финвал
humpback whale
горбатый кит
humpback whale
горбач
killer whale
касатка
killer whale
косатка

Word forms

whale

verb
Basic forms
Pastwhaled
Imperativewhale
Present Participle (Participle I)whaling
Past Participle (Participle II)whaled
Present Indefinite, Active Voice
I whalewe whale
you whaleyou whale
he/she/it whalesthey whale
Present Continuous, Active Voice
I am whalingwe are whaling
you are whalingyou are whaling
he/she/it is whalingthey are whaling
Present Perfect, Active Voice
I have whaledwe have whaled
you have whaledyou have whaled
he/she/it has whaledthey have whaled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been whalingwe have been whaling
you have been whalingyou have been whaling
he/she/it has been whalingthey have been whaling
Past Indefinite, Active Voice
I whaledwe whaled
you whaledyou whaled
he/she/it whaledthey whaled
Past Continuous, Active Voice
I was whalingwe were whaling
you were whalingyou were whaling
he/she/it was whalingthey were whaling
Past Perfect, Active Voice
I had whaledwe had whaled
you had whaledyou had whaled
he/she/it had whaledthey had whaled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been whalingwe had been whaling
you had been whalingyou had been whaling
he/she/it had been whalingthey had been whaling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will whalewe shall/will whale
you will whaleyou will whale
he/she/it will whalethey will whale
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be whalingwe shall/will be whaling
you will be whalingyou will be whaling
he/she/it will be whalingthey will be whaling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have whaledwe shall/will have whaled
you will have whaledyou will have whaled
he/she/it will have whaledthey will have whaled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been whalingwe shall/will have been whaling
you will have been whalingyou will have been whaling
he/she/it will have been whalingthey will have been whaling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would whalewe should/would whale
you would whaleyou would whale
he/she/it would whalethey would whale
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be whalingwe should/would be whaling
you would be whalingyou would be whaling
he/she/it would be whalingthey would be whaling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have whaledwe should/would have whaled
you would have whaledyou would have whaled
he/she/it would have whaledthey would have whaled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been whalingwe should/would have been whaling
you would have been whalingyou would have been whaling
he/she/it would have been whalingthey would have been whaling
Present Indefinite, Passive Voice
I am whaledwe are whaled
you are whaledyou are whaled
he/she/it is whaledthey are whaled
Present Continuous, Passive Voice
I am being whaledwe are being whaled
you are being whaledyou are being whaled
he/she/it is being whaledthey are being whaled
Present Perfect, Passive Voice
I have been whaledwe have been whaled
you have been whaledyou have been whaled
he/she/it has been whaledthey have been whaled
Past Indefinite, Passive Voice
I was whaledwe were whaled
you were whaledyou were whaled
he/she/it was whaledthey were whaled
Past Continuous, Passive Voice
I was being whaledwe were being whaled
you were being whaledyou were being whaled
he/she/it was being whaledthey were being whaled
Past Perfect, Passive Voice
I had been whaledwe had been whaled
you had been whaledyou had been whaled
he/she/it had been whaledthey had been whaled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be whaledwe shall/will be whaled
you will be whaledyou will be whaled
he/she/it will be whaledthey will be whaled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been whaledwe shall/will have been whaled
you will have been whaledyou will have been whaled
he/she/it will have been whaledthey will have been whaled

whale

noun
SingularPlural
Common casewhalewhales
Possessive casewhale'swhales'