without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
wrong end
не тем концом, не с того конца, не с той ноги, не так
Examples from texts
"You've got this glass wrong end foremost, Delaware," continued Hurry. "Neither the old man nor I can see any trail in the lake."— Должно быть, ты глядел в трубу не с того конца, делавар, — подхватил Непоседа, — потому что мы со стариком не замечаем на озере ничего подозрительного.Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войныЗверобой, или Первая тропа войныКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Детская литература", 1974The DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995
Where he was trapped behind them at the wrong end of a long passage, he might pass them by looking askance and stretching out his arm, gripping hold of the far wall and pulling himself quickly around its corner.Если он оказывался за стражниками не в том конце длинного коридора, то мог обойти их - скосив взгляд и вытянув руку, он хватался за дальнюю стену и быстро подтягивал себя за угол.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
He thought that it might have been a dead tree on the shore, but was finally blown over into the pond, and after the top had become water-logged, while the butt-end was still dry and light, had drifted out and sunk wrong end up.Он считал, что это был сухостой, сваленный в пруд бурей; когда верхушка дерева пропиталась водой, а у корня оно было еще сухим и легким, оно и перевернулось вверх корнями.Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / УолденУолденТоро, Генри Дэвид© Издательство Академии Наук СССР, 1962WaldenThoreau, Henry David© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
It's like I'm looking through the wrong end of a pair of binoculars, and no matter how far I stretch out my hand, I can't touch them.Это как смотреть в бинокль с другого конца – сколько ни вытягивай руку, все равно не достанешь.Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляжеКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005Kafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki Murakami
"I think this is very unlikely, but suppose anything goes wrong at this end while he's on the Moon?– Думаю, это маловероятно, но представьте себе – вдруг что-то здесь пойдет не так в то время, когда он будет на Луне.Clarke, Arthur Charles / Prelude to SpaceКларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуПрелюдия к космосуКларк, Артур ЧарльзPrelude to SpaceClarke, Arthur Charles
Add to my dictionary
wrong end
не тем концом; не с того конца; не с той ноги; не так
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
get the wrong end of the stick
совсем не так понять
get the wrong end of the stick
ухватиться не за тот конец
To get the wrong end of the stick
Неправильно понять