about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

¿Ha encontrado algo que podría ser la clave de uno de los misterios del siglo y lo único que quiere es librar una batalla por su custodia?
'You've found something that just might be the key to one of the mysteries of the century, and all you want to do is start a custody battle?'
Ghosh, Amitav / El cromosoma CalcutaGhosh, Amitav / The Calcutta Chromosome
The Calcutta Chromosome
Ghosh, Amitav
© 1995 by Amitav Ghosh
El cromosoma Calcuta
Ghosh, Amitav
Aquél era un campus de transeúntes: la mayor parte de los estudiantes trabajaban en empleos parte de su tiempo y apretaban las clases durante su tiempo libre.
This was a commuter campus. Many of the students worked part - time jobs and squeezed classes in during their spare time.
Kellerman, Jonathan / La Rama RotaKellerman, Jonathan / When The Bough Breaks
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
Permitirá a la empresa de seguros ejercer en ella actividades, en régimen de derecho de establecimiento o en régimen de libre prestación de servicios.
It shall permit an assurance undertaking to carry on business there, under either the right of establishment or freedom to provide services.
Los Estados miembros o la Comisión promoverán o emprenderán en colaboración todo estudio en materia de empleo y de desempleo que consideren necesario para garantizar la libre circulación de los trabajadores dentro de la Comunidad.
The Member States or the Commission shall instigate or together undertake any study of employment or unemployment which they consider necessary for securing freedom of movement for workers within the Community.
No quiero decir con ello que mi actitud la noche que ocurrió lo del libro no esté justificada.
But when I say this, I do not mean to imply the stance I took over the matter of the book that evening was somehow unwarranted.
Ishiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaIshiguro, Kadzuo / The Remains of the Day
The Remains of the Day
Ishiguro, Kadzuo
© 1989 by Kazuo Ishiguro
Los Restos Del Dia
Ishiguro, Kadzuo
Sin embargo, cuando las mercancías sean despachadas a libre práctica o colocadas al amparo de otro régimen aduanero en una estación intermedia, la aduana a la que pertenezca esta estación asumirá la función de oficina de destino.
However, where the goods are released for free circulation or placed under another customs procedure at an intermediate station, the customs office for that station shall act as the office of destination.
Mantenga los vehículos y su hogar libres de humo.
Keep cars and homes smoke-free.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
Lamentablemente, había pocas personas que estaban al aire libre atentas a estos eventos.
Unfortunately, few people were outdoors paying attention.
Por lo que respecta al libro, la lectura y la traducción, este enfoque tiene como finalidad:
As regards books, reading and translation, this approach aims:
las reservas ( legales y libres ) que no estén adscritas al cumplimiento de los compromisos ;
reserves (statutory reserves and free reserves) not corresponding to underwriting liabilities,
El artículo 61 incluye el establecimiento de dichas listas entre las medidas de acompañamiento directamente vinculadas con la libre circulación de las personas en un espacio de libertad, de seguridad y de justicia.
Article 61 cites those lists among the flanking measures which are directly linked to the free movement of persons in an area of freedom, security and justice.
El aparato se fija con cuatro tornos a un bloque macizo de hormigón (de 60 × 60 × 60 cm) de forma que los raíles de guía sean absolutamente verticales y el peso caiga en caída libre.
Four screws anchor the apparatus to a solid concrete block 60 × 60 × 60 cm such that the guide rails are absolutely vertical and the drop weight falls freely.
Sustituimos «estén libres de» por «no contengan» en aras de la claridad y porque consideramos que «no contengan» describe mejor lo que se puede lograr.
We replace "are free of' with "do not contain" for clarity and because we believe that "do not contain" better describes what is attainable.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
Una sólida estructura reglamentaria y contable, libre de interferencias políticas.
Sound governance and accountability structure, freedom from political interference.
Barry, NancyBarry, Nancy
rry, Nancy
Barry, Nanc
© 2012 CGAP
rry, Nancy
Barry, Nanc
© 2012 CGAP
Después abrió un libro sobre pintura mexicana en el siglo XX y se puso a leer el capítulo dedicado a Paalen.
Then she opened a book on Mexican painting in the twentieth century and began to read a chapter on Paalen.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

espacio libre
clearance
espacio libre
free space
pie-libra
foot-pound
radical libre
free radical
tiroxina libre
free thyroxine
emisión de inducción libre
free-induction decay
teoría del envejecimiento por los radicales libres
free-radical theory of aging
espacio libre
freeway space
fármaco de venta libre
over the counter
libre de impuestos
duty-free
libre competencia
free competition
libre cambio
free trade
libre comercio
free trade
zona de libre comercio
free trade area
zona de libre comercio
free trade zone

