about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

involving money claims in derivatives of securities, currency futures or other futures contracts;
涉及关于证券衍生工具、货币期货或其他期货合约的金钱申索的法律程序;
China Banking Regulatory Commission (hereinafter referred to as the CBRC) and the dispatched offices thereof shall carry out supervision and administration to currency brokerage companies according to the Measures and the present Detailed Rules.
中国银行业监督管理委员会(以下简称银监会)及其派出机构,按照《办法》和本细则规定对货币经纪公司进行监督管理。
© 中国投资指南
© Invest in China
the equivalent amount of the currency to be issued to the customer; and
将会给予顾客的货币的等值款额;及
China’s currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.
当欧洲货币政策受制于次贷危机的时候,中国的货币挂钩政策也在欧洲控制通货膨胀的战斗中发挥了重要作用。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The central bank does need to have a view, updated over time, about the exchange rate’s appropriate range, and it should signal when it thinks the currency is moving in the wrong direction.
关于汇率的适宜范围,央行的确需要建立一个与时俱进的立场。并且当它认为货币朝着错误的方向行进时,还应该发出信号。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
A person who makes a counterfeit of a currency note or protected coin, intending that he or another shall pass or tender it as genuine, commits an offence and is liable on conviction on indictment to imprisonment for 14 years.
任何人制造流通纸币的伪制品或受保护硬币的伪制品,意图由其本人或他人将该伪制品作为真的流通纸币或真的受保护硬币行使或付给,则该名首述的人即属犯罪,一经循公诉程序定罪,可处监禁14年。
“Dollar denial,” that state of willful blindness in which bankers and central bankers claim not to be worried about America’s falling currency, seems to be ending.
“美元否定,”那种金融家和央行行长们声称不要为美国货币贬值忧虑的有意的视而不见似乎已经走到了尽头。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Faced with wide swings, central banks are helpless to counteract traders’ irrational zeal to bid a currency further away from historical benchmark levels.
面对大幅波动,中央银行对于抵消交易者们争购某一种货币、 进一步脱离其历史基准水平的非理性狂热无能为力。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Anyone who forges or mints currency, sells counterfeit Renminbi, or knowingly transports counterfeit money shall be investigated for criminal responsibilities in accordance with the law.
伪造人民币、出售伪造的人民币或者明知是伪造的人民币而运输的,依法追究刑事责任。
© 中国投资指南
© Invest in China
The CBRC or the banking regulatory bureau shall inform a currency brokerage company to be established to go to the CBRC or the banking regulatory bureau to collect the Financial Business License with the following materials:
银监会或银监局应当通知拟设货币经纪公司持下列材料到银监会或银监局领取金融许可证:
© 中国投资指南
© Invest in China
In the aftermath of the international financial crisis of 1997-1998, many emerging markets found themselves – through currency depreciation, rapid productivity gains, or both – highly competitive.
在1997-1998年爆发的国际金融危机之后,许多新兴市场发现它们通过使货币贬值或生产力的快速增长或者两者并用就可以保持很强的竞争力。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Today’s financial crisis, triggered by the collapse of the housing bubble in the United States, also marks the end of an era of credit expansion based on the dollar as the international reserve currency.
由美国住宅泡沫破灭所引发的当前金融危机也标志着以美元国际储备货币地位为基础的信用扩张时代彻底结束。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Nothing can kill growth more effectively than an uncompetitive currency, and there is no faster route to currency appreciation than a surge in capital inflows.
没有任何东西比没有竞争力的货币更能够扼杀经济增长,也没有任何途径比资本流入激增更能够导致货币升值。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Purchasing/sell government bonds, financial bonds and other foreign currency negotiable securities other than stocks;
买卖政府债券、金融债券,买卖股票以外的其他外币有价证券;
© 中国投资指南
© Invest in China
A currency brokerage company shall establish a comprehensive risk management system, focusing on risk control and including the following contents:
货币经纪公司应以控制风险为核心,建立全面的风险管理体系。内容包括-
© 中国投资指南
© Invest in China

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

currency peg
货币盯住
currency peg
盯住
local currency
当地货币
reserve currency
储备货币
hard currency
硬通货
paper currency
纸币
currency of payment
支付货币
European Currency Unit
欧洲货币单位

Word forms

currency

noun
SingularPlural
Common casecurrencycurrencies
Possessive casecurrency'scurrencies'