about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva a más tardar el 22 de julio de 2003.
Die Mitgliedstaaten setzen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie spätestens am 22. Juli 2003 nachzukommen.
Si no se cumplen estas dos condiciones, es preciso dar una explicación completa del modo en que se ha elegido la LOEC (y, por tanto, la NOEC).
Können diese beiden Bedingungen nicht erfuellt werden, muss ausführlich erklärt werden, wie die LOEC (und damit auch die NOEC) ausgewählt wurde.
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente Directiva a más tardar el 30 de junio de 1998.
Die Mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie bis zum 30. Juni 1998 nachzukommen.
Término para dar la oportunidad de hablar al interlocutor:
Begriff zur Wortübertragung an den anderen Gesprächspartner:
Estas iniciativas y compromisos políticos requieren una apoyo científico y técnico y el CCI está definiendo su programa para dar respuesta directamente a algunas de estas necesidades concretas.
Diese politischen Initiativen und Verpflichtungen müssen über eine wissenschaftliche und technische Grundlage verfügen; die GFS stimmt ihr Programm auf einige dieser speziellen Erfordernisse ab.
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a la presente Directiva, a más tardar, el 30 de junio de 1992.
Die Mitgliedstaaten setzen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, um dieser Richtlinie bis spätestens 30. Juni 1992 nachzukommen.
Dado que con frecuencia me sentaba allí tranquilamente, sin decir palabra, a solas con ella; más tarde, puesto que se informaba pormenorizadamente sobre sus clientes, decidió dar crédito a ese rumor.
Da ich oft ruhig dort saß, ohne ein Wort zu sagen, und später, allein mit ihr, sie eingehend über die Gäste befragte, beschloß sie, diesem Gerücht Glauben zu schenken.
Canetti, Elias / Las Voces De MarrakeshCanetti, Elias / Die Stimmen von Marrakesch
Die Stimmen von Marrakesch
Canetti, Elias
© 1967 Elias Canetti, London
© 1978 Carl Hanser Verlag, München und Wien
Las Voces De Marrakesh
Canetti, Elias
© Elias Canetti, London, 1967
© Carl Hanser Verlag, München, 1970
© PRE-TEXTOS, 1996
Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a la presente Directiva, a más tardar el 5 de febrero de 2004.
Die Mitgliedstaaten setzen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie bis zum 5. Februar 2004 nachzukommen.
(El nombre comercial propuesto no deberá dar lugar a confusiones con el nombre comercial de productos fitosanitarios ya autorizados.)
(Die vorgeschlagene Handelsbezeichnung darf nicht dazu führen, dass es zu Verwechslungen mit Bezeichnungen bereits zugelassener Pflanzenschutzmittel kommt.)
Desde luego se dijo que a él no le podía pasar nada: en una dirección tendría que dar en algún momento con su padre y en la otra en algún momento con su madre.
Er sagte sich zwar, daß ihm nichts würde passieren können: In der einen Richtung müßte er irgendwann auf seinen Vater und in der anderen irgendwann auf seine Mutter stoßen.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Mischkey tuvo que dar media vuelta con el coche, pero la barrera de abajo estaba levantada, por lo que me costó mucho situarme tras él con mi Kadett, entre nosotros había otro coche.
Mischkey mußte sein Auto wenden, aber die Schranke unten war offen, und so hatte ich alle Mühe, rechtzeitig mit meinem Kadett hinter ihm zu sein, ein Auto zwischen uns.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Vive con sus dos hijos ya adultos, Röschen y Georg, que se sienten demasiado bien con ella como para dar el salto a la independencia.
Sie lebt mit ihren zwei herangewachsenen Kindern, Röschen und Georg, die sich bei ihr zu wohl fühlen, um den Sprung in die Selbständigkeit zu schaffen.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / La justicia de SelbSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
La justicia de Selb
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
Dichos poderes y medios deberán, en particular, dar la posibilidad, a las autoridades de control:
Diese Befugnisse und Mittel müssen den zuständigen Aufsichtsbehörden insbesondere die Möglichkeit geben,
Un mes mas tarde cayó el gobierno y don Pedro Tey salió de la Legación para dar cabida a la familia del Presidente depuesto, que encontró refugio bajo la misma bandera.
Einen Monat später war die Regierung gestürzt, und Don Pedro Tey verließ die Gesandtschaft, um Platz zu machen für die Familie des abgesetzten Präsidenten, der unter derselben Fahne Zuflucht fand.
