about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

In the sadly immortal words of Victor Chernomyrdin, Russia’s prime minister during the Yeltsin era, “We wanted for the better, but it turned out to be like always.”
俄罗斯重复着叶利钦时代俄国总理丘诺米丁(Victor Chernomyrdin)可悲的不朽名言,“我们希望国家变得更好,但结果却总是很难尽如人意。”
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Since the 1980s, many developing countries have successively adopted BOT to attract foreign capital to such projects as highway, railway, power station, and sewage treatment, which all turned out to be quite effective.
80年代以来发展中国家陆续采用80?方式,将外资吸引到本国的公路、铁路、电站、废水 处理等项目中,取得了良好的效果。
© 中国投资指南
© Invest in China
Chinese property values and manufacturing assets would also be vulnerable, as the US abandons its role as importer of last resort and China’s coastal-export development strategy turns out to be a dead end.
中国的资产价值和制造业资产也将受到威胁,因为美国不再继续担任终极进口国的角色,导致中国的远洋出口发展 策略走进死胡同。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
For some minutes the whole court was in confusion, getting the Dormouse turned out, and, by the time they had settled down again, the cook had disappeared.
整个法庭完全混乱了好几分钟。 把睡鼠赶出去以后, 大家才再次坐下来, 这时厨师失踪了。
Carroll, Lewis / Alice's adventures in Wonderland卡罗尔 刘易斯 / 爱丽丝梦游仙境
爱丽丝梦游仙境
卡罗尔 刘易斯
Alice's adventures in Wonderland
Carroll, Lewis
© 1901, by Harper & Brothers

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!