about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

We note with deep concern the continuing deterioration of the humanitarian conditions of Iraqi population due to sanctions.
我们深为关切地注意到伊拉克严重的人道主义状况由于制裁而继续恶化。
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
International humanitarian efforts to help those in Sudan are hampered by Sudanese government harassment and pointless bureaucratic hassles.
苏丹政府的骚扰以及毫无道理的官僚主义阻碍了为这些苏丹民众提供的国际人道主义援助。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Now that there are signs of possible stabilization in the months to come, it is time to start preparing for increased volumes of international reconstruction and development assistance, in addition to humanitarian aid.
现在有了几个月后可能出现的稳定苗头,现在正是时候准备增加为重建和发展所提供的国际援助以及人道主义援助。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
The rest – more than half – is spent by the UN’s specialized agencies, which are located around the world and often play an important role in managing global trade, development, health, and humanitarian assistance.
剩下的预算—一半以上—都由联合国的特别机构开支掉了。这些机构分布于世界各地,通常在管理全球贸易、发展、卫生和人道主义援助方面发挥着重要作用。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
NGOs do the lion’s share of the world’s humanitarian work, and some mistakes are inevitable.
NGO们承担了世界上相当一部分人道主义工作,或有失误也在所难免。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
But as we deepen our experience of humanitarian relief and development, we must learn the lessons of the past and understand how much more there is to know.
但我们在深化人道主义援助与发展的经验时,必须汲取历史教训,努力求索。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Until recently, the record on evaluating responses to humanitarian emergencies has been patchy at best.
直到最近,在对人道主义紧急情况的响应进行评估方面的记录至多也只是凌乱的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
United Nations humanitarian assessment mission to the Nuba Mountains
联合国派往努巴山区的人道主义评价团.
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
We therefore call upon donor countries to increase their contributions to humanitarian appeals commensurate with the needs of affected populations, without being overly influenced by levels of media interest.
因此,我们呼吁所有捐助国响应人道主义呼吁增加捐助,这种捐助必须与受灾人民的需要相称,不要过度地受到媒体注意力的影响。
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
Should levels of displacement remain high, as appears likely, the humanitarian crisis may deepen further, especially because strained local resources have led some governorates to begin refusing to admit displaced people.
如果难民的水平继续保持在一个很高的水平,看上去情况很有可能会是这 样,那这场人道主义危机将会进一步恶化,尤其是有限的地方资源使一些省份开始拒绝接收难民。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
This leaves another two million who have been displaced internally, and who represent an emerging humanitarian tragedy.
还有另外二百万人成为留在国内的难民,带来了一个日益严重的人道主义悲剧。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Humanitarian aid and access to the population in need.
人道主义援助和接触需要援助的人.
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
REPORT OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE PROSECUTION OF PERSONS RESPONSIBLE FOR SERIOUS VIOLATIONS OF INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW COMMITTED IN THE TERRITORY OF THE FORMER YUGOSLAVIA SINCE 1991;
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为 负责者的国际法庭的报告;
© 2000-2011年版权
© United Nations 2010
Bernard Kouchner, a Socialist, is Minister for Foreign Affairs, having formerly been a Socialist Minister of Humanitarian Affairs and Deputy Minister of Health.
外交部长、社会党人库什奈尔以前曾经是社会党政府的人道主义事务部长和卫生部副部长。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

humanitarian assistance
人道主义援助
humanitarian worker
人道主义工作者
humanitarian emergency
人道主义紧急情况
humanitarian intervention
人道主义干预
international humanitarian law
国际人道主义法
Humanitarian Aid
人道主义援助
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法行为负责者的国际法庭
Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
人道主义事务协调厅

Word forms

humanitarian

noun
SingularPlural
Common casehumanitarianhumanitarians
Possessive casehumanitarian'shumanitarians'