Allende, Isabel / Retrato en SepiaAllende, Isabel / Porträt in Sepia
Porträt in Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
© Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main, 2001
Retrato en Sepia
Allende, Isabel
© Isabel Allende, 2000
Los métodos de ensayo relativos a las propiedades explosivas, comburentes e inflamables incluidos en el anexo V sirven para dar un significado concreto a las definiciones generales dadas en las letras a) a e) del apartado 2 del artículo 2.
Die in Anhang V aufgeführten Prüfmethoden zur Bestimmung explosionsgefährlicher, brandfördernder und entzündlicher Eigenschaften sollen den allgemeinen Definitionen in Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a) bis e) einen konkreten Inhalt geben.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

dar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo doynosotros damos
dasvosotros dais
él daellos dan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo darénosotros daremos
darásvosotros daréis
él daráellos darán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré dadonosotros habremos dado
tú habrás dadovosotros habréis dado
él habrá dadoellos habrán dado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo dabanosotros dábamos
dabasvosotros dabais
él dabaellos daban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he dadonosotros hemos dado
tú has dadovosotros habéis dado
él ha dadoellos han dado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había dadonosotros habíamos dado
tú habías dadovosotros habíais dado
él había dadoellos habían dado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube dadonosotros hubimos dado
tú hubiste dadovosotros hubisteis dado
él hubo dadoellos hubieron dado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo dinosotros dimos
distevosotros disteis
él dioellos dieron
Imperfecto Potencial Activo
yo daríanosotros daríamos
daríasvosotros daríais
él daríaellos darían
Perfecto Potencial Activo
yo habría dadonosotros habríamos dado
tú habrías dadovosotros habríais dado
él habría dadoellos habrían dado
Presente Subjuntivo Activo
yo nosotros demos
desvosotros deis
él ellos den
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo dierenosotros diéremos
dieresvosotros diereis
él diereellos dieren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere dadonosotros hubiéremos dado
tú hubieres dadovosotros hubiereis dado
él hubiere dadoellos hubieren dado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo diera, diesenosotros diéramos, diésemos
dieras, diesesvosotros dierais, dieseis
él diera, dieseellos dieran, diesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya dadonosotros hayamos dado
tú hayas dadovosotros hayáis dado
él haya dadoellos hayan dado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) dadonosotros hubiéramos (hubiésemos) dado
tú hubieras (hubieses) dadovosotros hubierais (hubieseis) dado
él hubiera (hubiese) dadoellos hubieran (hubiesen) dado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy dadonosotros somos dados
tú eres dadovosotros sois dados
él es dadoellos son dados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré dadonosotros seremos dados
tú serás dadovosotros seréis dados
él será dadoellos serán dados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido dadonosotros habremos sido dados
tú habrás sido dadovosotros habréis sido dados
él habrá sido dadoellos habrán sido dados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era dadonosotros éramos dados
tú eras dadovosotros erais dados
él era dadoellos eran dados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido dadonosotros hemos sido dados
tú has sido dadovosotros habéis sido dados
él ha sido dadoellos han sido dados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido dadonosotros habíamos sido dados
tú habías sido dadovosotros habíais sido dados
él había sido dadoellos habían sido dados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido dadonosotros hubimos sido dados
tú hubiste sido dadovosotros hubisteis sido dados
él hubo sido dadoellos hubieron sido dados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui dadonosotros fuimos dados
tú fuiste dadovosotros fuisteis dados
él fue dadoellos fueron dados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería dadonosotros seríamos dados
tú serías dadovosotros seríais dados
él sería dadoellos serían dados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido dadonosotros habríamos sido dados
tú habrías sido dadovosotros habríais sido dados
él habría sido dadoellos habrían sido dados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea dadonosotros seamos dados
tú seas dadovosotros seáis dados
él sea dadoellos sean dados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere dadonosotros fuéremos dados
tú fueres dadovosotros fuereis dados
él fuere dadoellos fueren dados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido dadonosotros hubiéremos sido dados
tú hubieres sido dadovosotros hubiereis sido dados
él hubiere sido dadoellos hubieren sido dados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) dadonosotros fuéramos (fuésemos) dados
tú fueras (fueses) dadovosotros fuerais (fueseis) dados
él fuera (fuese) dadoellos fueran (fuesen) dados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido dadonosotros hayamos sido dados
tú hayas sido dadovosotros hayáis sido dados
él haya sido dadoellos hayan sido dados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido dadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido dados
tú hubieras (hubieses) sido dadovosotros hubierais (hubieseis) sido dados
él hubiera (hubiese) sido dadoellos hubieran (hubiesen) sido dados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulardano des
3 Persona Singularno
1 Persona Pluraldaremosno daremos
2 Persona Pluraldadno deis
3 Persona Pluraldenno den
dando
dado