Examples from texts
On January 20, Serbs go to the polls for the first round of a presidential election that may decide the country’s future for decades to come.1月20日,塞尔维亚人就决定未来几十年国家命运的首轮总统选举进行了投票。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011
Bayrou has been in politics for a long time, including as a presidential candidate in 2002.贝鲁从政多年,包括在2002年作为总统候选人。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 29.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 29.10.2010
During the 1995 presidential campaign, the main issues were unemployment and social divisions.在1995年的总统竞选中,主要论题是失业和社会分化。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
John McCain, the likely Republican presidential nominee for president, likes to say that he was a “foot soldier” in the Reagan Revolution.极有可能获得共和党总统提名的约翰·麦凯恩(John McCain)总喜欢说自己是里根革命中的“普通一兵”。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
We all remember one phrase from the first presidential campaign by a Clinton.我们都还记得克林顿在首次参选总统时所说的一个词语。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
For a democratic-minded president to co-habit (as the French call it) with the very man who sought to sabotage Ukraine’s last presidential ballot would, I knew, provoke institutional paralysis and political chaos. And so it has.因为一位具有民主思想的总统与曾经妄图破坏乌克兰上一次总统投票的人同处一室(法国人的用词)肯定会引发机构瘫痪和政治混乱,我清楚地看到了这一点,而情况也确实不出我的所料。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Recall Yevgeny Primakov – or Putin at the end of Boris Yeltsin’s last presidential term, when it was obvious to everyone that the prime minister was running the country.想一想普里马科夫或者叶利钦最后一个总统任期末尾的普京,当时每一个人都很清楚是总理在掌管着这个国家。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011
This is why the crisis over the presidential election was actually a crisis of the constitutional order installed by the military when it ruled from 1980-1983.这也就是为什么说总统大选危机其实是在1980-1983年间统治土耳其的军方所建立的宪法秩序的危机。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
Uzbekistan’s Islam Karimov has been in power for 30 years, and has just been “elected” to a fresh seven-year presidential term.乌兹别克斯坦的卡里莫夫当权已经30年,最近再一次“当选”担任总统七年。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
It has been said that presidential democracy only strengthens Russian political culture’s tendency to favor rulers with a “strong hand,” whereas a parliamentary system would allow for a more “horizontal” distribution of power.人们曾说总统制民主只会强化俄罗斯政治文化中赐予掌权者“铁腕”的倾向, 而议会制度将会带来权力更加“水平”的分配。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
As a result, many more votes were recorded by the ECK for the presidential race than for the parliamentary race, even though voters were clearly instructed – indeed required – to cast a vote in both races.其结果是,尽管投票人被明确指示—其实是被要求—为两场竞选各投一票,但ECK统计出的总统选举的总票数却大大超过 了议会选举。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.01.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Presidential Guard
总统卫队