Word forms

librar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo libronosotros libramos
librasvosotros libráis
él libraellos libran
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo librarénosotros libraremos
librarásvosotros libraréis
él libraráellos librarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré libradonosotros habremos librado
tú habrás libradovosotros habréis librado
él habrá libradoellos habrán librado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo librabanosotros librábamos
librabasvosotros librabais
él librabaellos libraban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he libradonosotros hemos librado
tú has libradovosotros habéis librado
él ha libradoellos han librado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había libradonosotros habíamos librado
tú habías libradovosotros habíais librado
él había libradoellos habían librado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube libradonosotros hubimos librado
tú hubiste libradovosotros hubisteis librado
él hubo libradoellos hubieron librado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo librénosotros libramos
librastevosotros librasteis
él libróellos libraron
Imperfecto Potencial Activo
yo libraríanosotros libraríamos
libraríasvosotros libraríais
él libraríaellos librarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría libradonosotros habríamos librado
tú habrías libradovosotros habríais librado
él habría libradoellos habrían librado
Presente Subjuntivo Activo
yo librenosotros libremos
libresvosotros libréis
él libreellos libren
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo librarenosotros libráremos
libraresvosotros librareis
él librareellos libraren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere libradonosotros hubiéremos librado
tú hubieres libradovosotros hubiereis librado
él hubiere libradoellos hubieren librado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo librara, librasenosotros libráramos, librásemos
libraras, librasesvosotros librarais, libraseis
él librara, libraseellos libraran, librasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya libradonosotros hayamos librado
tú hayas libradovosotros hayáis librado
él haya libradoellos hayan librado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) libradonosotros hubiéramos (hubiésemos) librado
tú hubieras (hubieses) libradovosotros hubierais (hubieseis) librado
él hubiera (hubiese) libradoellos hubieran (hubiesen) librado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy libradonosotros somos librados
tú eres libradovosotros sois librados
él es libradoellos son librados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré libradonosotros seremos librados
tú serás libradovosotros seréis librados
él será libradoellos serán librados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido libradonosotros habremos sido librados
tú habrás sido libradovosotros habréis sido librados
él habrá sido libradoellos habrán sido librados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era libradonosotros éramos librados
tú eras libradovosotros erais librados
él era libradoellos eran librados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido libradonosotros hemos sido librados
tú has sido libradovosotros habéis sido librados
él ha sido libradoellos han sido librados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido libradonosotros habíamos sido librados
tú habías sido libradovosotros habíais sido librados
él había sido libradoellos habían sido librados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido libradonosotros hubimos sido librados
tú hubiste sido libradovosotros hubisteis sido librados
él hubo sido libradoellos hubieron sido librados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui libradonosotros fuimos librados
tú fuiste libradovosotros fuisteis librados
él fue libradoellos fueron librados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería libradonosotros seríamos librados
tú serías libradovosotros seríais librados
él sería libradoellos serían librados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido libradonosotros habríamos sido librados
tú habrías sido libradovosotros habríais sido librados
él habría sido libradoellos habrían sido librados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea libradonosotros seamos librados
tú seas libradovosotros seáis librados
él sea libradoellos sean librados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere libradonosotros fuéremos librados
tú fueres libradovosotros fuereis librados
él fuere libradoellos fueren librados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido libradonosotros hubiéremos sido librados
tú hubieres sido libradovosotros hubiereis sido librados
él hubiere sido libradoellos hubieren sido librados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) libradonosotros fuéramos (fuésemos) librados
tú fueras (fueses) libradovosotros fuerais (fueseis) librados
él fuera (fuese) libradoellos fueran (fuesen) librados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido libradonosotros hayamos sido librados
tú hayas sido libradovosotros hayáis sido librados
él haya sido libradoellos hayan sido librados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido libradonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido librados
tú hubieras (hubieses) sido libradovosotros hubierais (hubieseis) sido librados
él hubiera (hubiese) sido libradoellos hubieran (hubiesen) sido librados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularlibrano libres
3 Persona Singularlibreno libre
1 Persona Plurallibremosno libremos
2 Persona Plurallibradno libréis
3 Persona Plurallibrenno libren
librando
librado